Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Z 03335
DE
GB
FR
NL
03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 16
Mode d'emploi
à partir de la page 27
Handleiding
vanaf pagina 39
Z 03335_V2_11_2015
17.11.2015 14:00:30
17.11.2015 14:00:30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eurotops Z 03335

  • Page 2 03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 2 03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 2 17.11.2015 14:00:40 17.11.2015 14:00:40...
  • Page 27: Explication Des Symboles

    Contenu Explication des sym- boles Utilisation adéquate _____________________ 28 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité __________________ 28 Veuillez lire attentivement Vue générale de l’appareil ________________ 32 et entièrement ces con- Accessoires en option ___________________ 32 signes et tenez-vous en Avant la première utilisation ______________ 33 a celles-ci pour éviter les Pour votre sécurité...
  • Page 28: Utilisation Adéquate

    Utilisation adéquate • L’appareil est destiné à griller, décongeler et à rôtir des aliments. • L’appareil n’est pas une friteuse courante dans laquelle on fait frire des ali- ments avec de l’huile. Cet appareil fonctionne avec de l’air chaud ! Ne versez pas dans le tiroir et le panier de trop grandes quantités d’huile ou de graisse à...
  • Page 29 ATTENTION Risque de brûlure ! Pendant son utilisation, l’appareil ■ devient très chaud. Pendant et après l’utilisation de l’appareil, veil- lez impérativement à ne pas entrer en contact avec des parties brûlantes. Touchez exclusivement les poignées et les boutons de réglage pendant que l’appareil fonctionne ou immédiatement après l’avoir arrêté.
  • Page 30 – avant un orage, – avant de nettoyer et/ou de ranger l’appareil. Débranchez toujours au niveau de la prise, ne tirez jamais le ■ câble d’alimentation. Utilisez l’appareil uniquement dans des locaux fermés. ■ N’utilisez pas l’appareil dans des pièces où se trouvent des ■...
  • Page 31 Gardez suffi samment de distance par rapport aux autres sour- ■ ces de chaleur, comme par exemple les plaques de cuisson ou les fours afi n d’éviter des dommages sur l’appareil. Veillez à ce que le câble d’alimentation branché ne soit pas ■...
  • Page 32: Vue Générale De L'appareil

    Vue générale de l’appareil 1 Voyant lumineux de fonctionnement 6 Fente de ventilation au dos de l’appareil (rouge) 7 Appareil principal 2 Régulateur de température (80 °C à 8 Voyant de contrôle de la température 200 °C) (vert) 3 Minuterie (0 á 30 minutes) Non représenté...
  • Page 33: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation ATTENTION ! ■ Tenez les enfants et les animaux éloignés du matériel d’emballage. Il y a risque d’asphyxie ! ■ Risque de brûlure ! Pendant et après le fonctionnement, l’appareil est très brûlant ! Lorsque vous posez l’appareil, prévoyez un espace avec suffi samment de place autour de celui-ci (au moins 20 cm de tous les côtés et 30 cm vers le haut).
  • Page 34: Attention

    Attention • Cet appareil fonctionne avec de l’air chaud. En règle générale, on peut préparer tous les repas qui peuvent être préparés dans un four à air chaud courant. Il convient, entre autres, pour griller à l’air chaud des frites et des quartiers de pommes de terre fraîches, pour préparer des frites congelées et d’autres produits cuisinés congelés ainsi que pour préparer des aliments de toutes sortes coupés en petits morceaux (aussi bien des légumes frais que de la viande et du poisson frais).
  • Page 35: Utilisation

    Utilisation ATTENTION ! ■ L’appareil n’est pas une friteuse courante dans laquelle on fait frire des ali- ments avec de l’huile. Cet appareil fonctionne avec de l’air chaud ! Ne versez pas dans le tiroir et le panier de trop grandes quantités d’huile ou de graisse à...
  • Page 36: Nettoyage

    s’allume à intervalles réguliers. Ce n’est pas un dysfonctionnement. Afi n de garder constante la température, l’appareil chauffe ou interrompt la chauffe à intervalles réguliers. Lorsque le voyant de contrôle de la température s’allume, alors l’appareil est en phase de chauffe, lorsque le voyant de contrôle de température s’éteint, alors l’arrivée de chaleur est interrompue pour une courte période.
  • Page 37: Suppression Des Défauts

    Suppression des défauts Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifi er d’abord si vous pouvez supprimer vous-même le problème. N’essayez pas de réparer vous-même un appareil défectueux ! Problème Cause possible/solution • Est-ce que la fi che de secteur est bien branchée ? •...
  • Page 38: Données Techniques

    5 minutes. Données techniques Service après-vente / Modèle : HF-199 Importateur : Numéro de référence : Z 03335 DS Produkte GmbH Alimentation électrique : 220 – 240 V ~ 50 Hz Am Heisterbusch 1 Puissance : 1800 W 19258 Gallin Plage de température :...
  • Page 51 03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 51 03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 51 17.11.2015 14:00:50 17.11.2015 14:00:50...
  • Page 52 03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 52 03335_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 52 17.11.2015 14:00:50 17.11.2015 14:00:50...

Ce manuel est également adapté pour:

Hf-199

Table des Matières