Page 66
Table des matières Page Introduction ..............................67 Utilisation conforme ............................68 Description du produit ............................68 Explication des symboles ..........................68 Étendue de la livraison ............................ 69 Consignes de sécurité ............................. 69 a) Généralités ..............................69 b) Avant la mise en service ..........................70 c) Durant le fonctionnement ..........................
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
2. Utilisation conforme Ce produit est un modèle réduit d’hélicoptère à entraînement électrique qui se pilote, sans fil, à l’aide de la télécommande fournie. Le modèle réduit est conçu pour une utilisation en intérieur. Le modèle réduit d’hélicoptère est pré-assemblé, prêt à...
5. Contenu de la livraison • Hélicoptère entraîné électriquement pré-assemblé et prêt à voler • Émetteur de la télécommande • Batterie de propulsion • Câble de charge USB • Pales de rechange du rotor principal • Hélice arrière de rechange •...
• Le produit ne doit ni prendre l’humidité ni être mouillé. • Au cas où vous n’auriez pas de connaissances suffisantes concernant l’utilisation de modèles réduits télécommandés, veuillez vous adresser à un modéliste expérimenté ou à un club de modélisme. •...
7. Remarques spécifiques aux piles et batteries Bien que le maniement de piles et de batteries dans la vie quotidienne fasse partie de la normalité de la vie, cela présente toutefois de nombreux problèmes et dangers. Pour cette raison, observez impérativement les informations et consignes de sécurité indiquées ci-dessous relatives au maniement de piles et de batteries.
8. Éléments de commande de l’émetteur Figure 1 1. Antenne de l’émetteur 2. Boutons de trim pour la fonction Tangage 3. Levier de commande pour les fonctions Tangage et Roulis 4. Boutons de trim pour la fonction Roulis 5. Prise de charge 6.
9. Mise en service de l’émetteur Dans la suite du mode d’emploi, les chiffres dans le texte se rapportent toujours à la figure placée à côté du texte ou aux figures à l’intérieur de la section. Les renvois vers d’autres figures sont indiqués avec le numéro de la figure correspondante.
b) Mise en marche de l’émetteur Déplacez le levier de commande pour les fonctions Pas et Arrière (voir également figure 1, n° 8) complètement vers vous dans la position la plus basse. Poussez l’interrupteur de fonctionnement (voir également figure 1, n°...
c) Affichage sur l’écran L’émetteur est équipé d’un écran à cristaux liquides, qui affiche les informations principales : 1. Symbole du signal de l’émetteur : Vous indique la puissance du signal de l’émetteur. 2. Symbole de la pile : Vous indique l’état des piles de l’émetteur au moyen de quatre barres.
Mise en service du modèle réduit d’hélicoptère a) Chargement de la batterie de propulsion La batterie de propulsion peut soit être chargée à l’aide du câble de charge USB fourni soit à l’aide d’un port USB disposant d’une alimentation électrique suffisante. Chargement à...
Page 77
Chargement à l’aide du câble USB : Afin d’éviter une décharge inutile des piles de l’émetteur, il est également possible de brancher le câble de charge USB sur le port USB (4) d’un ordinateur ou ordinateur portable. Le cycle de charge se déroule de la même manière que pour l’émetteur.
b) Contrôle du mécanisme d’entraînement Avant la mise en service de l’hélicoptère, vous devez en vérifier le mécanisme d’entraînement. Le mécanisme doit être sûr, ne pas présenter de jeu et fonctionner sans contrainte pour permettre le vol de l’hélicoptère avec le minimum d’énergie. C’est pourquoi, vous devriez vérifier le mécanisme d’entraînement avant chaque vol.
d) Mise en marche de l’hélicoptère Déplacez le levier de commande pour les fonctions Pas et Arrière (voir également figure 1, n° 8) dans la position la plus basse puis allumez l’émetteur. Immédiatement après, raccordez le connecteur irréversible du câble de raccordement de l’hélicoptère sur la batterie de propulsion.
e) Réglage de la sensibilité de commande La télécommande permet de réduire la sensibilité de commande, en cas de besoin. Lorsque la sensibilité de commande est réduite, le modèle réduit d’hélicoptère réagit avec des mouvements moins amples aux ordres de commande de l’émetteur.
Page 81
Fonction Pas La fonction de pas permet de régler la hauteur de vol de l’hélicoptère (voir fig. 11). Le pilotage s’effectue à l’aide du levier de commande de gauche (voir également figure 1, n° 8). À cet effet, vous pouvez déplacer le levier vers l’avant et l’arrière sans qu’il ne revienne sans cesse comme un ressort en position centrale comme cela est le cas avec les autres fonctions de commande.
Page 82
Fonction Roulis La fonction Roulis permet de déplacer latéralement le modèle réduit d’hélicoptère vers la droite et la gauche (voir fig. 13). La commande s’effectue à l’aide du levier de commande de droite (voir également figure 1, n° 3). Si vous poussez légèrement le levier vers la gauche, le modèle dérape latéralement vers la gauche. Si vous pilotez vers la droite, le modèle dérive latéralement vers la droite.
g) Conseils de vol pratiques pour le premier décollage • Même si le modèle réduit peut, par la suite, être piloté dans les espaces confinés, nous vous recommandons, pour les premières tentatives de vol, de choisir une surface libre d’environ 3 x 3 m. •...
Page 84
Compensation du Roulis : Si l’hélicoptère dévie latéralement vers la droite ou se renverse, réduisez alors la vitesse jusqu’à ce que l’hélicoptère repose à nouveau en toute sécurité sur les patins puis actionnez le bouton gauche du trim pour la fonction Roulis (voir également figure 1, n°...
Page 85
Compensation du tangage : Si l’hélicoptère dévie vers l’avant, réduisez alors la vitesse de rotation jusqu’à ce que l’hélicoptère repose à nouveau en toute sécurité sur les patins puis actionnez le bouton de trim de droite pour la fonction Tangage (voir également figure 1, n°...
Options de programmation de l’émetteur L’émetteur vous propose un menu de programmation simple pour les fonctions les plus importantes que vous pouvez afficher et piloter à l’aide des touches de commutation et des boutons de trim (voir figure 18). Figure 18 Les boutons-poussoirs assument ici les fonctions suivantes : •...
a) Modification des directions de marche Votre télécommande a été adaptée en usine à votre hélicoptère électrique à double rotor. Si vous deviez toutefois remarquer que votre modèle réduit d’hélicoptère réagit à l’encontre des différentes fonctions de pilotage illustrées sur le schéma des figures 11 à...
b) Fonction Dualrate D/R La fonction Dualrate permet de réduire ou de rétablir la course de servo disponible. Cette fonction est déjà employée pour la commutation de la sensibilité de la commande. Pour que la commutation soit durable et fonctionne de manière irréprochable, le réglage en usine «...
c) Activation / désactivation du générateur de signaux sonores Le cas échéant, vous pouvez activer ou désactiver la confirmation sonore, par ex. en cas de pression sur une touche. Pour ce faire, procédez de la manière suivante : • Allumez l’émetteur. •...
d) Commutation de l’affectation du levier de commande Les quatre fonctions de commandes de l’hélicoptère sont contrôlées sur l’émetteur par les deux leviers de commande. Votre émetteur vous permet de répartir comme vous le souhaitez les différentes fonctions de commande sur les leviers de commande.
Page 91
Pour commuter l’affectation du levier de commande, procédez de la manière suivante : • Allumez l’émetteur. • Appuyez sur la touche de commutation gauche pour la limitation de la course de servo et maintenez-la enfoncée pour ouvrir le menu de programmation. •...
Page 92
Synchronisation de précision du modèle d’hélicoptère Si vous devez beaucoup dérégler les compensateurs du tangage ou du roulis pour que l’hélicoptère puisse planer de manière stable, vous avez la possibilité d’ajuster mécaniquement l’articulation du plateau oscillant. Pour ce faire, soulevez la verrière de la cabine des deux boulons de retenue (1) à...
Fonction d’appairage L’émetteur et le récepteur sont synchronisés en usine et peuvent immédiatement être utilisés. La synchronisation doit uniquement être renouvelée en cas de remplacement du récepteur ou de l’émetteur ou afin d’éliminer un dysfonctionnement. Comme tous les fabricants emploient différentes méthodes de codage et de décodage, il n’est pas possible de combiner l’émetteur et le récepteur avec les produits d’autres fabricants.
Entretien et nettoyage Nettoyez l’extérieur du modèle réduit et de la télécommande exclusivement à l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un pinceau. Ne pas utiliser de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endommager la surface du boîtier.
c) Contrôle des raccords vissés Contrôlez régulièrement le serrage correct de l’intégralité des raccords vissés de votre hélicoptère. Contrôlez alors notamment les vis (1, 2 et 3) sur l’arbre du rotor. Figure 28 Élimination a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! À...
Dépannage Bien que ce modèle ait été construit selon les derniers progrès de la technique, d’éventuels dysfonctionnements ou défauts pourraient toutefois survenir. C’est pourquoi nous décrivons ci-dessous comment éliminer vous-même d’éventuels dérangements. Problème Solution L’émetteur ne réagit pas. • Contrôler les piles de l’émetteur. •...
Caractéristiques techniques Émetteur Fréquence d’émission ............2,4 GHz Nombre de canaux ............. 4 Alimentation électrique (6 piles Mignon) ......9 V/CC Dimensions (L x h x p) ............170 x 175 x 80 mm Poids (piles comprises) ............env. 350 g Hélicoptère Diamètre du rotor ...............
Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.