Télécharger Imprimer la page
EUROM CONVECTOR Panel de Luxe Manuel D'utilisation
EUROM CONVECTOR Panel de Luxe Manuel D'utilisation

EUROM CONVECTOR Panel de Luxe Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CONVECTOR Panel de Luxe:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

NL - Instructieboekje
DE - Bedienungsanleitung
EN - Instruction booklet
CONVECTOR Panel de Luxe
elektrische convectorkachel
elektrische Konvektorheizung
electrical convector heater
convecteur électrique
elektriskt konvektorelement
elektrické konvektorové topení
elektrický konvektorový ohrievač
radiator-convector electric
FR - Manuel d'utilisation
CS - Návod k použití
SK - Návod na použitie
loading

Sommaire des Matières pour EUROM CONVECTOR Panel de Luxe

  • Page 1 FR - Manuel d’utilisation NL - Instructieboekje CS - Návod k použití DE - Bedienungsanleitung SK - Návod na použitie EN - Instruction booklet CONVECTOR Panel de Luxe elektrische convectorkachel elektrische Konvektorheizung electrical convector heater convecteur électrique elektriskt konvektorelement elektrické konvektorové topení...
  • Page 2 Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! This symbol on your device means: do not cover! Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! Dette symbolet på...
  • Page 23 CE-statement Euromac bv, Genemuiden-NL hereby declares that the EUROM electrical convector heater, type CONVECTOR PANEL DE LUXE, complies with the LVD guideline 2006/95/EG and the EMC guideline 2004/108/EC and meets the following standards: EN 55014-1 :2006+A1:2009+A2:2011 EN 60335-2-30 :2009+A11 :2012...
  • Page 24 plongez jamais le radiateur, le cordon ou la fiche dans l’eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais le radiateur lorsque vos mains sont mouillées. 6. La tension et la fréquence mentionnées sur l’appareil doivent correspondre à celles de la prise de courant utilisée. La prise de courant utilisée doit être mise à la terre et l’installation électrique doit être protégée par un disjoncteur différentiel (max.
  • Page 25 20. N’allumez pas le radiateur automatiquement avec une minuterie ou autre. Avant utilisation, contrôlez toujours si les conditions sont sûres ! 21. Exercez une surveillance étroite lorsque cet appareil est utilisé en présence d'enfants, de personnes incompétentes ou d’animaux domestiques. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
  • Page 26 Enlevez la totalité de l’emballage et tenez-la hors de portée des enfants. Après avoir enlevé l’emballage, vérifiez que l’appareil ne présente aucun dommage ou signe pouvant indiquer tout vice/défaut/panne. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil : adressez-vous à votre fournisseur en vue d’un contrôle/remplacement. N’utilisez pas le radiateur avant de l’avoir installé...
  • Page 27 horizontal. Enfoncez les chevilles dans les trous. Insérez deux vis longues dans les chevilles en les laissant dépasser de 8 mm. Accrochez le châssis sur les vis et laissez-le descendre dans les glissières (voir fig. B). Serrez les vis fermement. ...
  • Page 28  Appuyez sur la touche de mise en marche (7). L'afficheur indique la température ambiante et la puissance choisie (LO = bas ; HI = haut).  Le thermostat est réglé en usine sur une température de 35 °C et la minuterie sur 0 h.
  • Page 29 Déclaration CE Par la présente, Euromac bv. - Genemuiden-NL, déclare que le produit convecteur électrique de marque EUROM, type CONVECTOR PANEL DE LUXE répond à la directive LVD 2006/95/CE et à la directive EMC 2004/108/CE et est conforme aux normes ci-dessous :...
  • Page 44 EUROMAC BV., Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden - NL e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl...