Ofita SAVIA Instructions D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

Mecanismo Sincro. Inclinación del respaldo y del asiento:
Este mecanismo proporciona un movimiento sincronizado entre respaldo y asiento. Si desea
que el respaldo acompañe los movimientos de su espalda, coloque la palanca de la izquierda
con la pestaña hacia arriba y proceda a realizar la regulación de tensión para adaptarlo a
su peso. Si quiere fijar el respaldo en una posición determinada gire la palanca hacia abajo.
La silla dispone de un mecanismo antirretorno, por lo que para liberar el respaldo fijado
en una posición concreta deberá girar la palanca hacia arriba mientras apoya su espalda
sobre el respaldo.
Synchro mechanism. Backrest and seat inclination:
This mechanism
provides synchronised movement between the backrest and seat. If you want the backrest
to follow the movements of your back, placed the left-hand lever with the flange upwards
and adjust the tension in order to adapt this to your weight. If you want to set the backrest
in the specific position, turn the lever downwards.
The seat is fitted with a non-return mechanism and therefore to release the backrest, when
it has been set in a specific position, you must turn the lever upwards while leaning back
on the backrest.
Mécanisme Synchro. Inclinaison du dossier et du siège:
Ce mécanisme fournit un mouvement synchronisé entre le dossier et le siège. Si vous préférez
que le dossier accompagne les mouvements de votre dos, placez l'onglet du levier de gauche
vers le haut, et procédez au réglage de la tension pour l'adapter à votre poids. Si vous
préférez fixer le dossier dans une position déterminée, faites tourner le levier vers le bas.
La chaise est dotée d'un mécanisme anti-retour, grâce auquel pour libérer le dossier fixé
dans une position concrète, vous devrez faire tourner le levier vers le haut en maintenant
votre dos appuyé sur le dossier.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières