Beurer medical BC 32 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BC 32:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

BC 32
D Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanweisung ................................................ 2 – 11
G Blood pressure monitor
Instructions for use ..................................................12 – 20
F Tensiométre
Mode d'emploi .......................................................... 21 – 30
E Tensiómetro
Manual de instrucciones ......................................... 31 – 40
I Misuratore di pressione
Istruzioni per l'uso .................................................... 41 – 49
T Bilgisayarli tansiyon ölçer
Kullanım kılavuzu .....................................................50 – 58
r Прибор для измерения кровяного давления на
запястье
Инструкция по применению .................................59 – 69
Q Ciśnieniomierz
Instrukcja obsługi ..................................................... 70 – 79
Electromagnetic Compatibility Information
................80 – 82
0483
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer medical BC 32

  • Page 21: Premières Expériences

    FRANÇAIS Sommaire 1. Premières expériences ............21 6. Enregistrement, appel et suppression des valeurs 2. Remarques importantes ............21 mesurées ................28 3. Description de l’appareil ............. 24 7. Message d’erreur / suppression des erreurs ......28 4. Préparation à la mesure ............25 8.
  • Page 22 Respectez les consignes du mode d’emploi Remarques relatives à l’utilisation • Mesurez toujours votre tension au même moment de la jour­ née afin que les valeurs soient comparables. Appareil de type BF • Avant toute mesure, reposez­vous environ 5 minutes ! • Lorsque vous devez effectuer plusieurs mesures sur une personne, patientez à...
  • Page 23 • En cas de limitation de la circulation sanguine dans un bras • Placez la manchette uniquement au niveau du poignet. Ne en raison de maladies chroniques ou aiguës des vaisseaux placez pas la manchette sur d’autres parties du corps. (entre autres vasoconstriction), l’exactitude de la mesure au •...
  • Page 24: Description De L'appareil

    • Les réparations doivent être effectuées uniquement par le Remarques relatives aux piles service après­vente ou des revendeurs agréés. Cependant • Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la avant de faire une réclamation, contrôlez d’abord les piles et peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l’eau et changez­les, le cas échéant.
  • Page 25: Préparation À La Mesure

    4. Préparation à la mesure Affichages à l’écran: 1. Symbole changement de piles Mise en place des piles 2. Symbole erreur • Retirez le couvercle du 3. Pression systolique compartiment des piles 4. Symbole arythmie cardiaque situé sur le côté gauche 5.
  • Page 26: Mesure De La Tension Artérielle

    Pour le réglage de la date et de l’heure, veuillez procéder de la Adoption d’une posture correcte manière suivante : • Avant chaque mesure, reposez­vouspendant env. 5 minutes! • Mettez l’appareil de mesure de la tension artérielle en Cela peut sinon engendrer des écarts. marche avec le bouton •...
  • Page 27 • Avec les bouton +, sélectionnez la mémoire utilisateur 1 ou 2. cardiaque est anormal. Les symptômes (battements du cœur Appuyez sur le bouton puis commencez le processus de anarchiques ou précoces, pouls lent ou trop rapide) peuvent mesure. Après vérification de l’affichage de façon à ce que entre autres être dus à...
  • Page 28: Enregistrement, Appel Et Suppression Des Valeurs Mesurées

    valeurs de mesure individuelles s’affichent avec la date et Plage des valeurs Systole Diastole Mesures l’heure. de tension (en mmHg) (en mmHg) • Pour remettre la mémoire à zéro, appuyez d’abord sur la Niveau 3 : ≥ 180 ≥ 110 consulter un touche M, s’affiche à...
  • Page 29: Données Techniques

    9. Données techniques Durée de vie des Environ 250 mesures, selon le niveau de piles tension artérielle ainsi que la pression de N° du modèle BC 32 gonflage Type BC 32/1 Accessoires Mode d’emploi, 2 x piles AAA 1,5 V, Mode de mesure Mesure de la tension artérielle au poignet,...
  • Page 30 • La précision de ce tensiomètre a été correctement testée et sa durabilité a été conçue en vue d’une utilisation à long terme. Dans le cadre d’une utilisation médicale de l’appa­ reil, des contrôles techniques de mesure doivent être menés avec les moyens appropriés.

Table des Matières