Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M O D E D ' E M P LO I
EB SL 6 / EB SL 60 / EBK SL 6 / EBV SL 6 / EBV SL 60 / EH SL 64 / EH SL 604
Le plaisir de pouvoir choisir.
La joie d'émerveiller votre famille et vos hôtes.
Fonctions automatiques modernes
Fonctions manuelles traditionnelles

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EB SL 6

  • Page 1 M O D E D ’ E M P LO I EB SL 6 / EB SL 60 / EBK SL 6 / EBV SL 6 / EBV SL 60 / EH SL 64 / EH SL 604 Le plaisir de pouvoir choisir.
  • Page 2: Chère Cliente, Cher Client

    CH È R E CLI E NTE , CH E R CLI E NT Vous avez décidé d’acquérir un produit de première qualité et nous aimerions vous adresser nos vifs remerciements. Nous apportons le plus grand soin au développement de nos produits. Comme la vie quotidienne est actuellement souvent stressante, nous souhaitons vous faciliter la vie grâce aux fonctions de confort installées dans votre appareil.
  • Page 3: Concept D'utilisation

    CO NCE P T D ’UTI LISATIO N FONCTION DES TOUCHES Affi chage Fonctions de confort Marche/Arrêt Eclairage du four Menu Parcourir Réglage des valeurs Confi rmer Chauff age principal du tiroir Augmenter ou diminuer la valeur d’un 1. Revenir au menu principal. 2.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATI È R ES Premiers pas ..................................4 Familiarisez-vous avec votre nouveau four et cuisinière encastrable. Faites connaissance avec le four encastrable et la philosophie de son utilisation. Votre four et ses nombreux accessoires vont vous off rir des possibilités insoupçonnées. Découvrez la simplicité du quotidien! Utilisation .....................................
  • Page 5 E XPLI C ATI O N D E S SYM BO LE S DANGER Le signal DANGER signifie danger de mort par décharge Ces symboles sont présents sur les différentes touches de électrique. l’appareil. Appuyer sur les touches selon les indications. Mes programmes Cuisson assistée AVERTISSEMENT...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CO NSIG N ES D E SÉCU R ITÉ En développant le four et la cuisinière encastrable, nous avons mis l’accent sur la fonction- nalité, le confort et la sécurité. Toutefois, nous souhaitons vous fournir quelques indications sur la manière de travailler en toute sécurité afi n que vous jouissiez pleinement de votre four encastrable.
  • Page 7: Premiers Pas

    3 et des consignes qui se trouvent • Les accessoires appropriés sont disponibles dans les au début des autres parties de la brochure, aux pages 11 magasins spécialisés ou directement chez Electrolux. et 35. • Introduire ou retirer les accessoires uniquement lorsque l’appareil est arrêté.
  • Page 8: Description De L'appareil

    D E SCR I P TI O N D E L’APPAR E I L QUELQUES FONCTIONS Le four encastrable permet de cuire, de rôtir, de réchauff er, de dégeler, de sécher et de stériliser. Grâce à la combinaison de fonctions traditionnelles et d’automatismes performants, vous serez en mesure de réussir tous vos plats! Chaleur tournante Grill fort...
  • Page 9: Description Des Pièces

    D E SCR I P TI O N D E L’APPAR E I L DESCRIPTION DES PIÈCES Unité de commande Vaporisation (seulement (voir le rabat de la pour EB SL 6, EBV SL 6, page de couverture) EBV SL 60 et EBK SL 6) Séparateur de Lampe arrière...
  • Page 10: Unité De Commande

    UNITÉ DE COMMANDE EB SL 6 / EB SL 6S / EBV SL 6 / EBV SL 6S Marche/Arrêt Affi chage Fonctions de confort Eclairage du four Menu Parcourir Réglage des Confi rmer Chauff age du principal valeurs tiroir EB SL 60 / EB SL 60S / EBK SL 6 / EBK SL 6S / EBV SL 60 / EBV SL 60S Marche/Arrêt...
  • Page 11: Première Mise En Service

    PR EM IÈ R E M ISE E N SE RVICE MISE EN MARCHE Enclencher l’appareil. L’appareil vous salue. Choisir la langue et confi rmer. La langue peut être modifi ée par la suite par les réglages de base. Voir page 24. Régler l’heure et Régler les minutes et confi...
  • Page 12: Eliminer Les Traces De Fabrication

    ÉLIMINER LES TRACES DE FABRICATION Votre four est neuf. Il faut donc éliminer les traces de la fabrication. Pour ce faire, chauff er le four à 300 °C et le laisser pendant env. 2 heures. Enlever tous les accessoires. Sélectionner les modes de cuisson et confi...
  • Page 13: Utilisation

    UTI LISATIO N Que vous soyez tantôt proche de la tradition et tantôt futuriste, votre nouveau four encastrable vous conviendra sans problème: avant chaque utilisation, vous pouvez choisir entre les fonctions traditionnelles du four et les assistants de cuisson ultramodernes. Nul doute que vous allez jouir de cette liberté...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Dans L'utilisation

    CO NSIG N ES D E SÉCU R ITÉ DANS L’UTI LISATI O N MANIPULATION DU FOUR ENCASTRABLE PRUDENCE CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Danger d’incendie Prenez également connaissance des consignes générales de sécurité de la page 3 et des consignes qui se trouvent •...
  • Page 15: Préparation Automatique - Cuisson Assistée

    PR É PAR ATION AUTOMATI QUE – CU ISSO N ASSISTÉ E L’assistant de cuisson représente une alternative moderne et confortable à l’utilisation manuelle du four. Si vous avez peu de temps ou si vous recherchez la précision, l’assistant de cuisson vous apporte la solution idéale.
  • Page 16 GROUPE DE PRODUITS METS Pizza/Tarte/Pain Pizza Tarte à l’oignon Quiche lorraine Quiche au chèvre Tarte au fromage Feuilleté au fromage Pain blanc Pain de campagne Gâteau russe Ragoût/Gratins Lasagnes Cannelloni Gratin de pommes de terre Moussaka Gratin de pâtes Gratin d’endives Ragoût Potée Plats préparés...
  • Page 17: Aide D'utilisation Pour La Préparation Automatique

    PR É PAR ATION AUTOMATI QUE – CU ISSO N ASSISTÉ E AIDE D’UTILISATION POUR LA PRÉPARATION AUTOMATIQUE L’aide d’utilisation présente Si nécessaire brancher les procédures de base lors de la sonde à viande. l’utilisation de la cuisson assis- tée. Selon le mets choisi, vous Voir page 31.
  • Page 18 1 1: 08 2. 0 k g 2:39 Si nécessaire, régler le poids La préparation commence. ou la température et confi r- Niveau glissière Durée de préparation mer. Symbole de fonction Chauff er Chauff age tiroir activé Poids/température au cœur/température Heure Activer les fonctions confort par <>.
  • Page 19: Préparation Manuelle - Modes De Cuisson

    PR É PAR ATIO N MAN U E LLE – MO D ES D E CU ISSO N Les fonctions du four vous laissent le contrôle de la préparation de vos plats. Vous pouvez eff ectuer tous les réglages manuellement et intervenir en tout temps. Avec les tableaux de cuisson et de rôtissage, vous disposez de l’équipement nécessaire pour aff...
  • Page 20: Assistant Pour La Préparation Manuelle

    ASSISTANT POUR LA PRÉPARATION MANUELLE Mes programmes Cuisson assistée Modes de cuisson Enclencher l’appareil. Le menu principal apparaît. Sélectionner les modes de cuisson et confi rmer. Cuisson basse température Si nécessaire, verser de Chaleur tournante l’eau dans la vaporisation. Convection naturelle Les fonctions apparaissent.
  • Page 21: Fonctions Confort

    FO N C TIO N S CO N FO R T En utilisant les fonctions confort, vous maîtrisez les tâches quotidiennes sans stress et en toute décontraction. Indiquez par exemple le temps de préparation ou la fi n prévue de la cuisson et votre four encastrable se charge de préparer les plats en temps voulu. APERÇU GÉNÉRAL DES FONCTIONS CONFORT FONCTION BUT DE L’UTILISATION...
  • Page 22: Schéma D'utilisation Des Fonctions Confort

    SCHÉMA D’UTILISATION DES FONCTIONS CONFORT Ouvrir les fonctions confort et Eff ectuer les réglages. Confi rmer les réglages. choisir la fonction désirée. MINUTEUR/FONCTION ALARME Le minuteur fonctionne lorsque la préparation a débuté ou en mode stand-by. Ouvrir les fonctions confort. Sélectionner le minuteur.
  • Page 23: Nettoyage

    N E T TOYAG E Pour une qualité optimale de vos repas, il est indispensable de nettoyer régulièrement votre four encastrable. Afi n de vous aider dans cette tâche, le four dispose d’un revête- ment spécial. NETTOYAGE CATALYTIQUE Grâce au revêtement rugueux de sa surface, le four est Cuisson basse température autonettoyant.
  • Page 24: Nettoyer Le Tournebroche

    NETTOYER LE TOURNEBROCHE Nettoyer à fond le tourne- broche et le support après chaque utilisation. Démonter le tournebroche. Nettoyer et essuyer à fond toutes les pièces avec un peu de produit à vaisselle. Remonter le tournebroche. NETTOYER LE SÉPARATEUR DE GRAISSE AVERTISSEMENT Risque de brûlure! Le four doit être complète-...
  • Page 25: Nettoyage De La Lèchefrite En Aluminium

    N E T TOYAG E NETTOYAGE DE LA LÈCHEFRITE EN ALUMINIUM La lèchefrite doit être nettoyée régulièrement, idéalement après chaque utilisation. Retirer le corps de chauff e Soulever prudemment la inférieur en exerçant une lèchefrite et la retirer. traction vers l’avant. Bien nettoyer la lèchefrite Replacer la lèchefrite.
  • Page 26: Réglages

    R ÉG L AG ES Votre four encastrable est équipé d’usine de nombreuses fonctions utiles. Dans le menu des réglages, vous pouvez les activer ou les désactiver. APERÇU GÉNÉRAL DES RÉGLAGES FONCTION DESCRIPTION Mise à l’heure Pour régler l’heure et pour changer l’heure d’hiver et d’été. Voir page 25 Indication du temps Désactiver l’indication du temps en mode stand-by.
  • Page 27: Activer La Protection Pour Enfants

    R ÉG L AG ES ACTIVER LA PROTECTION POUR ENFANTS Four vérrouillé Enclencher l’appareil. Appuyer simultanément sur L’appareil est verrouillé. les touches – et <>. DÉSACTIVER LA PROTECTION POUR ENFANTS Four déverrouillé Appuyer simultanément sur L’appareil est déverrouillé. les touches – et <>. SCHÉMA D’UTILISATION POUR ACTIVER/DÉSACTIVER DES FONCTIONS Schéma d’utilisation pour: indication du temps,...
  • Page 28: Schéma D'utilsation Pour Le Réglage Des Valeurs

    R ÉG L AG ES SCHÉMA D’UTILSATION POUR LE RÉGLAGE DES VALEURS Fonctionne pour: mise à l’heure, contraste affi chage, luminosité affi chage, langue et réglage volume alarme. Enclencher l’appareil. Sélectionner réglages de base et confi rmer. Réglage usine Mise à l’heure Mise à...
  • Page 29: Remettre Les Réglages D'usine

    R ÉG L AG ES REMETTRE LES RÉGLAGES D’USINE Réglages usine Mise à l’heure Indication du temps Enclencher l’appareil. Sélectionner réglages de Les réglages apparaissent. base et confi rmer. RÉGLAGES USINE ETES-VOUS SÛR(E)? Retour au réglage par défaut – OUI + –...
  • Page 30: Mes Programmes

    M E S PRO G R AM M E S Avez-vous trouvé le réglage optimal pour votre gâteau préféré? Votre rôti est-il encore meilleur avec les nouvelles fonctions? Alors mémorisez vos réglages et utilisez-les la prochaine fois! SAUVEGARDER LES PROGRAMMES Démarrer le mode de cuisson Eff...
  • Page 31: Appeler Les Programmes

    M E S PRO G R AM M E S APPELER LES PROGRAMMES Mes programmes Cuisson assistée Modes de cuisson Enclencher l’appareil. Le menu principal apparaît. Sélectionner Mes programmes et confi rmer. Retour 1-MES PROGRAMMES Vos programmes Sélectionner le programme Adapter les réglages apparaissent.
  • Page 32: Monter Et Démonter Les Accessoires

    MONTE R ET DÉMONTE R LES ACCESSO IR ES Les nombreux accessoires de votre four encastrable doivent vous aider dans vos tâches quoti- diennes. Ils sont indispensables pour obtenir une qualité irréprochable des préparations. Apprenez à vous en servir correctement et découvrez à quel point il peut être simple de faire la cuisine! ACCESSOIRES La sonde à...
  • Page 33: Accessoires Spéciaux

    MO NTE R ET D É MO NTE R LES ACCESSO I R ES ACCESSOIRES SPÉCIAUX ES-KBH 380 S KBR 30 KBA 426 S Grille pour plaque à gâteau. Plaque à gâteau ronde. Plaque à gateau antiadhésive. KBHA 426 S ES-KBHA 380 S PB 426 S Plaque à...
  • Page 34: Enelver Le Dispositif De Défournage

    ENELVER LE DISPOSITIF DE DÉFOURNAGE PRUDENCE Fixer le dispositif de défour- nage. Le niveau inférieur doit Risque de brûlure sur les être un niveau à glissières. surfaces chaudes. Le four doit être entièrement Prendre les glissières de sécurité refroidi. par le devant, les retirer brus- quement et décrocher à...
  • Page 35: Utiliser Le Fi Ltre À Graisse

    MO NTE R ET D É MO NTE R LES ACCESSO I R ES UTILISER LE FILTRE À GRAISSE Le fi ltre à graisse est nécessaire uni- PRUDENCE quement lors du rôtissage avec la chaleur tournante et le turbo grill. Risque de brûlure sur les surfaces chaudess Le four doit être entièrement...
  • Page 36: Installer Le Tournebroche

    INSTALLER LE TOURNEBROCHE Enlever toutes les plaques à gâteau et les grilles du four. Placer le support du tourne- Rabattre le support. broche sur la partie supérieure du dispositif de défournage de droite et l’accrocher. Embrocher la viande avant l’installation. Placer le tournebroche dans Placer la partie avant du l’ouverture prévue sur la...
  • Page 37: Retirer Le Séparateur De Graisse

    MO NTE R ET D É MO NTE R LES ACCESSO I R ES RETIRER LE SÉPARATEUR DE GRAISSE AVERTISSEMENT Risque de brûlure! Les corps de chauff e peuvent être chaud. Laisser refroidir le four Retirer le corps de chauff e du Dévisser et retirer le sépara- avec la porte ouverte.
  • Page 38: I N Fo R M Ati O N S Tech N I Q U E S E T R É Sou D R E Les Pro B Lè M E S

    Mise en place et installation ........38 Connection électrique ............38 Directive d‘installation pour EB SL 6 et EB SL 60 ..39 Directive d‘installation pour EBV SL 6 et EBV SL 60 ..40 Directive d‘installation pour EH SL 6-4 et EH SL 60-4 .................41...
  • Page 39: Performance Et Données Techniques

    PE R FO R M AN CE E T D O N N É E S TECH N I Q U E S Performance et données techniques EB SL 6 (S) EB SL 60 (S) EB SL 6 (S) EBV SL 6 (S) Effi cience énergétique...
  • Page 40 PE R FO R M AN C E E T D O N N É E S TEC H N I Q U E S Performance et données techniques EBV SL 60 (S) EH SL 6-4 (S) EH SL 60-4 (S) Effi cience énergétique Classe d’effi...
  • Page 41: Mise En Place Et Installation

    M ISE E N PL ACE ET INSTALL ATION CONNECTION ÉLECTRIQUE • Le branchement électrique doit être fait par un concessionnaire selon NIBT 2000. La connexion doit être faite au moyen d’un câble d’alimentation avec prise ou d’une installation fi xe avec un dispositif permettant de sépararer l’appareil du réseau sur tous les pôles simultanément (interstice d’ouverture de contact: min.
  • Page 42: Directive D'installation Pour Eb Sl 6 Et Eb Sl 60

    être respectées. DIRECTIVE D‘INSTALLATION POUR EB SL 6 ET EB SL 60 1. Tirer le tiroir du four (s’il y en a un) jusqu’à la butée, le soulever et le sortir.
  • Page 43: Directive D'installation Pour Ebv Sl 6 Et Ebv Sl 60

    M ISE E N PL ACE ET INSTALL ATION DIRECTIVE D’INSTALLATION POUR EBV SL 6 ET EBV SL 60 3. Glisser le four dans la niche de façon à obtenir un montage affl euré. DANGER 4. Fixer le four avec au moins 2 vis de chaque côté Danger de mort par décharge électrique! (détail A).
  • Page 44: Directive D'installation Pour Eh Sl 6-4 Et Eh Sl

    DIRECTIVE D’INSTALLATION POUR EH SL 6-4 ET EH SL 60 -4 PRUDENCE Danger d’incendie Si l’encastrement se fait à proximité d’un chauff age à bois, DANGER il est indispensable d’installer un panneau réfractaire et Danger de mort par décharge électrique! isolant contre la chaleur au niveau de l’appareil et jusqu’à...
  • Page 45: Directive D'installation Pour Ebk Sl

    DIRECTIVE D‘INSTALLATION POUR EBK SL 6 DANGER Danger de mort par décharge électrique! Lors de l’insertion, veiller à ne pas pincer ou endommager le câble. 1. Eff ectuer le branchement électrique (voir page 38). 3. Glisser le four dans la niche de façon à obtenir un montage affl...
  • Page 46: Réparations

    Utiliser uniquement des ampoules de 40 W à 230 V résistant à une chaleur de 300 °C. Les accessoires appropriés sont disponibles dans les magasins spécialisés ou directement chez Electrolux. Dévisser l’ampoule en tournant vers la gauche. Nettoyer la capsule de verre.
  • Page 47: Changer La Lampe Latérale

    Utiliser uniquement des ampoules halogènes résistant à une chaleur de 300 °C. Vous le trouverez dans les magasins spécia- lisés ou directement chez Electrolux. Retirer la lampe halogène. Au cas où le verre de pro- tection est endommagé le remplacer.
  • Page 48: Démonter Et Monter La Porte

    DÉMONTE R ET MONTE R L A PORTE DÉMONTER LA PORTE Placer la porte que l’on vient d’enlever sur une surface plate afi n d’éviter de la rayer ou de l’en- dommager. Décider de l’endroit de dépôt avant de commencer l’opération.
  • Page 49: Résoudre Les Problèmes

    R É SOU D R E LES PRO B LÈ M E S Problème Cause possible Esquisse de solution Le four ne chauff e pas. Le four est débranché. Enclencher le four. Le déclenchement de sécurité du four Ouvrir la porte du four et attendre est entré...
  • Page 50: Elimination

    M I S E H O R S S E RVI CE E T É LI M I NATI O N Un jour ou l’autre, votre four encastrable sera en bout de course. Vous devrez l’abandonner. Il est important alors d’eff ectuer une mise hors service appropriée afi n d’éviter toute blessure. MISE HORS SERVICE Débrancher le fusible du four DANGER...
  • Page 51: Plaque Signalétique

    Vous apprenez ici à quoi il faut être attentif lorsque vous avez recours à notre aide. SERVICE Un seul numéro pour tous les centres de service – 0848 848 111 http://www.electrolux.ch * 4127 Birsfelden 9014 St-Gall Hauptstrasse 52 Zürcherstrasse 204 e...
  • Page 52: Index

    EBV SL 6 ..................40 Plaque à pizza en pierre réfractaire ........30 EBV SL 60 ..................40 Rôtissoire ..................30 EB SL 6 ..................39 Sonde à viande ................. 29 EB SL 60 ..................39 Support de tournebroche ............. 29 EH SL 6-4 ..................
  • Page 53 I N D E X Fonctions ..................16 Méthode de cuisson ..............16 Chaleur tournante ..............16 Cuire ..................... 16 Convection naturelle ............... 16 Rôtir ....................16 Cuisson basse température ..........16 Tenir au chaud ................18 Fonctions automatiques ............12 Modes de cuisson ................
  • Page 54 Réglages ..................23 Sécurité ....................3 Affi chage de l’heure ..............23 Consignes de sécurité ............... 3 Alarme ..................19 Débranchement de sécurite ..........35 Changer l’heure ................ 23 Fusibles ..................43 Courte durée ................18 Informations de sécurité ............3 Durée ....................
  • Page 55 315 8146 01_02/2007...

Ce manuel est également adapté pour:

Eb sl 60Ebk sl 6Ebv sl 6Ebv sl 60Eh sl 6-4Eh sl 60-4

Table des Matières