Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Compact Disc
Player
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. CDX-GT57UP Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 5.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 4.
CDX-GT57UP
4-434-673-12(1)
Operating Instructions GB
Mode d'emploi
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-GT57UP

  • Page 30 Tous droits réservés. disparaisse chaque fois que vous coupez le ZAPPIN et Quick-BrowZer sont des contact. marques de commerce de Sony Corporation. Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 31 Table des matières Préparation ............4 Annulation du mode DEMO .
  • Page 32: Préparation

    Réglage de l’horloge Préparation L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 12 heures. Annulation du mode Appuyez sur la touche de sélection et DEMO maintenez-la enfoncée. L’écran de configuration apparaît. Vous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lors de l’arrêt de Tournez la molette de réglage jusqu’à...
  • Page 33: Retrait De La Façade

    Retrait de la façade Installation de la façade Insérez la partie  de la façade dans la Vous pouvez retirer la façade de cet appareil partie  de l’appareil, tel qu’illustré, puis pour le protéger du vol. poussez sur le côté gauche jusqu’au déclic Appuyez sur la touche ...
  • Page 34: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Appareil principal  Touche SOURCE/OFF* Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et Appuyez pour mettre l’appareil en aux opérations de base. marche/changer la source (Radio/CD/ USB/Pandora® via USB/AUX).  Touches SEEK +/– Appuyez sur la touche et maintenez-la Radio : enfoncée pendant 1 seconde pour Permettent d’effectuer une...
  • Page 35  Touche  : PAUSE (déverrouillage de la façade) page 5 Permet d’interrompre la lecture. Appuyez à nouveau pour  Touche (BACK) reprendre la lecture. Appuyez pour retourner à l’écran  Touche DSPL (affichage)/SCRL précédent. (défilement) page 9, 11, 12, 13, 15, 25 ...
  • Page 36: Télécommande Rm-X211

     Touche PTY Télécommande RM-X211  Touche VOL (volume) +* /–  Touche ATT (atténuation du son) Permet d’atténuer le son. Pour annuler l’opération, appuyez à nouveau sur cette touche.  Touche MODE* Appuyez sur cette touche pour sélectionner la bande radio (FM/AM). Appuyez et maintenez enfoncée pour activer/désactiver la commande passager;...
  • Page 37: Radio

    Réception des stations Radio mémorisées Sélectionnez la bande, puis appuyez sur Mémorisation et une touche numérique ( à ). réception des stations Syntonisation automatique Attention Pour syntoniser des stations pendant que Sélectionnez la bande, puis appuyez sur vous conduisez, utilisez la fonction BTM ...
  • Page 38: Sélection De Pty (Type D'émission)

    Sélection de PTY (Type Réglage de CT (Heure) d’émission) Les données CT de la transmission RDS règlent l’horloge. Affiche le type d’émission actuellement syntonisé. Recherche également votre type Réglez l’appareil à « CT-ON » dans le d’émission sélectionné. menu de configuration (page 23). Appuyez sur ...
  • Page 39: Lecture D'un Disque

    Périphériques USB • Vous pouvez utiliser des périphériques Lecture d’un disque USB de type MSC (stockage de masse) conformes à la norme USB. Cet appareil peut lire des CD-DA (y • Il est recommandé d’effectuer des copies compris ceux qui contiennent des de sauvegarde des données contenues informations CD TEXT) et des CD-R/ dans le périphérique USB.
  • Page 40: Lecture D'un Périphérique Usb

    • Selon la quantité de données enregistrées, la Lecture d’un lecture peut mettre quelques instants à périphérique USB démarrer. • Pendant la lecture ou l’avance/le retour rapide dans un fichier MP3/WMA/AAC VBR (Débit Raccordez le périphérique USB au port binaire variable), le temps de lecture écoulé USB à...
  • Page 41: Ipod

    Appuyez sur la touche  et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde iPod pour arrêter la lecture. Pour retirer le iPod, arrêtez la lecture du Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé iPod, puis retirez le iPod. comme référence générale pour des fonctions iPod sur les iPod et iPhone, sauf Précaution relative au iPhone Lorsque vous raccordez un iPhone au moyen...
  • Page 42: Commande Directe D'un Ipod - Commande Passager

    Saut d’albums, d’émissions baladodiffusées, de genres, Radio Internet de listes de lecture et Pandora® via USB d’artistes (iPhone) Pour Action La radio Internet Pandora® est disponible Appuyez sur / Saut pour la transmission de musique en continu (ALBUM /) à l’aide de votre iPhone. Vous pouvez [appuyez une fois pour commander Pandora®...
  • Page 43: Transmission En Continu Pandora

    Transmission en continu Appréciation positive ou négative Pandora® L’appréciation positive ou négative vous Réduisez le volume de l’appareil avant de permet de personnaliser les stations en raccorder le iPhone. fonction de vos préférences. Raccordez le iPhone au port USB à l’aide d’un câble de raccordement USB Appréciation positive En cours de lecture, appuyez sur ...
  • Page 44: Recherche Et Lecture Des Plages

    Mise en signet Recherche et lecture La chanson ou l’artiste en cours de lecture peut être mis en signet et mémorisé dans des plages votre compte Pandora®. Lecture des plages dans En cours de lecture, appuyez sur  et maintenez la touche divers modes enfoncée jusqu’à...
  • Page 45: Recherche D'une Plage Par Nom - Quick-Browzer

    Lecture aléatoire Recherche d’une plage Sélectionnez Pour lire par nom — Quick- SHUF ALBUM un album dans un BrowZer™ ordre aléatoire. Vous pouvez facilement rechercher une SHUF DISC* un disque dans un plage par catégorie sur un CD ou ordre aléatoire. périphérique USB.
  • Page 46: Recherche D'éléments Par Saut - Mode Saut

    Recherche d’éléments par Recherche par ordre saut — Mode Saut alphabétique — Recherche alphabétique Lorsqu’une catégorie contient de nombreux éléments, vous pouvez rechercher Lorsqu’un iPod est raccordé à l’appareil, rapidement l’élément de votre choix. vous pouvez rechercher un élément souhaité par ordre alphabétique. Appuyez sur ...
  • Page 47: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages - Zappin

    Recherche d’une plage en Réglages du son et écoutant des passages menu de — ZAPPIN™ configuration Vous pouvez rechercher la plage de votre choix en écoutant successivement de courts Changement des réglages passages des plages d’un CD ou du son périphérique USB.
  • Page 48: Pour Apprécier Les Fonctions Sonores Sophistiquées - Moteur Sonore Avancé

    DM+ (page 22) Pour apprécier les fonctions sonores RB ENH (Amplificateur de graves à l’arrière) (page 22) sophistiquées — Moteur sonore avancé SW LEVEL* (Niveau du caisson de graves) Permet de régler le volume du caisson de graves : « +10 dB » – « 0 dB » – La fonction Moteur sonore avancé...
  • Page 49: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Réglage Eq7

    Personnalisation de la courbe Optimisation du son par de l’égaliseur — Réglage EQ7 alignement temporel — Position d’écoute L’option « CUSTOM » de EQ7 vous permet d’effectuer vos propres réglages d’égaliseur. L’appareil peut simuler un champ acoustique naturel en retardant les sons Sélectionnez une source, puis appuyez émis par chaque haut-parleur en fonction sur la touche de sélection.
  • Page 50: Réglage De La Position D'écoute

    Tournez la molette de réglage jusqu’à Tournez la molette de réglage pour ce que « SET SW POS » s’affiche, puis sélectionner « ON », puis appuyez appuyez dessus. dessus. Tournez la molette de réglage pour Appuyez sur (BACK). sélectionner la position de caisson de graves «...
  • Page 51: Réglage Des Paramètres De Configuration

    Réglage des paramètres REAR/SUB* Permet de commuter la sortie audio : de configuration « SUB-OUT » (caisson de graves), « REAR-OUT » (amplificateur de Appuyez sur la touche de sélection et puissance). maintenez-la enfoncée. DEMO (Démonstration) L’écran de configuration apparaît. Permet d’activer ou de désactiver le Tournez la molette de réglage jusqu’à...
  • Page 52: Utilisation D'un Équipement En Option

    HPF FREQ (Fréquence de filtre passe-haut) Permet de sélectionner la fréquence de Utilisation d’un coupure du haut-parleur avant/arrière : équipement en « OFF », « 50Hz », « 60Hz », « 80Hz », « 100Hz », « 120Hz ». option HPF SLOP (Pente de filtre passe-haut) Appareil audio auxiliaire Permet de sélectionner la pente de filtre...
  • Page 53: Récepteur Siriusxm Connect

    Démarrez la lecture sur l’appareil audio Contrôle parental portatif, avec un niveau de volume modéré. Les canaux aux contenus inappropriés pour les enfants sont verrouillés. Pour Réglez votre appareil sur le volume d’écoute habituel. déverrouiller un canal, entrez le mot de passe.
  • Page 54: Informations Complémentaires

    • Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc Informations (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique encodés avec des technologies de complémentaires protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD). Précautions Par conséquent, il est possible que ces disques ne soient pas lus par cet appareil.
  • Page 55: Ordre De Lecture Des Fichiers

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez À propos de l’iPod votre détaillant Sony. Entretien • Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Lecteur USB Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner Interface : USB (haute vitesse) Courant maximal : 1 A correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont sales. Pour éviter Amplificateur de puissance cette situation, retirez la façade (page 5) et Sorties : sorties de haut-parleurs nettoyez les connecteurs avec un coton-tige.
  • Page 57: Dépannage

    Les stations mémorisées sont effacées et Dépannage l’heure est remise à zéro. Le fusible est grillé. La liste de vérification suivante vous aidera à Émission de bruit lorsque la position de la clé remédier aux problèmes que vous pourriez de contact est modifiée. rencontrer avec cet appareil.
  • Page 58: Lecture Usb

    Impossible de capter une station Les éléments d’affichage ne défilent pas.  Pour certains disques contenant un grand présélectionnée.  Enregistrez la fréquence correcte dans la nombre de caractères, la fonction de mémoire. défilement peut être inopérante.  Le signal capté est trop faible. ...
  • Page 59: Affichage Des Erreurs Et Messages

    – Vérifiez le raccordement. Si le message  Le disque est sale ou inséré à l’envers. d’erreur ne disparaît pas de l’affichage, – Nettoyez le disque ou insérez-le contactez votre détaillant Sony le plus correctement. proche.  Un disque vierge a été inséré.
  • Page 60  La mise en signet n’est pas permise. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer – Attendez que le message publicitaire se la situation, contactez votre détaillant Sony le termine. plus proche. – Sélectionnez une autre chanson ou station, Si vous devez faire réparer l’appareil en raison...

Table des Matières