Publicité

Liens rapides

TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D'ORIGINE
Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation de la machine et
gardez-les avec l'outil.
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Type
Alimentation
Puissance
Vitesse à vide
Diamètre du disque
Axe
Niveau de pression acoustique L
Niveau de puissance acoustique L
Niveau de vibration a
h,AG
en mode de travail "meulage en surface" *
Epaisseur du disque
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSEN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR
MEULEUSE D'ANGLE 750W 125MM
Notice à lire attentivement et à conserver
287614
230-240V~50Hz
750W
11000/min
Ø 125 mm
M 14
90,1 dB(A)
PA
101,1 dB(A)
WA
(K=1,5 m/s²)
3,775 m/s²
Max. 6mm
REF : 287614

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour inventiv 287614

  • Page 1 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE MEULEUSE D’ANGLE 750W 125MM Notice à lire attentivement et à conserver REF : 287614 Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation de la machine et gardez-les avec l’outil. 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Type...
  • Page 2 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE *Attention: d’autres applications comme le tronçonnage ou le brossage métallique, peuvent avoir des valeurs de vibration différentes. La valeur de vibration déclarée a été mesurée selon la méthode décrite dans la norme EN60745 et peut être utilisée pour comparaison. La valeur de vibration déclarée peut être également utilisée lors d'une évaluation d'exposition préliminaire.
  • Page 3: Signification Des Symboles

    TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE 2. SIGNIFICATION DES SYMBOLES Lire attentivement les instructions et le manuel d’utilisation Le produit respecte les exigences de sécurité et les Directives européennes Appareil de classe II – Double Isolation Ce symbole indique que MBI participe à la protection de l’environnement en appliquant la directive DEEE 2002/96/CE.
  • Page 4 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation) 1) Sécurité...
  • Page 5: Consignes De Securite Specifiques Aux Meuleuses

    TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE pris dans des parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
  • Page 6 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE f) Le montage fileté d'accessoires doit être adapté au filet de l'arbre de la meuleuse. Pour les accessoires montés avec des flasques, l'alésage central de l'accessoire doit s’adapter correctement au diamètre du flasque. Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle.
  • Page 7 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions. Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées ci-dessous.
  • Page 8: Consignes De Securite Supplementaires Relatives Aux Meuleuses

    TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE c) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est interrompue pour une raison quelconque, mettre l’outil électrique hors tension et tenir l’outil électrique immobile jusqu’à ce que la meule soit à l’arrêt complet. Ne jamais tenter d’enlever la meule à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire.
  • Page 9 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE 14. S’assurer que les étincelles provoquées lors du travail ne posent pas de danger, par exemple qu’elles ne touchent pas des personnes, et qu’elles n’enflamment pas de substances inflammables. 15. Protégez toujours vos yeux et vos oreilles en portant les équipements de protection.
  • Page 10: Assemblage

    TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE 4. ASSEMBLAGE Fig. 2a Fig.2b Fig. 3 Fig.6 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSEN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
  • Page 11: Montage De La Poignee

    TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE Fig.7 MONTAGE DE LA POIGNEE Prenez la poignée et vissez-là au point de blocage, à gauche ou à droite de la meuleuse selon vos préférences. AJUSTEMENT DE LA PROTECTION (FIG.2A & 2B) Cette protection est conçue pour vous protéger les mains du disque. Débrancher la machine puis ajustez la protection à...
  • Page 12: Fonctionnement

    TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE Appuyez et puis poussez le bouton en position « I ». ramener le bouton vers l’arrière, pour le mettre en position « 0 ». Note: En cas de coupure d’alimentation, il y a déclenchement d’un relais qui empêche tout redémarrage de la machine lorsqu’elle est à...
  • Page 13: Maintenance Et Entretien De La Machine

    TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE 3. Inclinez la meuleuse à un angle de 10° à 15° de façon à travailler plus facilement et à obtenir une finition plus lisse. 4. Appuyez légèrement la meuleuse sur la surface à meuler pour obtenir le meilleur effet. N’exercez jamais de pression excessive, le poids de la meuleuse suffit.
  • Page 14 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE Ce produit a fait l’objet d’un contrôle complet en usine. Après sa date d’acquisition (ticket de caisse faisant foi) et nonobstant les droits légaux, la durée de garantie est de 36 mois. Quelle est la garantie de mon produit ? Le Client bénéficie d'une extension la garantie légale (conformité...
  • Page 15 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui reste à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention du Client ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
  • Page 16 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSEN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...
  • Page 17 TRADUCTION DE LA NOTICE INSTRUCTION D’ORIGINE Series of manufacture: XX/2017 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSEN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR...

Table des Matières