Jenn-Air JEC3430HS Guide D'utilisation Et D'entretien
Jenn-Air JEC3430HS Guide D'utilisation Et D'entretien

Jenn-Air JEC3430HS Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour JEC3430HS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

24", 30", AND 36" (61 CM, 76.2 CM, AND 91.4 CM)
TOUCH CONTROL AND KNOB CONTROL
RADIANT COOKTOP
TABLE DE CUISSON RADIANTE À COMMANDES
TACTILES ET BOUTONS ROTATIFS DE 24 PO,
30 PO ET 36 PO (61 CM, 76,2 CM ET 91,4 CM)
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou dépannage, composer le :
1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.com.
Au Canada, composer le : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.ca.
W11297622A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JEC3430HS

  • Page 1 24", 30", AND 36" (61 CM, 76.2 CM, AND 91.4 CM) TOUCH CONTROL AND KNOB CONTROL RADIANT COOKTOP TABLE DE CUISSON RADIANTE À COMMANDES TACTILES ET BOUTONS ROTATIFS DE 24 PO, 30 PO ET 36 PO (61 CM, 76,2 CM ET 91,4 CM) Use &...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY ................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ........14 PARTS AND FEATURES – ELECTRONIC PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES TOUCH CONTROLS ...............4 ÉLECTRONIQUES TACTILES............16 COOKTOP CONTROLS – ELECTRONIC COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON – TOUCH CONTROLS ...............5 COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES ......17 Cooktop Controls .................5...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, Never Leave Surface Units Unattended at High Heat injury to persons, or damage when using the cooktop, follow Settings – Boilover causes smoking and greasy spillovers basic precautions, including the following: that may ignite.
  • Page 4: Parts And Features - Electronic Touch Controls

    PARTS AND FEATURES – ELECTRONIC TOUCH CONTROLS This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 24" (61 cm) Control Panel 30" (76.2 cm) Cooktop A. Control lock Hold 3 sec E.
  • Page 5: Cooktop Controls - Electronic Touch Controls

    COOKTOP CONTROLS – ELECTRONIC TOUCH CONTROLS Cooktop Controls Wi-Fi Connectivity 3. To change the power level while cooking, select a power level with the “+” (plus) or “-” (minus) keypad. Connect to Network: Download the JennAir app from the ® ■...
  • Page 6: Dual/Triple Element

    To Use Dual and Triple: Dual/Triple Element 1. When the On/Off keypad is touched, all heating zones for the selected element will be active. To reduce the number of The dual and triple elements offer flexibility depending on the size heating zones being used, touch BURNER SIZE.
  • Page 7: Parts And Features - Knob Controls

    PARTS AND FEATURES – KNOB CONTROLS This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 24" and 30" (61 cm and 76.2 cm) Control Panel 36" (91.4 cm) Control Panel A.
  • Page 8: Cooktop Controls - Knob Controls

    COOKTOP CONTROLS – KNOB CONTROLS Cooktop Controls Hot Surface Indicator Light This unit features a Hot Surface indicator light. The Hot Surface WARNING indicator light will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch, even after the surface cooking area(s) is turned off. If the cooktop is ON when a power failure occurs, the Hot Surface indicator light will remain ON after the power is restored to the cooktop.
  • Page 9: Cooktop Use

    COOKTOP USE Home Canning Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. When canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas, elements, or surface burners between batches. Cookware Characteristics This allows time for the most recently used areas to cool. Heats quickly and evenly.
  • Page 10: Ceramic Glass

    Ceramic Glass The surface cooking area will glow red when an element is ON. Use cookware that is about the same size as the surface ■ Some parts of the surface cooking area may not glow red when cooking area. Cookware should not extend more than 1/2" an element is ON.
  • Page 11: Cooktop Care

    COOKTOP CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and See the “Accessories” section for part numbers and information the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning on ordering. products. STAINLESS STEEL (on some models) Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, visit https://jennair.custhelp.com. In Canada, visit http://www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below. In the U.S.A.: In Canada: JennAir Brand Home Appliances...
  • Page 13: Assistance Or Service

    ASSISTANCE OR SERVICE If you need service In Canada Please refer to the warranty page in this manual. Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre If you need replacement parts toll-free: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) If you need to order replacement parts, we recommend that you Our consultants provide assistance with: use only factory specified parts.
  • Page 14: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 15: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Utiliser des ustensiles de format approprié – La table de Pour réduire le risque d'incendie, de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments choc électrique, de blessures ou de dommages lors de chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément élémentaires suivantes, y compris ce qui suit :...
  • Page 16: Pièces Et Caractéristiques - Commandes Électroniques Tactiles

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les éléments énumérés ou seulement certains d’entre eux. Tableau de commande de 24 po (61 cm) Tableau de commande de 30 po (76,2 cm) A.
  • Page 17: Commandes De La Table De Cuisson - Commandes Électroniques Tactiles

    Tableau de commande de 36 po (91,4 cm) Table de cuisson de 36 po (91,4 cm) A. Commande électronique tactile E. Commande électronique tactile d’élément arrière gauche simple de minuterie B. Commande électronique tactile F. Commande électronique tactile d’élément central triple Wi-Fi C.
  • Page 18: Éléments Double/Triple

    REMARQUE : Maintenir enfoncée la touche “+” (plus) ou “-” L’affichage de l’élément indique le niveau de puissance utilisé (moins) pendant quelques secondes pour naviguer rapidement lorsque l’élément est en marche et qu’une puissance est dans les niveaux de puissance. Si un niveau de puissance n’est sélectionnée.
  • Page 19: Verrouillage Des Commandes

    Utilisation des éléments double et triple : Verrouillage des commandes 1. Lorsqu’on appui sur la touche On/Off (marche/arrêt), toutes les zones de cuisson de l’élément activé seront utilisées. La commande de verrouillage de commande de la table de cuisson Pour réduire le nombre de zones de cuisson utilisées, appuyer empêche l’utilisation involontaire des zones de cuisson à...
  • Page 20: Pièces Et Caractéristiques - Commandesà Bouton Rotatif

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES À BOUTON ROTATIF Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d’entre eux. Tableau de commande de 24 po et 30 po (61 cm et 76,2 cm) Tableau de commande de 36 po (91,4 cm) A.
  • Page 21: Commandes De La Table De Cuisson - Commandesà Boutons Rotatifs

    COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON – COMMANDES À BOUTONS ROTATIFS Commandes de la table de cuisson Témoin lumineux de mise en marche de la table de cuisson AVERTISSEMENT Toutes les tables de cuisson comportent un témoin lumineux d’allumage de la table de cuisson. Lorsque le bouton de commande est activé, le témoin s’allume.
  • Page 22: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Préparation de conserves Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d’ustensile de cuisson. à la maison Ustensile Caractéristiques Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, de cuisson alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités préparées.
  • Page 23: Vitrocéramique

    Vitrocéramique La surface de cuisson rougeoie lorsqu’un élément est allumé. Utiliser des ustensiles de cuisson qui sont environ de la même ■ Il est possible que certaines zones de la surface de cuisson ne taille que la surface de cuisson. L’ustensile de cuisson ne doit rougeoient pas lorsqu’un élément est allumé.
  • Page 24: Entretien De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Le nécessaire complet de nettoyage pour tables de cuisson est commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroidi. offert sur commande. Il contient : Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des Grattoir pour table de cuisson ■...
  • Page 25: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, visiter le https://jennair.custhelp.com. Au Canada, visiter le http://www.jennair.ca. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous. Aux États-Unis : Au Canada : JennAir Brand Home Appliances...
  • Page 26: Assistance Ou Dépannage

    ASSISTANCE OU DÉPANNAGE Si vous avez besoin de service Au Canada Consultez la page de garantie du présent manuel. Appelez sans frais au Centre pour l’eXpérience de la clientèle Si vous avez besoin de pièces de rechange canadienne de Whirlpool au : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) Pour commander des pièces de rechange, nous vous Nos conseillers peuvent vous aider sur les points recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par...
  • Page 27: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 28 /™ ©2018 All rights reserved. Used under license in Canada. ® W11297622A Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. 08/18...

Table des Matières