Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gorenje NRF7181TX

  • Page 3: Table Des Matières

    Index BEFORE USING YOUR FRIDGE........4 General warnings..............4 Old and out-of-order fridges............6 Safety warnings ................ 7 Installing and operating your fridge........... 8 Before Using your Fridge ............9 Information about NO FROST Technology ....... 9 PARTS AND PIECES OF YOUR FRIDGE ...... 10 USAGE INFORMATION ..........
  • Page 4 PLACING THE FOODS ........... 26 Where to place in the ............... 26 Freezer Compartment.............. 27 SHIPMENT AND REPOSITIONING ........ 32 Repositioning the Door ............32 BEFORE CALLING SERVICE ........33 TIPS FOR SAVING ENERGY .......... 36...
  • Page 5: Before Using Your Fridge

    BEFORE USING YOUR FRIDGE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended...
  • Page 6 BEFORE USING YOUR FRIDGE If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, service agent or similar This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 7: Old And Out-Of-Order Fridges

    BEFORE USING YOUR FRIDGE Old and out-of-order fridges If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC.
  • Page 8: Safety Warnings

    BEFORE USING YOUR FRIDGE Safety warnings Do not plug in damaged, torn or old plugs. Do not pull, bend or damage the cord. This appliance is designed for use by adults, do not allow children to play with the appliance or let them to hang over the door.
  • Page 9 BEFORE USING YOUR FRIDGE Installing and operating your fridge Before starting to use your fridge, you should pay attention to the following points: Operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz. Mains cord of your fridge has a grounded plug. This plug should be used with a grounded receptacle that has a 16 ampere fuse minimum.
  • Page 10: Information About No Frost Technology

    BEFORE USING YOUR FRIDGE Before Using your Fridge keep your fridge in the upright position for 3 hours and damage the compressor. Your fridge may have a smell when it is operated for the to cool. Information about NO FROST Technology No-Frost fridges differ from other static fridges in their operating principle.
  • Page 11: Parts And Pieces Of Your Fridge

    PARTS AND PIECES OF YOUR FRIDGE The purpose of this presentation is informing you about the parts of your appliance. The parts may vary depending on the model of the appliance.
  • Page 12 PARTS AND PIECES OF YOUR FRIDGE A) Freezer compartment B) Fridge compartment 1) Quick freezing shelf 2) Icemaker 3) Freezer lamp and its cover 4) Freezer compartment shelf 5) Chilled room shef 6) Fridge compartment shelves 7) Crisper cover 8) Crispers 9) Leveling feet 10) Fridge compartment door bottle shelf 11) Fridge compartment lamp and its cover...
  • Page 13: Usage Information

    USAGE INFORMATION Display and control panel...
  • Page 14 USAGE INFORMATION Freeze Mode to be activated if desired. Freezer may be set to -16, -18, -20, -22, -24 °C, SF. Mode to be activated if desired. Cooler maybe set to 8, 6, 5, 4, 2 °C, 3- It enables the modes (Economy, Holiday…) to be activated if desired. 4- It is Child Lock and Sound Alarm Off Button.
  • Page 15: Operating Your Fridge

    USAGE INFORMATION Operating your fridge Super Freeze Mode How would it be used? Press Freezer Set Button until SF letters will be seen on the screen. Buzzer will sound beep beep. Mode will be set. Freezer temperature segment will show "SF". During this mode ;...
  • Page 16: Economy Mode

    USAGE INFORMATION Note: Super Cool Mode will be automatically cancelled after 4 or 6 hours depending on the environmental temperature temperature. Economy Mode How would it be used? Push "Mode Button" till a circle appears around economy symbol. If no pressed any button for 1 sec. Mode will be set. Circle will blink 3 times.
  • Page 17: Drink Cool Mode

    USAGE INFORMATION During this mode; Freezer may be adjusted. When Holiday Mode will be cancelled, the selected setting values will proceed. Cooler may be adjusted. When Holiday Mode will be cancelled, the selected setting values will proceed. Super Cool and Super Freeze Modes can be selected. Holiday Mode is automatically cancelled and the selected mode is activated.
  • Page 18: Screen Saver Mode

    USAGE INFORMATION might set another 5 or 10 minutes. While using this mode, you must check the temperature of the bottles regularly. When the bottles are cool enough, you must take them out of the appliance. In the event that you leave the bottles in when the Drink Screen Saver Mode How to use? This mode will be activated when you press on Mode...
  • Page 19: Function Of Child Lock

    USAGE INFORMATION Function of Child Lock When would it be used? To prevent children from playing with the buttons and changing the settings you have made, Child Lock is available in the appliance. Activating Child Lock Press on Child Lock and Sound Alarm Off Button simultaneously for 5 seconds.
  • Page 20: Cooler Temperature Settings

    USAGE INFORMATION Cooler Temperature Settings Initial temperature value for Cooler Setting Indicator is +4°C. Press Cooler Set Button once. the setting indicator of the cooler. Whenever you press on this button, lower temperature will be set. (+8°C, +6°C, +5°C, +4°C, +2°C, supercool) When you push the Cooler Set Button until supercool symbol appears on the Cooler Setting Indicator, and if you If you continue to press, it will restart from +8°C.
  • Page 21: Warnings About Temperature Adjustments

    USAGE INFORMATION Warnings About Temperature Adjustments Your temperature adjustments will not be deleted when an energy breakdown occurs. It is not recommended that you operate your fridge in Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings, the quantity of food kept inside the fridge and ambient temperature of the place of your fridge.
  • Page 22: Before Calling Service

    BEFORE CALLING SERVICE Check Warnings; Your fridge warns you if the temperatures for cooler and freezer are in improper levels or when a problem occurs in the appliance. Warning codes are displayed in the Freezer and Cooler Indicators. ERROR TYPE MEANING WHY ? WHAT TO DO ?
  • Page 23: Accessories

    BEFORE CALLING SERVICE The foods starts Refrigerator to freeze because comp. too 2. Decrease the of the too much Cold refrigerator temperature cold temperature values This not a failure. This When the power prevents any damages supply gets lower Low voltage on the compressor.
  • Page 24: Chilled Room Compartment

    USAGE INFORMATION Chilled Room Compartment Clack Keeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or while preserving its fresh appearance. When chiller tray becomes dirty, remove it and wash it with water. (Water freezes at 0°C, but foods containing salt or sugar freeze at temperature lower than that) rice, etc...
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Do not wash your fridge by pouring water. You can wipe the inner and outer sides of your appliance with a soft cloth or a sponge using warm and soapy water. Remove the parts individually and clean with soapy water. Do not wash in washing machine.
  • Page 26: Replacing The Bulb

    CLEANING AND MAINTENANCE Replacing the bulb 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Remove the refrigerator light cover with a minus screw driver, and take out the cover.(A) 3. Change the present light bulb with a new one of not more than 15 W.(B) 4.
  • Page 27: Placing The Foods

    PLACING THE FOODS Where to place in the For normal operating conditions, adjusting the temperature value of the cooler partition of the fridge to +4°/ +6°C will be enough. Food should be placed to the fridge in closed containers or covered with appropriate material.
  • Page 28: Freezer Compartment

    PLACING THE FOODS Freezer Compartment For normal operating conditions, adjusting the temperature value of the freezer partition of the fridge to -18 / -20 C will be enough. The freezer is used for storing deep frozen or frozen foods for a long time or for producing ice.
  • Page 29 PLACING THE FOODS thermostat setting, the frequency of opening the door of your fridge, the type of food, the time passing while carrying it from shop to the storing period. Important Note: Cover the liquid and stews when you put them on fridge. Otherwise, the humidity amount inside the fridge increases.
  • Page 30 PLACING THE FOODS Thawing Storage period at room Duration Fish and Meat Preparation temperature (months) -hours- Packed for freezing in Beef Steak 6-10 convenient portions Packed for freezing in Lamb Meat convenient portions Packed for freezing in Calf Roast 6-10 convenient portions Calf Cubes In small pieces...
  • Page 31 PLACING THE FOODS Thawing Storage period at room Vegetables and Duration Preparation temperature Fruits (months) -hours- Remove the leaves, divide the core into parts and keep it It may be used 10 - 12 waiting in water containing a in frozen form little amount of lemon Green Beans, Wash them and cut into small...
  • Page 32 PLACING THE FOODS Storage Dairy Products and Preparation Duration Storage Conditions Pastries (months) Packaged In its own package 2 - 3 Homogenised Milk only (Homogenised) Milk They may be left in their original packages for short time storage. They In the form of slices 6 - 8 white cheese) should also be wrapped in...
  • Page 33: Shipment And Repositioning

    SHIPMENT AND REPOSITIONING Original package and foam may be kept for re- transportation (optionally). You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation. Remove movable parts (shelves, accessories, vegetable bands during re-positioning and transportation.
  • Page 34: Before Calling Service

    BEFORE CALLING SERVICE Check Warnings; Your fridge warns you if the temperatures for cooler and freezer are in improper levels or when a problem occurs in the appliance. Warning codes are displayed in the Freezer and Cooler Indicators. If your fridge is not operating; Is there any electrical fault? Is the plug is placed properly in the socket outlet? Is the fuse of the socket outlet that the plug is plugged or the main...
  • Page 35 BEFORE CALLING SERVICE Is your appliance stable? Are the legs adjusted? Is there anything behind your fridge? Are the shelves or dishes on the shelves vibrating? Re-place the shelves and/or dishes if this is the case. Are the items placed on your fridge vibrating? Normal Noises;...
  • Page 36 BEFORE CALLING SERVICE Are door gaskets broken or torn? Is your fridge on a level surface? If the edges of fridge cabinet that the door joint contact are warm; Especially in summer (hot weather), the surfaces that the joint contact may get warmer during the operation of the compressor, this is normal.
  • Page 37: Tips For Saving Energy

    TIPS FOR SAVING ENERGY 1– Install the appliance in a coll, well vantilated room , but not in direct sunlight and not near heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2– Allow ward food and drinks to cool down outside the appliance. 3–...
  • Page 38 Index AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ........38 Avertissements généraux ............38 Avertissements en matière de sécurité ........41 Installation et utilisation de votre réfrigérateur ......42 Avant d’utiliser votre réfrigérateur ..........43 INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION ..44 ........44 Fonctionnement du réfrigérateur ..........46 Mode Super congélation ............
  • Page 39 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........68 Dégivrer ................. 69 Remplacer l’ampoule du réfrigérateur et du congélateur..69 EXPÉDITION ET REPOSITIONNEMENT ....... 71 Repositionner la porte.............. 71 AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE ..72 Astuces d'économie d'énergie ..........74 LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES COMPARTIMENTS ............
  • Page 40: Avant D'utiliser L'appareil

    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Avertissements généraux AVERTISSEMENT : Maintenir les ouvertures de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil. AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils mécaniques le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. AVERTISSEMENT : Évitez d’utiliser des appareils électriques dans le compartiment réservé à la conservation des aliments.
  • Page 41 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL L'appareil est destiné uniquement à un usage ménager. elle doit être remplacée par le fabricant, son représentant Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l’expérience ou la connaissance requise.
  • Page 42 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Vieux réfrigérateurs et réfrigérateurs en panne Si votre ancien réfrigérateur est doté d’un système de verrouillage, détruisez-le avant de procéder à sa mise au rebut. Si vous ne le faites pas, les enfants peuvent s’y enfermer et être ainsi victimes d’un accident.
  • Page 43: Avertissements En Matière De Sécurité

    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Avertissements en matière de sécurité Évitez d’utiliser de multiples prises ou rallonges. Évitez d’utiliser des prises endommagées ou usées par le temps. Évitez de tirer, de tordre ou d’endommager le cordon. Le présent appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
  • Page 44: Installation Et Utilisation De Votre Réfrigérateur

    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Installation et utilisation de votre réfrigérateur Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur, prêtez une attention particulière aux points suivants : La tension de fonctionnement de votre réfrigérateur est de 220-240 V à 50 Hz. La prise doit être facilement accessible après l'installation. l’appareil.
  • Page 45: Avant D'utiliser Votre Réfrigérateur

    AVANT D'UTILISER L'APPAREIL de fonctionner correctement. Vous pouvez régler les pieds en les fait avant la disposition des aliments dans le réfrigérateur. Avant d’utiliser votre réfrigérateur, nettoyez toutes cuillerée à café de bicarbonate de sodium, puis toutes les pièces après le nettoyage. Installez le plastique d’ajustement de la distance (la partie comportant les ailettes noires —...
  • Page 46: Informations Relatives À L'utilisation

    INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION...
  • Page 47 INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION d'activer le mode Super congélation au besoin. Le congélateur peut être réglé à -16, -18, -20, -22, -24 °C, SF. d'activer le mode Super refroidissement au besoin. Le refroidisseur peut être réglé à 8, 6, 5, 4, 2 °C, SF. 3- Il permet d'activer les modes (Économie, Vacances ...) au besoin.
  • Page 48: Fonctionnement Du Réfrigérateur

    INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION Fonctionnement du réfrigérateur Mode Super congélation Comment l'utiliser ? Appuyez sur le bouton de réglage du congélateur jusqu'à émet un bip. Le mode est réglé. Pendant ce mode, il est possible de régler la température du refroidisseur et le mode Super refroidissement.
  • Page 49: Mode Économie

    INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION Les modes Économie et Vacances ne peuvent être sélectionnés. Le mode Super refroidissement peut être annulé par la même opération de sélection. Remarque : Le mode Super refroidissement s'annule automatiquement au bout de 4 ou 6 heures en fonction de la température ambiante ou lorsque le capteur du réfrigérateur Mode Économie Comment l'utiliser ?
  • Page 50 INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION Le cercle du symbole de l'avion et H s'allument jusqu'à la Pendant ce mode, il est possible de régler le congélateur. Lorsque le mode Vacances est annulé, les valeurs de réglage sélectionnées Il est possible de régler le refroidisseur. Lorsque le mode Vacances est annulé, les valeurs de réglage sélectionnées Les modes Super refroidissement et Super congélation peuvent être sélectionnés.
  • Page 51: Mode Économiseur D'écran

    INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION minute par minute. Le temps de repos clignote sur l'écran. Pour annuler ce mode, appuyez sur le bouton de réglage du congélateur pendant 3 secondes. Remarque : Vous devez régler l'heure en fonction de la température des bouteilles avant de les mettre dans l'appareil. au début.
  • Page 52: Fonction De Sécurité Enfants

    INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION mode. Fonction de Sécurité enfants Quand l'utiliser ? Activation de la Sécurité enfants Appuyez sur le bouton de Sécurité enfants et de désactivation d'alarme sonore simultanément pendant 5 secondes. Désactivation de la Sécurité enfants Appuyez sur le bouton de Sécurité enfants et de désactivation d'alarme sonore simultanément pendant 5 secondes.
  • Page 53: Réglages De La Température Du Refroidisseur

    INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION Réglages de la température du refroidisseur La valeur initiale de la température de l'indicateur de réglage du refroidisseur est de +4 °C. refroidisseur. Lorsque vous appuyez d'abord sur ce bouton, la dernière valeur apparaît sur l'indicateur de réglage du refroidisseur. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, la basse température refroidissement) refroidissement sur l'indicateur de réglage du refroidisseur,...
  • Page 54: Avertissements Concernant Les Réglages De Température

    INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION Avertissements concernant les réglages de température Vos réglages de température ne seront pas annulés en cas de panne de courant. Il n'est pas conseillé d'utiliser votre réfrigérateur dans des milieux dont la température est inférieure à 10 °C en termes Les réglages de température doivent être effectués en fonction de la fréquence d'ouverture de la porte, de la quantité...
  • Page 55: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Votre réfrigérateur vous avertit si les températures du refroidisseur et du congélateur sont à des niveaux inappropriés ou lorsque l'appareil indicateurs du congélateur et du refroidisseur. TYPE CE QU'IL FAUT SIGNIFICATION POURQUOI ? D'ERREUR FAIRE Certaines pièces Appelez le service le ou une panne est...
  • Page 56 AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE 1. Réglez la température du réfrigérateur aux valeurs plus froides ou Température réglez le super idéale pour réf. refroidissement, Le compartiment Comp. jusqu'à ce que est à +4 C. Si réfrigérateur le compartiment cet avertissement atteigne une Pas assez froid apparaît, vos...
  • Page 57: Accessoires

    Accessoires Fabrication de glaçons (pour certains modèles) Sortez le bac à glaçons Remplissez-le d’eau jusqu’au niveau du trait. Placez le bac à glaçons dans sa position d'origine puisse libérer les glaçons dans le compartiment à glace. Évitez de remplir le compartiment à glace d'eau lorsque vous voulez fabriquer des glaçons.
  • Page 58: Clayettes De Refroidissement

    Clayettes de refroidissement Clapet La conservation des aliments dans les clayettes de refroidissement au lieu du compartiment congélateur ou réfrigérateur permet aux aliments gardant leur aspect frais. Lorsque le bac de refroidissement est sale, retirez-le et lavez-le avec de l'eau. (L'eau gèle à...
  • Page 59 Couvercle de contrôle de l’humidité Lorsque le bac à légumes est totalement plein, il convient d'ouvrir le la durée de vie prolongée. Si vous observez une condensation sur la clayette en verre, vous devez ouvrir ce clapet qui se trouve derrière la clayette Les descriptions visuelles et textuelles sur la section des accessoires peuvent varier selon le modèle de votre appareil.
  • Page 60: Disposition Des Aliments

    DISPOSITION DES ALIMENTS Compartiment réfrigérateur valeur de température du compartiment réfrigérateur à +4 °/ +6 °C. réfrigérateur, les aliments doivent être placés dans des gobelets fermés ou avec leur partie supérieure étant recouverte. à la température ambiante avant d'être mis au réfrigérateur. Évitez de poser les aliments emballés et les contenants sur la lampe et le couvercle du compartiment de refroidissement.
  • Page 61 DISPOSITION DES ALIMENTS Durée de Aliment Lieu de conservation conservation Bac à légumes (sans Fruits et légumes 1 semaine emballage) Couverts avec des sacs en plastique ou placés Viande et poisson 2 à 3 jours dans un compartiment réservé pour la viande (sur la clayette en verre) Dans la clayette de porte Fromage frais...
  • Page 62: Compartiment Congélateur

    DISPOSITION DES ALIMENTS Compartiment Congélateur la valeur de température du compartiment de congélation du réfrigérateur à -18 ° / -20 o C. Le congélateur est utilisé pour la conservation d'aliments congelés ou surgelés pendant des longues périodes de temps et pour la fabrication de glaçons.
  • Page 63 DISPOSITION DES ALIMENTS Les aliments surgelés doivent être transportés dans des récipients dans le compartiment de congélation de l'appareil dans les meilleurs délais possible. précédemment à une température inadéquate et que le contenu est détérioré. La durée de conservation des aliments surgelés dépend de la d’ouverture de la porte, du type d’aliment et du temps requis pour jamais excéder la durée de conservation maximale indiquée Certaines recommandations relatives à...
  • Page 64 DISPOSITION DES ALIMENTS Durée de Temps de conservation décongélation Poisson et (mois) à température Préparation viande ambiante (meses) Emballé pour congélation par Bifteck 6-10 portions plus maniables Emballé pour Viande congélation par d'agneau portions plus maniables Emballé pour congélation par Rôti de veau 6-10 portions plus...
  • Page 65 DISPOSITION DES ALIMENTS Cerf - Lapin - Portions de 2.5 9-12 10-12 Sanglier kg et sans os Poissons d'eau douce Jusqu’à (truite, carpe, ce qu’ils Ils doivent être soient bien décongelés après avoir été Poisson) bien écaillés Poisson et nettoyés à Jusqu’à...
  • Page 66 DISPOSITION DES ALIMENTS Temps de décongélation à température ambiante Durée de conservation (mois) descongelación Fruits et Préparation a temperatura légumes Conservación ambiente (meses) Raumtemperatur -Stunden- Enlever les feuilles, diviser le noyau en Il peut être utilisé plusieurs parties et le 10 - 12 sous forme laisser trempé...
  • Page 67 DISPOSITION DES ALIMENTS Retirer la tige, diviser Il peut être utilisé Piment en deux et séparer les 8 - 10 sous forme graines congelée Épinard Lavé 6 - 9 Pomme et Les découper en enlevant 8 - 10 (Dans le congélateur) 5 avocat leur croûte Les diviser en deux et retirer...
  • Page 68 DISPOSITION DES ALIMENTS Durée de conservation Produits laitiers Conditions de Préparation (mois) et pâtisseries conservation conservación (meses) Lait conditionné Dans son emballage 2 - 3 uniquement Ils peuvent être laissés dans leurs emballages d'origine pour une conservation Fromage (excepté Sous la forme de de courte durée.
  • Page 69 DISPOSITION DES ALIMENTS Tarte 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C) 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C) Le goût de certaines épices qu’on retrouve dans les plats cuisinés (anis, basilique, cresson, vinaigre, épices variées, gingembre, ail, oignon, fort quand ils sont conservés pendant une longue période de temps.
  • Page 70: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Evitez de nettoyer l’appareil en y versant de l’eau. compartiment réfrigérateur doit être nettoyé périodiquement avec une solution de bicarbonate de soude et de l’eau tiède Nettoyez les accessoires séparément avec de l’eau et du N’utilisez pas des produits abrasifs, détergents ou savons. Vous devez nettoyer le condenseur avec d’économiser de l’énergie et accroître la productivité.
  • Page 71: Dégivrer

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Dégivrer Le dégivrage se produit automatiquement dans le compartiment du réfrigérateur pendant le fonctionnement, l’eau dégivrée est recueillie par le plateau d’évaporation et s’évapore automatiquement.. Plateau d’évaporation Remplacer l’ampoule du réfrigérateur et du congélateur 2. Retirez le protège-lampe du réfrigérateur avec un tournevis moins, enlevez le couvercle (A).
  • Page 72 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Veuillez appelez le mécanicien d'entretien Lumière Led...
  • Page 73: Expédition Et Repositionnement

    EXPÉDITION ET REPOSITIONNEMENT L’emballage de l’appareil et sa mousse de polystyrène peuvent être conservés pour une utilisation ultérieure (en option). l’aide d’un large ruban ou d’une corde solide. Les règles mentionnées sur l’emballage doivent être appliquées lors du transport de l’appareil d’installation, tous les objets mobiles (comme les clayettes, le bac à...
  • Page 74: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Lire les avertissements Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas Y a-t-il une coupure de courant ? L’un des fusibles est-t-il grillé ? réfrigérateur à une prise qui fonctionne correctement. Si votre réfrigérateur fait beaucoup de bruit ; Bruits normaux ;...
  • Page 75 Les aliments ont-ils bien été emballés ? Les gobelets ont-ils bien Les portes du réfrigérateur sont-elles ouvertes très fréquemment compartiment entre dans le réfrigérateur. En particulier si le taux de la porte. Si les portes ne s’ouvrent et ne se ferment pas bien : Les compartiments de porte, les clayettes et les étagères sont-ils bien placés ? Les joints de porte sont-ils défectueux ou usés ?
  • Page 76: Astuces D'économie D'énergie

    conforme à ces caractéristiques, nous soulignons que le producteur et le distributeur ne seront pas responsables pour toute réparation et panne pendant la période de garantie. de l’industrie est de 10 ans (période prévue pour retenir les parties requises au bon fonctionnement de l’appareil) Informations relatives à...
  • Page 77: Les Parties De L'appareil Et Les Compartiments

    LES PARTIES DE L’APPAREIL ET LES COMPARTIMENTS Cette présentation est donnée à titre d’information uniquement et porte sur les différentes parties de l’appareil. En conséquence, certaines parties peuvent varier d’un modèle d’appareil à un autre. 1) Compartiment de congélation rapide 10) Étagères du réfrigérateur 2) Bac à...
  • Page 78 Index PRIJE KORIŠTENJA HLADNJAKA ....... 79 ..............79 ............81 ............82 ..........83 ............84 ........84 DIJELOVI I ODJELJCI HLADNJAKA ......85 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE ........87 ............87 ..............89 ............. 89 ............... 89 ..........90 ............90 ........
  • Page 79 STAVLJANJE HRANE ........... 103 ................103 ............104 ......109 ............109 SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE ........ 113...
  • Page 80: Prije Korištenja Hladnjaka

    PRIJE KORIŠTENJA HLADNJAKA UPOZORENJE: UPOZORENJE: UPOZORENJE: UPOZORENJE: UPOZORENJE:...
  • Page 81 PRIJE KORIŠTENJA HLADNJAKA...
  • Page 82 PRIJE KORIŠTENJA HLADNJAKA...
  • Page 83 PRIJE KORIŠTENJA HLADNJAKA...
  • Page 84 PRIJE KORIŠTENJA HLADNJAKA...
  • Page 85 PRIJE KORIŠTENJA HLADNJAKA...
  • Page 86: Dijelovi I Odjeljci Hladnjaka

    DIJELOVI I ODJELJCI HLADNJAKA...
  • Page 87 DIJELOVI I ODJELJCI HLADNJAKA...
  • Page 88: Informacije Za Korištenje

    INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 89 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 90 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 91 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 92 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 93 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 94 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 95 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 96 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 97 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE...
  • Page 98: Prije Pozivanja Servisa

    PRIJE POZIVANJA SERVISA VRSTA GREŠKE...
  • Page 99 PRIJE POZIVANJA SERVISA LOPO...
  • Page 100 PRIJE POZIVANJA SERVISA...
  • Page 101 INFORMACIJE ZA KORIŠTENJE Vizualni i tekstualni opisi u dijelu o dodacima mogu se...
  • Page 104: Stavljanje Hrane

    STAVLJANJE HRANE...
  • Page 105 STAVLJANJE HRANE...
  • Page 106 STAVLJANJE HRANE...
  • Page 107 STAVLJANJE HRANE...
  • Page 108 STAVLJANJE HRANE...
  • Page 109 STAVLJANJE HRANE...
  • Page 111 PRIJE POZIVANJA SERVISA...
  • Page 112 PRIJE POZIVANJA SERVISA...
  • Page 113 PRIJE POZIVANJA SERVISA...
  • Page 114: Savjeti Za Uštedu Energije

    SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE 1– 2– 3– 4– 5– 6– 7–...
  • Page 115 Index ....... 116 Opšta upozorenja ..............116 ............118 ............119 ..........120 ..........121 ........121 ......... 122 ........124 ............124 .............. 126 ..........126 ............126 ............127 ..............127 ............128 ............129 ........130 ............130 ......130 ........
  • Page 116 ........... 138 ................. 138 ..............139 ......144 ............144 ........148...
  • Page 117: Opšta Upozorenja

    Opšta upozorenja...
  • Page 120 Bezbednosna upozorenja...
  • Page 121 šporeta.
  • Page 123 aparata.
  • Page 124 aparata.
  • Page 128 aviona.
  • Page 129 aktivan.
  • Page 133 Klasa...
  • Page 134 Ovo upozorenje napajanja ovo upozorenje ne...
  • Page 135 previše Upozorenje nakon povratka napona na potrebni nivo Probor...
  • Page 136 potrebno je otvoriti otvore za...
  • Page 139 Do roka trajanja...
  • Page 141 142 i 143.
  • Page 142 trajanja na sobnoj Pakovano za 6-10 Pakovano za Pakovano za 6-10 6-10 Do otapanja Pakovano za 10-12 Pakovano za 9-12 10-12 otopi otopi je to potrebno. otopi otopi otopi otopi...
  • Page 143 trajanja na sobnoj 10 - 12 10 - 13 pasulj 6 - 9 Kupus 6 - 8 10 - 12 nakon pranja zrnu 8 - 10 6 - 9 8 - 10 4 - 6 8 - 12 8 - 12 5 - 7...
  • Page 144 Pakovano 2 - 3 6 - 8 10 - 12 8 - 10 trajanja na sobnoj 4 - 6 2 - 3 3 - 6 1 - 3 2 - 3 3 - 4 2 - 3 2 - 3 2 - 4...
  • Page 145 na pakovanju.
  • Page 149 1– 2– 3– 4– 5– 6– 7–...
  • Page 150 Index PRED UPORABO VAŠEGA HLADILNIKA ....151 Splošna opozorila ..............151 ............. 153 Varnostna opozorila ..............154 ......155 ..........156 ....156 DELI VAŠEGA HLADILNIKA ......... 157 INFORMACIJE O UPORABI .......... 159 ............159 ........... 161 ........... 161 ............161 ................
  • Page 151 ..........174 Kam postaviti v ............... 174 ............. 175 ........180 Premestitev vrat ..............180 ....184...
  • Page 152: Pred Uporabo Vašega Hladilnika

    PRED UPORABO VAŠEGA HLADILNIKA Splošna opozorila Da bi se izognili nevarnosti zaradi navodili. plinom. Aparat je namenjen samo za uporabo v gospodinjstvu.
  • Page 153 PRED UPORABO VAŠEGA HLADILNIKA mora zamenjati proizvajalec, serviser ali podobna usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti. nadzorom ali so bile usposobljene za uporabo aparata s morajo biti pod nadzorom, da se ne igrajo z napravo. nadzorom ali so prejele navodila za varno uporabo proizvajalec, serviser ali podobna usposobljena oseba, da bi se izognili tveganjem.
  • Page 154 PRED UPORABO VAŠEGA HLADILNIKA namestitvijo in uporabo vaše naprave. Naše podjetje ne Sledite vsem navodilom na napravi in navodilom...
  • Page 155: Varnostna Opozorila

    PRED UPORABO VAŠEGA HLADILNIKA Varnostna opozorila strgan ali obrabljen. prosimo, ne pustite, da se otroci igrajo z napravo in se...
  • Page 156 PRED UPORABO VAŠEGA HLADILNIKA Vaša naprava bi morala biti vsaj 50 cm stran od prostora za minimalno 15 cm. in brez vibracij, morajo biti nastavljive sprednje nogice nastavljene na primerno višino in vzajemno poravnane. vse dele nazaj na svoje mesto.
  • Page 157 PRED UPORABO VAŠEGA HLADILNIKA v zamrzovalnem predelu. Za odmrzovanje nastalega ledu in led iz zamrzovalnega predela. poleg ogromne zmogljivosti in elegantnega videza.
  • Page 158: Deli Vašega Hladilnika

    DELI VAŠEGA HLADILNIKA...
  • Page 159 DELI VAŠEGA HLADILNIKA...
  • Page 160: Informacije O Uporabi

    INFORMACIJE O UPORABI...
  • Page 161 INFORMACIJE O UPORABI...
  • Page 162 INFORMACIJE O UPORABI nadaljuje. je nastavljen.
  • Page 163 INFORMACIJE O UPORABI izbiranja. se izbrane vrednosti nastavitve nadaljujejo. izbrane vrednosti nastavitve nadaljujejo.
  • Page 164 INFORMACIJE O UPORABI se izbrane vrednosti nastavitve nadaljujejo. utripa 05. nastavljen. minuto.
  • Page 165 INFORMACIJE O UPORABI ponovno ugasnila.
  • Page 166: Nastavitve Temperature

    INFORMACIJE O UPORABI Nastavitve temperature nastavljena vrednost. super zamrzovanje. temperaturni vrednosti.
  • Page 167 INFORMACIJE O UPORABI temperaturni vrednosti. Particija Predel delovanje. odpiranja vrat.
  • Page 168 INFORMACIJE O UPORABI Razred podnebja...
  • Page 169: Pred Klicanjem Serviserja

    PRED KLICANJEM SERVISERJA VRSTA POMEN MOTNJE procesu. 2. Nastavite temperaturo bomo videli Predeli še posebej po ali nastavite super Ni dovolj izpadu zamrzovanje, energije. temperaturo. 3. Ne dodajajte odstranjena. 1. Nastavite temperaturo Idealna temperatura za Predeli to opozorilo, Ni dovolj obstaja tveganje, temperaturo.
  • Page 170 PRED KLICANJEM SERVISERJA ob prvem zagonu ni dovolj LF in LC motnje. temperaturo. Predeli 2. Zmanjšanje je temperatura vrednosti temperature Ko napajanje pade pod 170 V napetost LOPO naprava preide v opozorilo bo ugasnilo, mirovanje. na potrebno raven.
  • Page 171: Ledomat

    PRED KLICANJEM SERVISERJA Ledomat Pladenj za izdelavo ledu napolnite z vodo in ga namestite nazaj v ledomat. led. nazaj.
  • Page 172 INFORMACIJE O UPORABI sperite z vodo. led. odpreti.
  • Page 173 z milnico. Ne perite v pomivalnem stroju.
  • Page 175 Kam postaviti v materialom. Kam postaviti v predel Hrana 1 teden Meso in ribe 2 do 3 dni 3 do 4 dni Maslo in margarina 1 teden proizvajalec Jajca 1 mesec V predal za jajca Vse police...
  • Page 177 energije. odmrznjena.
  • Page 178 pri sobni Ribe in meso Priprava temperaturi -ur- Meso jagnjetine Mleto meso Klobase/salame Do odmrznitve Srnjad - zajec - merjasec odtajano znotraj in odstranite odtajano potrebno. odtajano odtajano Kaviar odtajano V slani vodi, znotraj odtajano...
  • Page 179 odmrzovanja pri sobni Priprava temperaturi -ur- uporablja v vsebuje malo dodane limone uporablja v uporablja v Gobe in beluši uporablja v med seboj Koruza uporablja v uporablja v rezine. Poper uporablja v Marelice in semena Jagode in maline višnje...
  • Page 180 Priprava Maslo, margarina Bela jajca Ko je dobro zmešano, Ko je dobro zmešano, sobni temperaturi Pita Pica...
  • Page 181 za ponovni prevoz. Premestitev vrat smer odpiranja vrat.
  • Page 182 PRED KLICANJEM SERVISERJA...
  • Page 183 PRED KLICANJEM SERVISERJA odtajanja. sistem deluje normalno. nabira vlaga.
  • Page 184 PRED KLICANJEM SERVISERJA deluje in to je povsem normalno. ledu pretirana. vonja. poudarjamo, da proizvajalec in trgovec nista odgovorna za popravila...
  • Page 185 1– 2– 3– 4– 5– 6– 7– obrabljeno...

Table des Matières