Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Halbradial-Rohrventilatoren
Semi-centrifugal duct fans
Ventilateurs hélico-centrifuges
ERM 15
ERM 18
ERM 22
ERM 25
ERM 28
Montage- & Bedienungsanleitung
Mounting & operating instructions
Instructions de montage & mode d'emploi
DRM 18
DRM 22
DRM 25
DRM 28

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maico ERM 15

  • Page 1 Halbradial-Rohrventilatoren Semi-centrifugal duct fans Ventilateurs hélico-centrifuges ERM 15 DRM 18 ERM 18 DRM 22 ERM 22 DRM 25 ERM 25 DRM 28 ERM 28 Montage- & Bedienungsanleitung Mounting & operating instructions Instructions de montage & mode d’emploi...
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Der Ventilatormotor ist thermisch abgesichert. Veränderungen und Umbauten am Gerät sind nicht Er muss an einer externen Steuereinrichtung mit zulässig. MAICO haftet nicht für Schäden, die durch automatischer Abschaltung angeschlossen wer- bestimmungswidrigen Gebrauch verursacht werden. den, wie z. B. am Maico-Motorschutzschalter MVE 10 oder an einer Schützschaltung mit Selbst-...
  • Page 4: Transport, Lagerung

    Der Ventilator wird in Rohrleitungen mit DN100 ... Für Korrosionsschäden durch unsachgemäße DN 280 (je nach Modell) eingesetzt. Die Monta- Lagerung übernimmt Maico keine Gewährleis- ge ist in trockenen Räumen in jeder Einbaulage tung, z. B. bei Lagerung im Feuchtraum. Zu lange möglich.
  • Page 5 Gerät solange ausgeschaltet lassen, bis Motor richtung mit automatischer Abschaltung und Temperaturbegrenzer abgekühlt sind. Die angeschlossen werden, wie z. B. am Maico- Abkühlzeit kann je nach Größe und Temperatur- Motorschutzschalter MVE 10 oder an einer verhältnissen bis zu 30 Minuten betragen. Erst Schützschaltung mit Selbsthaltung.
  • Page 6: Intended Use

    DIN VDE 0100 and the pertinent sections. Modifications and changes to the device are not The fan motor is thermally protected. It must permitted. MAICO is not liable for damage caused be connected to an external control unit with by non-authorised use.
  • Page 7: Operating Conditions

    Procedure Temperatures 1. Prepare the ducting. Folded spiral-seams Please refer to the valid Maico catalogue for the ducts with a DN 100 to DN 280 diameter are maximum permitted air medium temperature. allowed, depending on the fan type. Use folded...
  • Page 8: Technical Data

    Only then should you switch it back on. Maico MVE 10 motor protection switch for example, or to a self-latching contactor circuit. If the unit fails to restart or if it breaks down again,...
  • Page 9: Ventilateurs Hélico-Centrifuges

    à un dispositif de commande externe à déconnexion automatique, tel que par exemple Fig. 1 : Composants/pièces de rechange au disjoncteur de protection de moteur Maico MVE 10 ou à un circuit protecteur à auto-entretien. Remarque relative à vos commandes de pièces Le dispositif de commande ne doit pas se de rechange : Indiquez toujours le numéro d’im-...
  • Page 10: Conditions De Fonctionnement

    Lieu d’installation, position d’installation l’horizontale, dans un local sec approprié Le ventilateur s’utilise avec des tuyaux de diamètre (température ambiante -10 à +40 °C). Maico dé- DN100 à DN 280 (suivant modèle). Le montage cline toute garantie pour des dommages de dans des locaux secs peut se faire en n’importe...
  • Page 11: Entretien

    éliminer la cause du défaut par un électricien terne à déconnexion automatique, tel que qualifié. par exemple au disjoncteur de protection de moteur Maico MVE 10 ou à un circuit protecteur Entretien à auto-entretien. Le dispositif de commande ne doit pas se reconnecter automatique- L’appareil ne nécessite pas d’entretien.
  • Page 12: Wiring Diagrams

    Schaltbilder Wiring diagrams Schémas de branchement ERM22, ERM25, ERM28 ERM22, ERM25, ERM28 ➢ mit Motorschutzschalter MVE10 ➢ mit Drehzahlsteller ➢ with MVE10 motor protection switch ➢ with speed controller ➢ avec disjoncteur-protecteur de moteur MVE10 ➢ avec régulateur de vitesse MVE10 M V E 1 0 MVE10...
  • Page 13 Schaltbilder Wiring diagrams Schémas de branchement ERM15, ERM18, ERM22, ERM25, ERM28 ➢ mit Schützschaltung (selbsthaltend) ➢ with contactor-circuit (self-latching) ➢ avec contacteur-disjoncteur (à auto-entretien) ➢ Aus-Taster (bauseits) ➢ Off-switch (provided by customer) ➢ Bouton d’arrêt (sur le site) ➢ Ein-Taster (bauseits) ➢...
  • Page 14 Schaltbilder Wiring diagrams Schémas de branchement ERM15, ERM18, ERM22, ERM25, ERM28 ➢ mit 5-Stufentransformator TRE.. ➢ with 5-step transformer TRE.. ➢ avec transformateur à 5 plots TRE.. ➢ Aus-Taster (bauseits) ➢ Off-switch (provided by customer) ➢ Bouton d’arrêt (sur le site) ➢...
  • Page 16 Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH · Steinbeisstr. 20 · D-78056 Villingen-Schwenningen Service-Hotline 0 1805 / 69 41 10 · email: info@maico.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Erm 18Erm 22Erm 25Erm 28Drm 18Drm 22 ... Afficher tout

Table des Matières