Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SHR-12 K1
Id.-Nr. 01270.24
1-Kanal Funkempfänger
Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt
an Dritte weitergeben! Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen
auf!
Wichtig! Unbedingt lesen! Bevor Sie den SHR-12 K1 in Betrieb nehmen, lesen Sie
bitte diese Anleitung vollständig durch! Sie erläutert Ihnen die korrekte Verwendung und
weist auf mögliche Gefahren hin.
1-Channel Radio Receiver
These operating instructions form an integral part of this product and contain important
information on how to commission, install and operate it. They must be taken into
consideration and given to the end user or another third party when the installer hands
over the product. These operating instructions must be retained for future reference.
Caution Please read! Before beginning to commission the product it is essential that
this operating instruction manual is read and understood completely. It contains
instructions for operation and installation and advises about possible hazards and risks.
Récepteur radio 1 canal
Ce mode d´emploi fait partie intégrante de ce produit. Il comprend des renseignements
importants décrivant la manipulation et la mise en marche. Pensez-y si ce produit est
utilisé par un tiers et conservez cette notice pour une lecture ultérieure.
Important : Lecture obligatoire ! Avant de mettre le SHR-12 K1 en marche, lisez
attentivement toute cette notice ! Elle vous explique la marche à suivre correcte et vous
indique les dangers éventuels.
édition: 04/2015 ; Modifications possibles par le producteur
1-kanaal radio-ontvanger
De bedieningshandleiding maakt deel uit van dit product en bevat belangrijke instructies
voor de inbedrijfstelling en de bediening. Vergeet dit niet, ook wanneer u dit product
aan derden doorgeeft! Bewaar deze bedieningshandleiding daarom voor toekomstige
raadpleging!
Belangrijk! Absoluut lezen! Voordat u de SHR-12 K1 in bedrijf neemt moet u de
handleiding volledig gelezen hebben! Hier vindt u uitleg over het correcte gebruik en
over mogelijke gevaren.
Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikations-
endeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Declaration of Conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal
Equipment Act (FTEG) and Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive)
Hersteller / Manufacturer:
GmbH
Verantwortliche Person / responsible person:
erklärt, dass die Funkanlage / declares that the Radio equipment:
Verwendungszweck
Intended purpose
Geräteklasse nach R&TTE / Equipment class acc. R&TTE:
bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
complies with the essential requirements of §3 and the other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the
R&TTE Directive), when used for its intended purpose.
Gesundheit und Sicherheit gemäß §3(1)1.(Artikel 3 (1)a)) / Health and
safety requirements pursuant to §3(1)1. (Article 3(1)a))
angewendete harmonisierte Normen / Harmonised standards applied:
Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagnetische Verträglich-
keit §3(1)2, (Artikel 3(1)b)) / Protection requirements concerning
electromagnetic compatibility §3(1)2, (Article 3(1)b))
angewendete harmonisierte Normen / Harmonised standards applied:
Maßnahmen zur effizienten Nutzung des Frequenzspektrums / Measures fort he efficient use of the radio
frequency spectrum: Luftschnittstelle bei Funkanlagen gemäß §3(2) Artikel 3(2) / Air interface of radio systems
pursuant to §3(2) Article 3(2)
Angewendete harmonisierte Normen / Harmonised standards applied:
Anschrift / Address:
e-mail:
Ort , Datum / Place & date of issue:
Trochtelfingen, 29.04.2015
Bedienungsanleitung (D)
Stand 04/2015; Änderungen vorbehalten
Operating Instructions (GB)
Validity: 04/2015; subject to change without notice
Mode d´emploi (F)
Bedieningshandleiding (NL)
Stand 04/2015; veranderingen voorbehouden
SVS Nachrichtentechnik
Wolfgang Simon
SHR-12 K1 / 01270.24
Fernwirkempfänger
remote control receiver
1
EN 60 950 – 1 : 2006-A11+A1+A12
EN 301 489 – 1 : V1.9.2
EN 301 489 – 3 : V1.6.1
EN 300 220 – 2 : V2.4.1
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Zeppelinstrasse 10, D-72818 Trochtelfingen
home@svs-funk.com
Name und Unterschrift / name and signature:
Wolfgang Simon
Bild 1:
Funktionsübersicht SHR-12 K1
Fig. 1:
Function Overview SHR-12 K1
Image 1:
descriptions des fonctions SHR-12 K1
Beeld 1:
Functieoverzicht SHR-12 K1
Zeit / Time /
Durée / Tijd
3600 s
1800 s
900 s
450 s
225 s
112 s
56 s
28 s
14 s
7 s
3,5 s
1,7 s
0,8 s
0,4 s
0,2 s
0,1 s
permanent
X = beliebig / don´t care / sans importance / willekeurig
Tabelle 1: Timerzeiteinstellung (der Auslieferzustand ist fett hervorgehoben)
Table 1:
Timer setting (factory pre-set values are printed in bold)
Tableau 1: Réglage des temporisations (en gras réglage usine)
Tabel 1:
Timertijdinstelling (de fabriekswaarden zijn in vet gedrukt)
JBA_I049
Int. Antenne
Learn / Erase
Position f1
Position f2
Position ON
Position OFF
Steckbrücken für Relaisfunktion
Jumper for relay function
cavalier pour les functions relay
Jumper voor relaisfunctie
Timerzeiteinstellung (s. Tabelle 1)
Timer setting (see table 1)
Réglage des temporisations (cf. Tableau)
Timertijdinstelling (zie tabel 1)
Schalternummer / switch no. / no. de l´interrupteur / Schakelaarnummer
1
2
3
ON
ON
ON
OFF
ON
ON
ON
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
ON
ON
ON
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
X
X
X
SVS Nachrichtentechnik GmbH
Zeppelinstr. 10
D-72818 Trochtelfingen
Tel. +49 (0) 7124 / 9286-0
Fax +49 (0) 7124 / 4284
home@svs-funk.com
www.svs-funk.com
4
5
6
ON
X
OFF
ON
X
OFF
ON
X
OFF
ON
X
OFF
ON
X
OFF
ON
X
OFF
ON
X
OFF
ON
X
OFF
OFF
X
OFF
OFF
X
OFF
OFF
X
OFF
OFF
X
OFF
OFF
X
OFF
OFF
X
OFF
OFF
X
OFF
OFF
X
OFF
X
X
ON

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SVS SHR-12 K1

  • Page 1 225 s Important : Lecture obligatoire ! Avant de mettre le SHR-12 K1 en marche, lisez 112 s attentivement toute cette notice ! Elle vous explique la marche à suivre correcte et vous 56 s indique les dangers éventuels.
  • Page 2 • Um freiliegende, blanke Stellen zu vermeiden, dürfen die Anschlussleitungen nur max. 4 mm Der Empfänger SHR-12 K1 wertet die Funksignale von Sendern der Serie SH-12 aus und setzt sie in abisoliert werden! Schaltbefehle des Relaiskontakts um, um elektrische Verbraucher ein- und auszuschalten.
  • Page 3 Furthermore, a steady connection (continuous ON) can be selected as well. The disconnection (power The SHR-12 K1 provides the choice of a key-function or a timer switching function (up to 60 minutes) OFF) can be performed with a separate signal, i.e. a separate transmitter key.
  • Page 4 NC/CC/NO selon la description des fonctions de l´image 1. • Le récepteur SHR-12 K1 évalue les signaux radio des émetteur de la série SH-12 et les traduit en Installez les câbles soigneusement et bien droits, veillez à ce que des câbles sous tension ne se commande de commutation aux contacts relais afin de mettre en/hors marche d´autres appareils...
  • Page 6 • De gebruikte aderdoorsnede mag niet groter zijn dan 1,5 mm²! De ontvanger SHR-12 K1 analyseert de radiosignalen van zenders van de reeks SH-12 en zet ze in • Om vrijliggende, blanke plaatsen te vermijden mogen de aansluitingsleidingen slechts max. 4 mm schakelbevelen van het relaiscontact om, om elektrische verbruikers in- en uit te schakelen.

Ce manuel est également adapté pour:

01270.24