EMAK CR 340 H Manuel D'utilisation Et D'entretien page 171

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39
-
Использование машины для сноса стен,
столбов, оград и т.д.
-
Использование машины для трамбования и/
или уплотнения листьев, отходов, упаковок,
с ы пу ч и х м ате р и а л о в и т. д . В н е з а п н о е
оседание уплотняемого материала может
нарушить равновесие машины.
-
Использование противовесов (изготовитель
не предусматривает их применение) или
людей для компенсации чрезмерно тяжелого
или неуравновешенного груза.
-
Транспортировка топлива без использования
специально предназначенных для этой цели и
сертифицированных емкостей.
-
Транспортировка коррозионных, токсичных и
прочих опасных химических веществ, жидких
нечистот и горящих материалов.
Э к с п л у а т а ц и я
-
предохранительных устройств.
-
П о д с о е д и н е н и е к м а ш и н е о р у д и й ,
непредусмотренных изготовителем.
Уп р а в л е н и е м а ш и н ы о д н о й р у к о й .
-
Управление машины одной рукой может
привести к получению серьезных травм
оператором и/или другими лицами. Машина
рассчитана на управление обеими руками.
Меры предосторожности при использовании
машины
ВНИМАНИЕ:
Н е р а з б и р а й т е и н е с н и м а й т е
-
предохранительные устройства, которыми
о с н а щ е н а м а ш и н а . П О М Н И Т Е , Ч ТО
ОТВЕТС ТВЕННОС ТЬ ЗА НАНЕСЕННЫЙ
ТРЕТЬИМ ЛИЦАМ УЩЕРБ ВСЕГДА НЕСЕТ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ.
-
В ситуациях, в которых вам не ясно, как
с л е д у е т п о с т у п и т ь , о б р а щ а й т е с ь к
специалистам. Обратитесь к торговому
представителю или в уполномоченный
ц е н т р т е х н и ч е с к о й п о д д е р ж к и . Н е
выполняйте те операции, которые вы
с ч и т а е т е п р е в о с х о д я щ и м и в а ш и
возможности.
Не используйте машину при отсутствии
-
возможности обратиться за помощью при
несчастном случае.
На машине категорически запрещено
-
п е р е д в и г а т ь с я п о д о р о г а м о б щ е г о
пользования, а также пересекать их.
-
Ни в коем случае не используйте машину
для буксировки или толкания других
п р е д м е т о в . Ус т о й ч и в о с т ь м а ш и н ы
изменяется.
П р и
в ы г р у з к е
-
опрокидываемого кузова центр тяжести и,
соответственно, устойчивость машины
непрерывно меняются. Будьте особенно
внимательно в тех случаях, когда груз,
например, влажная глина, асфальт или
обледеневшие материалы, пристает к
кузову.
м а ш и н ы
б е з
с
п о м о щ ь ю
Не допускайте, чтобы груз выступал за
-
края кузова: выступающий груз может
задеть о другие предметы и выпасть из
кузова.
Касание элек трических к абелей или
-
проводов может привести к поражению
электрическим током с последующими
тяжелыми травмами или летальным
исходом. Данная машина не является
изолированной.
В Н И М А Н И Е ! Б о ко в а я ус то йч и в о с ть
машины снижается:
-
Пропорционально увеличению веса груза.
П р о п о р ц и о н а л ь н о в ы с о т е г р у з а
-
относительно кузова (Рис.3).
П р о п о р ц и о н а л ь н о с м е щ е н и ю г ру з а
-
относительно средней линии машины
(Рис.4).
ВНИМАНИЕ! По мере увеличения веса
г р у з а у в е л и ч и в а е т с я о п а с н о с т ь
фронтального опрокидывания машины:
-
При спуске по склону с тяжелым грузом не
используйте максимальную скорость.
-
Избегайте резких торможений.
-
Используйте машину только при дневном
свете или при достаточном искусственном
освещении.
-
Проявляйте максимальную осторожность при
изменении направления движения и при
движении по склонам.
-
Перед выключением двигателя снижайте его
обороты.
-
Убедитесь, что на участке нет препятствий
(корней, камней, веток, ям и др.).
-
Будьте особенно внимательны, если вы
используете защитные наушники, т.к. они
могут ограничит вашу способность слышать
звуковые сигналы, предупреждающие об
опасных ситуациях (телефонные звонки,
сирену, предупредительные сигналы и др.).
-
Перед поворотами снижайте скорость.
-
Не допускайте падения груза с задней
стороны во избежание повреждения органов
управления.
-
Обеспечьте устойчивое положение груза во
избежание его смещения в кузове (вперед/
н а з а д
и л и
в п р а в о / в л е в о )
транспортировке, что может привести к
нарушению устойчивости машины.
-
Всегда помните о том, что устойчивость
машины различна в зависимости от наличия
или отсутствия груза.
-
Не позволяйте никому стоять или идти перед
машиной во время ее движения.
-
Перед тем как начать движение, всегда
о с м а т р и в а й т е п р е д п о л а г а е м ы й п у т ь
с л е до в а н и я . П р и н а л ич и и н е с ко л ь к и х
возможных путей выбирайте путь с меньшим
числом препятствий, поворотов, выбоин,
неровностей и т.д.
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
п р и
FIN
BIH
SRB
HR
169

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières