Table des Matières

Publicité

Liens rapides

G7146X0..
G7161X0..
G7246X0..
G7261X0..
G7346X0..
G7361X0..

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF G7146X0 Série

  • Page 1 G7146X0.. G7161X0.. G7246X0.. G7261X0.. G7346X0.. G7361X0..
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Félicitations ..................3 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Félicitations

    Pendant l'utilisation Félicitations Consignes de – N'utilisez pas d'appareils élec- triques à l'intérieur de l'appareil sécurité et (par ex. appareils de chauffage, En achetant ce nouveau congélateur, machine à glaçons, etc.). vous avez opté pour un appareil avertissements Risque d'explosion ! domestique moderne et de haute qualité.
  • Page 4: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    – Évitez tout contact prolongé des Avant de mettre au rebut mains avec les produits congelés, l'appareil qui ne sert plus : Conseils pour la la glace ou les tubes de l’évapora- Sectionnez le cordon d'alimen- teur, etc. Risque d’engelures ! tation puis enlevez-le avec la fiche mise au rebut –...
  • Page 5: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. Les figures peuvent ne pas représenter exactement votre appareil. Bandeau de commande Tiroir Bandeau de commande du distributeur de glaçons et d’eau Distributeur de glaçons Filtre à particules / Filtre à eau * 10 Bac de récupération d’eau Bac à...
  • Page 6: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande Touche Marche / Arrêt Touches de réglage Les symboles sur le bandeau Pour allumer et éteindre l’appareil. Lors du réglage de la température, il est d'affichage possible de la modifier par les touches Touche du distributeur de réglage Affichage pour le de glaçons Voir la section «Réglage de la tempéra-...
  • Page 7: Installation

    Fixation Installation Branchement Pour que son installation soit sûre, l’appareil a été vissé contre les meubles électrique de cuisine et/ou éléments encastrés Lieu d'installation voisins. N’utilisez ni prolongateur ni dispositif Pour cette raison, il est très important Un local sec et aérable convient comme multiprises.
  • Page 8: Réglages Usine

    Pour régler la température : Activez le mode Configuration Réglages usine à l'aide des touches Le symbole s’affiche. L’appareil a été livré après avoir reçu Réglez la température comme vous les réglages suivants en usine : le souhaitez à l'aide des touches de –...
  • Page 9: Agencement Variable Du Compartiment Intérieur

    Tiroirs Agencement variable du compartiment intérieur Vous pouvez modifier à volonté l'agencement des clayettes dans le compartiment et des bacs en Introduisez la clayette dans les orifices contreporte : du guidage puis poussez-la vers le bas. Pour extraire les tiroirs, soulevez-les Réglez la clayette sur la hauteur voulue.
  • Page 10: Mode Configuration

    Pour commuter sur le menu suivant : Pour désactiver le mode Configuration : Appuyez sur la touche de Mode Configuration configuration Tous les réglages modifiés sont Il existe plusieurs menus pour adapter mémorisés. l’appareil aux exigences individuelles de l'utilisateur. Ces adaptations ont lieu en Si vous n’appuyez sur aucune touche mode Configuration.
  • Page 11: Unité De Température

    Unité de température Mode Économie d’énergie Mode Vacances L’affichage de la température peut avoir Lorsque vous activez la fonction lieu en degrés Celsius (° C) ou en degrés d’économie d’énergie (fonction Eco), Fahrenheit (° F). l’appareil commute sur un mode de En cas d’absence prolongée, vous fonctionnement économe.
  • Page 12: Mode Sabbat

    Les aliments doivent congeler à coeur aussi vite que possible pour qu'ils Mode Sabbat Congélation conservent vitamines, valeur nutritive, aspect et goût. et rangement Réglages en mode Sabbat : Pour emballer – La fonction de «super» congélation prend fin (si elle était activée) ; Achat de produits correctement : –...
  • Page 13: Capacité De Congélation Maximale

    Décongélation des Attention ! kÉ=ãÉííÉò=à~ã~áë=ÇÉ=ÄçìíÉáääÉë= Distribution de produits çì éêçÇìáíë=~äáãÉåí~áêÉë=Ç~åë=äÉ= Selon la nature et l'utilisation des ÇáëíêáÄìíÉìê=ÇÉ=Öä~´çåë=éçìê=äÉë=Ñ~áêÉë= glaçons et d’eau produits surgelés, vous pouvez choisir êÉÑêçáÇáê=ê~éáÇÉãÉåíK=fä êáëèìÉê~áí=ÇÉ=ëÉ= entre plusieurs possibilités : ÄäçèìÉê=Éí ÇÉ=ëDÉåÇçãã~ÖÉêK Vous pouvez prélever, suivant besoins : – A la température ambiante, –...
  • Page 14: Bandeau De Commande Du Distributeur De Glaçons Et D'eau

    Bandeau de commande Prélèvement de glaçons Balconnet dépliant du distributeur de glaçons Attention ! et d’eau kÛìíáäáëÉò=é~ë=ä~=ÇáëíêáÄìíáçå=ÇÉ=Öä~´çåë= éÉåÇ~åí=éäìë=ÇÉ=P ãáåìíÉë=é~ê=èì~êí= Touche de prélèvement ÇÛÜÉìêÉK=^ííÉåÇÉò=èìÉäèìÉë=ãáåìíÉë= de l’eau. ~î~åí=ÇÉ=êÉÇÉã~åÇÉê=ÇÉë=Öä~´çåëK= oáëèìÉ=ÇÛÉåÇçãã~ÖÉãÉåí=ÇÉ= äÛ~éé~êÉáä=> Touche de prélèvement des glaçons. Placez un récipient approprié sous l’orifice de distribution. Touche de prélèvement de la glace pilée.
  • Page 15: Stopper La Distribution De Glaçons Et D'eau

    Retirer et nettoyer le bac Stopper la distribution Bruits de à glaçons de glaçons et d’eau Si vous n'avez pas prélevé de glaçons Activez la protection enfants pour fonctionnement pendant une période prolongée, ceux empêcher la distribution involontaire déjà confectionnés rapetissent, perdent de glaçons et d’eau.
  • Page 16: Arrêt Et Remisage De L'appareil

    Alarme relative à la porte Attention – Ne nettoyez jamais l'intérieur de Arrêt et remisage l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ! de l'appareil – L'eau du nettoyage ne doit pas pénétrer dans le bandeau Coupure de l'appareil d'éclairage ou l'éclairage. –...
  • Page 17: Auto-Diagnostic De L'appareil

    Auto-diagnostic Filtre à eau de l'appareil Danger de maladies graves et de mort ! Avant d'appeler le service après-vente, a~åë=äÉë=äçÅ~äáí¨ë=çª=ä~=èì~äáí¨=ÇÉ=äÛÉ~ì= ordonnez à l'appareil d'effectuer un Éëí=ÇçìíÉìëÉ=çì=áåëìÑÑáë~ããÉåí= auto-diagnostic. Retirez le cache de la cartouche ÅçååìÉI=åÛìíáäáëÉò=é~ë=äÛ~éé~êÉáä=ë~åë= Eteignez l'appareil et attendez filtrante épuisée et posez-le sur la ~îçáê=áåíÉêÅ~ä¨=ìå=ãçóÉå=ÇÉ=ǨëáåÑÉÅJ 5 minutes.
  • Page 18: Fiche Des Caractéristiques Et Performances De La Cartouche Filtrant L'eau Du Congélateur

    Fiche des caractéristiques et performances de la cartouche filtrant l’eau du congélateur Conditions générales d’utilisation Veuillez lire entièrement cette fiche de spécifications et performances et comparez les aptitudes de cette unité avec les exigences effectives de traitement de l’eau dans votre localité. Si l'eau de votre localité...
  • Page 19: Remédier Soi-Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi-même aux petites pannes Vant d'appeler le service après-vente : Vérifiez si, à l'aide des conseils ci dessous, vous ne pouvez pas remédier vous même à l'incident. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV – vous sera facturé même pendant la période de garantie.
  • Page 20 Dérangement Cause possible : Remède Le distributeur ne La protection enfants est active. Désactivez le verrouillage. fournit ni glaçons Le réservoir d’eau se remplit. Lors de la première utilisation, il faut env. ni eau. 2 minutes au réservoir pour se remplir. Il y a peu de temps que vous avez allumé...
  • Page 21 Dérangement Cause possible : Remède Un message Il faut changer la cartouche du filtre à eau. Changez la cartouche du filtre à eau. Si aucun signalant la filtre neuf n’est disponible, mettez en place le nécessité de capuchon de contournement. changer le filtre Après un changement de filtre,vous n'avez pas Réinitialisez cet indicateur.
  • Page 22: Changer L'éclairage

    Changer l’éclairage Service après-vente Vérifiez si les conseils énoncés à la Attention section «Remédier soi-même aux a¨Äê~åÅÜÉò=ä~=ÑáÅÜÉ=ãßäÉ=Çì=ëÉÅíÉìê= petites pannes» vous permettent de çì ê~ãÉåÉò=äÉ=ÇáëàçåÅíÉìê=Éå=éçëáíáçå= supprimer le dérangement. ¨íÉáåíÉK=Risques d'électrocution ! Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, Remettez le couvercle en place et consultez l'annuaire téléphonique ou Prudence...
  • Page 24 (EUR 0,14/Min. DTAG) Sous réserve de modifications. NEFF GMBH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München www.neff.de 9000 291 022 fr (8707)

Table des Matières