Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Compact Disc Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. CDX-GT500 Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 10.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 11.
CDX-GT500
© 2006 Sony Corporation
2-663-186-11 (1)
US
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-GT500

  • Page 18 – EQ3 parametric : vous pouvez choisir l’une séparément). Consultez votre détaillant agréé des 7 courbes d’égaliseur présélectionnées et Sony le plus proche pour en savoir plus sur le la régler à votre préférence. fonctionnement du module tuner radio satellite.
  • Page 19 Table des matières Préparation Autres fonctions Réinitialisation de l’appareil ....4 Changement des réglages du son ..10 Réglage de l’horloge .
  • Page 20: Préparation

    Préparation Retrait de la façade Réinitialisation de l’appareil Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol. Avant la première mise en service de l’appareil, Alarme d’avertissement après avoir remplacé la batterie du véhicule ou Si vous mettez la clé de contact en position OFF modifié...
  • Page 21: Installation De La Façade

    Installation de la façade Insertion du disque dans le Placez l’orifice A de la façade sur la tige B de lecteur l’appareil, puis poussez doucement sur le côté gauche pour l’engager en position. Appuyez sur (OPEN). Appuyez sur (SOURCE) sur l’appareil (ou insérez un disque) pour le faire fonctionner.
  • Page 22: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal CDX-GT500 Sans la façade RESET Mini-télécommande RM-X151 Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. Les touches correspondantes de la mini-télécommande pilotent les mêmes fonctions que celles de l’appareil.
  • Page 23 H Touches GP* Q Touche IMAGE 2 /ALBM* +/–* Saut de groupes/d’album (appuyez) ; saut de Sélection du motif d’affichage. Mode Movie 1-3 t Mode Spectrum analyzer plusieurs groupes/albums de suite (appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée). (Analyseur de spectre) 1-5 t Mode Space Producer t Mode Wall paper (Papier peint) I Touches SEEK –/+ 1-3 t Mode de lecture/réception normal...
  • Page 24: Rubriques D'affichage

    Lecture répétée et lecture aléatoire En cours de lecture, appuyez sur Pour plus de détails sur la sélection d’un (3) (REP) ou (4) (SHUF) de façon changeur CD/MD, reportez-vous à la page 11. répétée jusqu’à ce que le réglage de votre choix apparaisse.
  • Page 25: Radio

    Radio Réception des stations mémorisées Mémorisation et réception des Sélectionnez la bande, puis appuyez stations sur une touche numérique ((1) à (6)). Attention Recherche automatique des Pour régler des stations pendant que vous fréquences conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des meilleurs accords (BTM) afin d’éviter tout Sélectionnez la bande, puis appuyez accident.
  • Page 26: Autres Fonctions

    Tournez la molette de réglage du Autres fonctions volume pour régler le niveau du volume. Changement des réglages du Le niveau de volume peut être réglé par incréments de 1 dB, de – 10 dB à + 10 dB. Réglage des caractéristiques du Vous pouvez régler la balance gauche/droite, l’équilibre avant/arrière, ainsi que le volume du Enfoncez la touche de sélection.
  • Page 27: Avec Un Équipement En Option

    Les paramètres suivants peuvent être réglés Avec un équipement en option (reportez-vous à la page indiquée pour plus de détails) : « » indique les réglages par défaut. Changeur CD/MD Clock Adjust (Réglage de l’horloge) (page 4) Sélection du changeur Beep (Bip) 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) Pour régler le bip à...
  • Page 28: Satellite De Commande Rm-X4S

    « AUX » à l’aide de (SOURCE). de l’appareil. Conseil • Commande PRESET/DISC Si vous raccordez un appareil portable Sony et un Identique à (GP/ALBM) +/– sur l’appareil changeur en même temps, utilisez le sélecteur AUX- (appuyez et tournez). • Commande VOL (volume) Identique à...
  • Page 29: Réglage Du Niveau De Volume

    Réglage du niveau de volume Informations complémentaires Veillez à régler le volume de chaque appareil audio raccordé avant la lecture. Précautions 1 Baissez le volume sur l’appareil. • Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser.
  • Page 30: Remarque Sur Les Dualdiscs

    • Les disques de forme non standard (ex., en forme • L’appareil est compatible avec le format ISO 9660 de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être niveau 1 ou 2, le format d’extension Joliet ou lus avec cet appareil. Vous risquez d’endommager Romeo et les multisessions.
  • Page 31: À Propos Des Cd Atrac

    également, il est possible que Pour plus de détails sur CD ATRAC, reportez-vous l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, au manuel SonicStage ou SonicStage Simple communiquez avec votre détaillant Sony le plus Burner. proche. Remarque Veillez à créer le CD ATRAC à l’aide d’un logiciel Nettoyage des connecteurs autorisé...
  • Page 32: Démontage De L'appareil

    Démontage de l’appareil Caractéristiques techniques Retirez le cadre de sûreté. Lecteur CD Rapport signal/bruit : 120 dB 1 Retirez la façade (page 4). Réponse en fréquence : 10 à 20 000 Hz 2 Insérez les clés de déblocage Pleurage et scintillement : en dessous du seuil simultanément dans le cadre de sûreté.
  • Page 33: Dépannage

    • Un amplificateur de puissance en option est raccordé préamplificateur numérique ni à un égaliseur et vous n’utilisez pas l’amplificateur intégré. compatible avec le système Sony BUS. Le contenu de la mémoire a été effacé. La conception et les caractéristiques techniques sont •...
  • Page 34 L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage Les touches de commande ne fonctionnent ou il n’apparaît pas. pas. Impossible d’éjecter le disque. • Le régulateur de luminosité est réglé à « Dimmer on » (page 11). Appuyez sur la touche RESET (page 4). •...
  • Page 35: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur ne Blank* disparaît pas de l’affichage, communiquez avec Aucune plage n’a été enregistrée sur un MD. votre détaillant Sony le plus proche. t Insérez un MD contenant des plages enregistrées. Read Error* L’appareil lit toutes les informations relatives aux...

Table des Matières