Sommaire des Matières pour Ameda Dual HygieniKit Milk Collection System
Page 1
M O M I N S P I R E D. H O S P I TA L TRU S TE D. One-Hand Manual Breast Pump Dual HygieniKit Milk Collection ® System with One-Hand Breast Pump Adapter and Flexishield Areola Stimulators ™...
Page 14
Dépannage CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Si votre système de collecte de lait Ameda HygieniKit indique « STÉRILE », le contenu est stérile sauf si l’emballage a été ouvert ou endommagé. Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé. Avant chaque utilisation Lavez-vous toujours bien les mains avec de l’eau et du savon avant de manipuler...
Pour votre santé et votre sécurité Le tire-lait manuel d’Ameda est un élément de soins personnels et ne doit jamais être partagéentre mères ou revendus ou donnés par une mère à une autre. Mode d’emploi du système de tire-lait HygieniKit Ameda Usage prévu...
Après chaque utilisation • Désassemblez l’HygieniKit Ameda pour le nettoyer. • Rincez tout résidu de lait des pièces du tire-lait à l’eau tiède. • Laver toutes les pièces—sauf le tube, l’embout d’adaptateur et l’adaptateur de tube—dans l’eau tiède, savonneuse • Rincez bien à l’eau propre et tiède.
Certaines HygieniKits Ameda incluent un manchon de taille universelle avec une ouverture de 25 mm. D’autres trousses Ameda incluent trois tailles de manchons (25, 28,5 et 30,5 mm). De nombreuses mères réussissent très bien avec le manchon de taille courante 25 mm, mais vous pourriez avoir besoin d’un manchon plus large (30,5 mm) ou d’une garniture (28,5 mm)
• Essayez un manchon plus large avec et sans garniture sur chaque sein jusqu’à ce que vous trouviez la taille la plus confortable et/ou pompiez plus de lait. Si votre trousse n’inclut pas de manchons plus larges, contactez votre détaillant Ameda pour obtenir des manchons sur commande.
Page 19
Retirer le système tire-lait HygieniKit du sein Après le pompage : • Éteignez le tire-lait. • Insérez un doigt dans le(les) manchon(s) pour briser le vide. • Retirez la trousse Ameda du(des) sein(s). F R A N Ç A I S...
• Ne collez rien aux valves durant le nettoyage. Roulez-les dans l’eau tiede, savonneuse, rincez bien dans l’eau tiede et séchez à l’air. Conversion en tire-lait manuel d’une main Ameda LAVEZ-VOUS TOUJOURS BIEN LES MAINS AVEC DE L’EAU ET DU SAVON AVANT LE POMPAGE.
Cette action à deux vitesses peut vous aider à pomper plus de lait plus rapidement. Retirer le tire-lait d’une main Ameda du sein Après le pompage : • Insérez un doigt dans le manchon pour briser le vide.
Si le pompage est inconfortable : • Utilisez des pressions de poignée plus délicates; • Vérifiez l’ajustement du tire-lait. Il faudra peut-être un manchon plus large. Si l’aspiration est lente : • Vérifiez que la valve est entièrement en place. •...
• Donne un touche souple contre la peau en pompant. • Comprime le sein tout en pompant pour aider à la détente de lait. • Est optionnel avec le tire-lait d’une main Ameda et les HygieniKits Ameda. • S’achète séparément.
Pièces de rechange 17152 Système double HygieniKit Milk Collection Manchon 25mm avec tire-lait d’une main Piston Joint d’étanchéité de piston 17449 Double HygieniKit Valve avec CustomFit Flange System ™ et Adaptateur de tire-lait d’une main Anneau de verrouillage Disque de verrouillage Bouteille de 236 ml (4 oz) Embout d’adaptateur...
(la « cliente ») seulement. L’utilisation du produit par plus d’une personne annulera cette garantie expresse limitée. Ameda, Inc. (« Ameda ») garantit offrir un titre valable à la Cliente pour le Produit. Pendant quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat originale de ce Produit, Ameda garantit le Produit à...