Jenn-Air JIC4715GS Guide D'utilisation
Jenn-Air JIC4715GS Guide D'utilisation

Jenn-Air JIC4715GS Guide D'utilisation

Table de cuisson par induction avec commandes électroniques tactiles
Masquer les pouces Voir aussi pour JIC4715GS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JENN-AIR
ELECTRONIC INDUCTION COOKTOP
TABLE DE CUISSON PAR INDUCTION
AVEC COMMANDES ÉLECTRONIQUES
TACTILES JENN-AIR
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A.,
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
W11032804A
15" (38.1 CM) TOUCH-ACTIVATED
®
Use and Care Guide
call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
Guide d'utilisation et d'entretien
ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
DE 15" (38,1 CM)
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JIC4715GS

  • Page 1 15" (38.1 CM) TOUCH-ACTIVATED ® ELECTRONIC INDUCTION COOKTOP TABLE DE CUISSON PAR INDUCTION AVEC COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES JENN-AIR DE 15" (38,1 CM) ® Use and Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY ................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ........13 COOKTOP USE ................4 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........15 Induction Cooking ................4 Cuisson par induction ..............16 Cooktop Controls .................5 Commandes de la table de cuisson ..........16 Control Lock .................6 Verrouillage des commandes .............17 Performance Boost ..............6...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Never Leave Surface Units Unattended at High Heat To reduce the risk of fire, electrical shock, Settings – Boilover causes smoking and greasy spillovers injury to persons, or damage when using the cooktop, follow that may ignite. basic precautions, including the following: CAUTION: Do not store items of interest to children in...
  • Page 4: Cooktop Use

    COOKTOP USE Model JIC4715GS A. Front cooking area keep warm keypad G. Rear cooking area indicator B. Front cooking area on/off keypad H. Rear power slider C. Front cooking area indicator I. Control lock keypad D. Front power slider J. Cooktop power on/off keypad E.
  • Page 5: Cooktop Controls

    Cooktop Controls To Use WARNING To Turn On the Cooktop: 1. Touch the Power keypad. The indicator light above the Power keypad will light up to indicate that both cooking areas are ready to be activated. Inactivity to the control for 10 seconds after the main power has been turned on will automatically turn off power to the cooktop.
  • Page 6: Control Lock

    Use the following chart as a guide when setting heat levels. To Unlock Cooktop: 1. Touch the Power keypad. The indicator light above the Setting Recommended Use Power keypad will light up and an “L” will light up in the control and timer display areas.
  • Page 7: Flexible Size Cooking Area

    Flexible Size Cooking Area Bridge The Bridge function allows you to use two cooking areas as Flexible Cooking Areas - All Cooking Zones one extra-large cooking area. The Bridge function can be activated when cooking areas are on or when they are off. To Turn On the Bridge: 1.
  • Page 8: Timer

    Timer Ceramic Glass Cleaning off the induction cooktop before and after each use will help keep it free from stains and provide the most-even heating. For more information, see the “General Cleaning” section. Avoid storing jars or cans above the cooktop. Dropping ■...
  • Page 9: Cookware

    Cookware Only ferromagnetic pans can be used for induction cooking. The number on the surface cooking area heat setting display will flash if no pan is placed on the surface cooking area, the pan is not made of the correct material, or it is not the correct size. It Ferromagnetic materials include: will stop flashing once a suitable pan is placed on the surface Enameled steel...
  • Page 10: Troubleshooting

    In Canada, visit www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: In Canada Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
  • Page 11: Assistance Or Service

    ■ impaired, limited vision, etc.). Order Part Number 31605 For further assistance: Cooktop Protectant If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any Order Part Number 31463A questions or concerns at: affresh Cooktop Cleaner ®...
  • Page 12 Notes...
  • Page 13: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Jenn-Air makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Jenn-Air or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 14: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 15: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Utiliser des ustensiles de format approprié – La table de Pour réduire le risque d'incendie, de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments choc électrique, de blessures ou de dommages lors de chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément élémentaires suivantes, y compris ce qui suit :...
  • Page 16: Utilisation De La Table De Cuisson

    Ce dispositif est conforme à la norme ICES-001 d’Industrie Canada. UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Modéle JIC4715GS A. Touche marche/arrêt de la surface de cuisson avant G. Témoin de la surface de cuisson arrière B. Touche maintien au chaud de la surface de cuisson arrière H.
  • Page 17: Cuisson Par Induction

    Symbole Cuisson par induction Fonction Description affiché La cuisson par induction est très différente des formes de Zéro La surface de cuisson cuisson traditionnelles. La chaleur est générée directement est active. dans le plat de cuisson; la surface de cuisson demeure plus froide qu’un élément traditionnel.
  • Page 18: Verrouillage Des Commandes

    2. Maintenir simultanément enfoncés les boutons Lock Réglage Utilisation recommandée (verrouillage) et Pause pendant 4 secondes. Un signal sonore résonne et le symbole “L” apparaît sur l’affichage Faire bouillir les liquides, frire et rôtir. ■ de commande et de minuterie pour indiquer que les (optimisation) commandes de la table de cuisson sont verrouillées.
  • Page 19: Maintien Au Chaud

    Maintien au chaud Surface de cuisson à dimension flexible AVERTISSEMENT Surfaces de cuisson à dimension flexible – toutes les zones Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
  • Page 20: Pause

    Pour désactiver la fonction de liaison : Minuterie 1. Toucher simultanément les curseurs des deux surfaces de cuisson liées. La puissance “0” s’affiche pour les deux surfaces. 2. Appuyer ou faire glisser le curseur sur Off (arrêt) pour fermer la surface de cuisson désirée. 3.
  • Page 21: Signaux Sonores

    Pour déterminer l’ustensile et l’élément à induction à ■ Signaux sonores utiliser, mesurer le fond de la zone plate de l’ustensile de cuisson. Ne pas inclure les côtés dans la mesure si ceux- Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers ci sont recourbés.
  • Page 22: Entretien De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les 2. Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroidi. de cuisson affresh sur les zones concernées. ®...
  • Page 23: Dépannage

    Il est possible d’adresser vos commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis : Au Canada : Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
  • Page 24: Assistance Ou Service

    Protecteur de table de cuisson Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire Commander le numéro de pièce 31463A à Jenn-Air et soumettre toute question ou tout problème à : Jenn-Air Brand Home Appliances Nettoyant pour table de cuisson affresh ®...
  • Page 25: Remarques

    Remarques...
  • Page 26: Garantie

    Jenn-Air. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique. GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
  • Page 27 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 28 /™ ©2017 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. ® W11032804A 05/17 Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Jid4436es

Table des Matières