Télécharger Imprimer la page

Far Tools RBS250B Notice Originale page 49

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54
Tension et fréquence assignée:
Nominal frequency and power:
Spannung und Frequenz:
Tensión y frecuencia fijada:
Tensione e frequenza assegnata:
Tensão e frequência fixa:
Aangewezen spanning en frequentie:
      :
Napięcie i częstotliwość przydzielona:
Jännite ja määrätty taajuus:
Angiven spänning och frekvens:
Anført spænding og frekvens:
Tensiune şi frecvenţă de lucru
Puissance assignée:
Nominal power:
Leerlaufdrehzahl:
Potencia fijada:
Potenza assegnata:
Potência assinada:
Onbelast toerental:
    :
Prędkość na biegu jałowym:
Teho:
Angiven effekt:
Anført styrke:
Putere de lucru
Vitesse à vide:
No-load speed:
Drehzahl unbelastet:
Velocidad vacía:
Velocità a vuoto:
Velocidade no vácuo:
Leerlaufdrehzahl:
  :
Prędkość bez bciążenia:
Tyhjäkäyntinopeus
Tomgånghastighet:
Hastighed i ubelastet tilstand:
Viteza în gol
Ne pas exposer la machine à la pluie :
Do not expose the machine to rain :
Maschine nicht Regen aussetzen :
No exponer la máquina a la lluvia :
Non esporre lo macchinario alla pioggia :
Não expor a máquina à chuva :
Stel het machine niet bloot aan regen :
Μην εκτίθετε το εργαλείο στη ϐροχή :
Nie należy wystawiać urządzenia na deszcz:
Älä altista laitetta sateelle :
Utsätt inte maskinen för regn :
Maskinen må ikke udsættes for regn eller benyttes på våde steder Не излагайте машината под дъжда :
Ärge jätke seadet vihma kätte. Ärge kasutage seadet niiskes kohas
Risque de sectionnement des doigts ou de la main
Sectioning risk of the finger or hand
Schneiden Risiko des Fingers oder der Hand
Seccionamiento riesgo del dedo o de la mano
Sezionamento rischio del dito o della mano
Risco Seccionamento do dedo ou a mão
Snijden risico van de vinger of hand
Τομές κίνδυνο το δάχτυλο ή το χέρι
Cięcia ryzyko palca lub dłoni
Otsikointikäskyt riski sormen tai käden
Sektione risken att fingrar eller händer
Секциониране на риска на пръста или ръката
Sektionering risiko for fingre eller hænder
113291-2-Manual-H.indd 49
:
:
:
Заданное напряжение и частота:
Tahsis gerilimi ve frekansı:
Stanovené napětí a frekvence
Stanovené napätie a frekvencia
‫.מחת ותדר מוקצב‬
.‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬
Névleges feszültség és frekvencia:
Napetost in določena frekvenca:
Консумирано напрежение и честота :
Määratud pinge ja sagedus
Nustatyta įtampa ir dažnis
Noteiktais spriegums un frekvence.
Заданная мощность:
Tahsis edilen güç:
Stanovený příkon
:
Predpísaný výkon
:
.‫כוח מוקצב‬
.‫القدرة المبرمجة‬
Névleges teljesítmény :
Določena jakost:
Консумирана мощност:
Määratud võimsus.
Nustatyta galia
Noteiktā jauda
Скорость вращения на холостом ходу:
Boşalma hızı:
Rychlost naprázdno
:
Rýchlosť pri chode naprázdno
.‫מהירות ריק‬
.‫السرعة على الفارغ‬
Üres sebesség:
Prosti tek:
Скорост на празни обороти:
Kiirus tühikäigul
Tuščio prietaiso greitis
Tukšgaitas ātrums
Nepalikti įrenginio lietuje. Nenaudoti įrenginio drėgnose vietose
Nenovietot metināmo aparātu zem lietus. Nelietot metināmo aparātu mitrās vietās
Nu expuneţi maşina la ploaie :
Защищать аппарат от дождя.
Ne Makineyi yağmura maruz bırakmayın :
Stroj nevystavujte dešti :
Nevystavujte stroj dažďu :
: ‫אין לחשוף את העמדה לגשם‬
‫لا تستخدم الأجهز تحة للمطر‬
Ne tegye ki esőnek a gépet :
Stroja ne izpostavljajte dežju :
Secționarea risc de degetul sau mana
Секционирование риск пальца или руки
Parmak veya el Kesit riski
Krájení riziko prstu nebo ruky
Krájanie riziko prsta alebo ruky
‫די וא עבצאה לש ךתח ןוכיס‬
‫ديلا وأ عبصإلا نم ءازتجاب رطخ‬
Vágás kockázata az ujját vagy a kezét
Delilna tveganje prsta ali roke
Sektsioneerimine risk sõrme või käe
Sectioning risks pirkstu vai roku
Ruožais rizika piršto ar rankos
:
:
:
09/07/2018 15:22

Publicité

loading