Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Série Relion
670
Protection d'alternateur REG670
Manuel d'installation et de mise en service

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB REG670

  • Page 1 ® Série Relion Protection d'alternateur REG670 Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 3 Identifiant document: 1MRK 502 029-UFR Mise à jour: Juillet 2013 Révision: - Version du produit: 1.2 © Copyright 2013 ABB. Tous droits réservés...
  • Page 4: Marques Déposées

    Copyright Ce document et les parties qui le constituent ne peuvent être reproduits ou copiés sans l'autorisation écrite d'ABB et son contenu ne peut être communiqué à un tiers ou utilisé à des fins non autorisées. Les logiciels et matériels décrits dans ce document sont fournis sous licence et ne peuvent être utilisés ou communiqués qu'en stricte conformité...
  • Page 5: Renonciation De Responsabilité

    Il est donc demandé aux personnes ainsi responsables de prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter ou réduire de tels risques. Ce document a été vérifié avec soin par ABB, mais il n'est pas possible d'éliminer entièrement des écarts éventuels y afférant. En cas d'identification d'erreur, il est demandé...
  • Page 6: Conformité

    électromagnétique (CEM Directive 2004/108/CE) et sur les équipements électriques destinés à être utilisés dans les limites de tension spécifiées (Directive Basse tension 2006/95/CE). Cette conformité résulte de tests conduits par ABB conformément aux normes produit EN 50263 et EN 60255-26 pour la Directive CEM et aux normes produit EN 60255-1 et EN 60255-27 pour la Directive Basse tension.
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Section 1 Introduction..............11 Introduction au manuel d'installation et de mise en service.....11 A propos du jeu complet des manuels d'un terminal intelligent..................11 A propos du manuel d'installation et de mise en service.....12 Audience concernée..............13 Références..................13 Notes de révision.................14 Section 2 Informations sur la sécurité..........15...
  • Page 8 Montage de l'unité de condensateur de couplage REX061 et de l'unité de résistance shunt REX062........42 Unité de condensateur de couplage REX061......42 Unité de résistance shunt REX062........43 Réalisation du raccordement au REG670........44 Connecteurs du DEI..............44 Vue d'ensemble..............44 Connecteurs en face avant............46 Connecteurs en face arrière...........47...
  • Page 9 Table des matières Installation du câble de communication série RS485 SPA/ CEI....................82 Caractéristique du le câble du module de communication série RS485.................84 Installation de l'antenne GPS............84 Installation de l'antenne...............84 Installation Electrique..............86 Protection contre la foudre............86 Section 6 Contrôle des connexions optiques et électriques externes................87 Vue d'ensemble................87 Vérification des circuits des transformateurs de tension....87...
  • Page 10 Table des matières Section 10 Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor......107 Processus de mise en service............107 Outil de mise en service ICT............107 Lancement de l'outil de mise en service par injection (ICT)...110 Réalisation de l'étalonnage.............111 Acquisition des références.............113 Vérification de l'étalonnage.............115...
  • Page 11 Table des matières Section 14 Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850...........147 Présentation...................147 Réglage de la communication au niveau poste......147 Vérification de la communication............148 Section 15 Vérification des réglages par injection secondaire ..149 Vue d'ensemble................149 Préparation de l'essai..............150 Préparation du DEI à...
  • Page 12 Table des matières Protection d'impédance..............163 Protection de distance multi-chaînes non-commutées, caractéristique Mho ZMHPDIS..........163 Défaut phase-phase.............164 Défauts phase-terre..............165 Protection contre les glissements de pôle PSPPPAM....166 Vérification des réglages............166 Achèvement de l'essai............168 Perte d'excitation LEXPDIS ............168 Vérification des réglages............168 Achèvement de l'essai............170 Protection de courant..............170 Protection instantanée à...
  • Page 13 Table des matières Achèvement de l'essai............183 Protection contre les défaillances de disjoncteur CCRBRF..183 Vérification du seuil de fonctionnement du courant de IP> ................184 phase, Vérification du seuil du courant (défaut de terre) résiduel IN> réglé en dessous de IP> ..........184 Vérification des temporisations de redéclenchement et de réserve................184 Vérification du mode de redéclenchement......185...
  • Page 14 Table des matières Vérification des réglages............198 Achèvement de l'essai............199 Protection différentielle de tension VDCPTOV ......199 Vérifier les les seuils à minimum de tension......200 Vérifier les niveaux de déclenchement et d'alarme de tension différentielle.............202 Vérifier les temps de déclenchement et temps de réarmement................203 Réglage final de compensation pour les différences de rapport TP ................203...
  • Page 15 Table des matières Fonction fusible SDDRFUF............216 Vérification du fonctionnement normal des entrées et des sorties binaires .............216 Mesure du seuil de la composante inverse ......217 Mesure du seuil de fonctionnement pour la fonction homopolaire .................217 Vérification du fonctionnement de la fonction basée sur du/dt et di/dt .................218 Achèvement de l'essai............219 Contrôle..................219...
  • Page 16 Table des matières Installation et mise en service............239 Essais à la mise en service............240 Essais de maintenance périodiques..........240 Inspection visuelle..............241 Essais de maintenance.............241 Préparation................242 Relevés d'essai..............242 Injection secondaire.............242 Essai d'alarme..............243 Contrôle de l'autosurveillance..........243 Contrôle du circuit de déclenchement........243 Mesure des courants en service..........244 Rétablissement des conditions normales......244 Section 18 Recherche des pannes et réparations......245 Recherche des pannes..............245...
  • Page 17: Section 1 Introduction

    Section 1 1MRK 502 029-UFR - Introduction Section 1 Introduction A propos de ce chapitre Ce chapitre présente le manuel à l'utilisateur. Introduction au manuel d'installation et de mise en service 1.1.1 A propos du jeu complet des manuels d'un terminal intelligent Le manuel de d'utilisation (UM) est un ensemble complet de cinq manuels différents : IEC09000744 V1 FR Le manuel d'application (AM pour Application Manual) contient la description...
  • Page 18: A Propos Du Manuel D'installation Et De Mise En Service

    Section 1 1MRK 502 029-UFR - Introduction Le manuel technique de référence (TRM pour Technical Reference Manual) contient la description des applications et des fonctionnalités. Il énumère, en triant par fonction, les blocs fonctionnels, les schémas logiques, les signaux d'entrée et de sortie, les paramètres de réglage et les caractéristiques techniques.
  • Page 19: Audience Concernée

    1MRK 502 027-UFR Manuel d'application 1MRK 502 030-UFR Guide produit personnalisé 1MRK 502 031-BEN Guide produit pré-configuré 1MRK 502 032-BEN Protection contre les défauts de terre du rotor avec unité d'injection RXTTE4 et REG670 1MRG001910 Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 20: Notes De Révision

    Manuel d'ingénierie série 670 1MRK 511 240-UFR Guide de l'acheteur REG 216 1MRB520004-BEN Configuration de la communication pour Relion série 670 1MRK 505 260-UFR Pour plus d'informations : www.abb.com/substationautomation. 1.1.5 Notes de révision Révision Description Première édition pour la série 670, version 1.2.
  • Page 21: Informations Sur La Sécurité

    Section 2 1MRK 502 029-UFR - Informations sur la sécurité Section 2 Informations sur la sécurité A propos de ce chapitre Ce chapitre contient des informations sur la sécurité. Les symboles d'avertissement présentés incitent l'utilisateur à être extrêmement vigilant pendant certaines opérations afin d'éviter tout dommage matériel ou corporel.
  • Page 22: Symboles De Prudence

    Section 2 1MRK 502 029-UFR - Informations sur la sécurité circonstances particulières, comme les bancs d'essai, les démonstrations et la configuration hors du site. L'utilisation du DEI sans mise à la terre adéquate risque d'endommager à la fois le DEI et les circuits de mesure, et de causer des blessures en cas d'accident.
  • Page 23: Symboles De Remarque

    Section 2 1MRK 502 029-UFR - Informations sur la sécurité A l'installation et à la mise en service, veiller à éviter tout choc électrique en accédant au câblage et aux bornes de raccordement du terminal intelligent La commutation du groupe de réglages actif modifiera inévitablement le fonctionnement du terminal intelligent.
  • Page 25: Section 3 Vue D'ensemble

    Section 3 1MRK 502 029-UFR - Vue d'ensemble Section 3 Vue d'ensemble A propos de ce chapitre Ce chapitre présente dans les grandes lignes l'installation et la mise en service du terminal intelligent. Présentation de l'installation et de la mise en service Les réglages de chaque fonction doivent être calculés avant de pouvoir commencer la mise en service.
  • Page 27: Section 4 Déballage Et Vérification Du Terminal Intelligent

    Si l'appareil a subi des dégâts pendant le transport, il faut prendre les mesures appropriées à l'encontre du dernier transporteur et informer le bureau ou le représentant ABB le plus proche. Il faut notifier immédiatement à ABB toute non-conformité avec les documents de livraison.
  • Page 29: Section 5 Installation Du Terminal Intelligent

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Section 5 Installation du terminal intelligent A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment installer le DEI. Vue d'ensemble Les conditions ambiantes mécaniques et électriques sur le lieu de l'installation doivent être dans les limites décrites dans la fiche technique du terminal intelligent.
  • Page 30: Dimensions

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Dimensions 5.2.1 Boîtier sans cache arrière xx08000164.vsd IEC08000164 V1 EN Figure 1: Boîtier sans cache arrière Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 31 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent xx08000166.vsd IEC08000166 V1 EN Figure 2: Boîtier sans cache arrière avec kit de montage en rack 19" Dimensions de boîtier (mm) 6U, 1/2 x 19” 265.9 223.7 201.1 252.9 205.7 190.5 203.7 187.6...
  • Page 32: Boîtier Avec Cache Arrière

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.2.2 Boîtier avec cache arrière xx08000163.vsd IEC08000163 V1 EN Figure 3: Boîtier avec cache arrière Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 33 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent xx08000165.vsd IEC08000165 V1 EN Figure 4: Boîtier avec cache arrière et kit de montage pour châssis de 19" xx05000503.vsd IEC05000503 V1 FR Figure 5: Cache arrière avec détails Dimensions de boîtier (mm) 6U, 1/2 x 19”...
  • Page 34: Dimensions Du Montage Encastré

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.2.3 Dimensions du montage encastré xx08000162.vsd IEC08000162 V1 EN Figure 6: Montage encastré Dimensions du perçage (mm) Taille du boîtier Tolérance +/-1 +/-1 6U, 1/2 x 19" 210,1 254,3 4,0-10,0 12,5 6U, 3/4 x 19"...
  • Page 35: Dimensions Pour Montage Encastré Côte À Côte

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.2.4 Dimensions pour montage encastré côte à côte xx06000182.vsd IEC06000182 V1 FR Figure 7: Un DEI de la série 670 de taille 1/2 x 19" côte à côte avec un RHGS6. xx05000505.vsd IEC05000505 V1 FR Figure 8:...
  • Page 36: Dimensions De Montage Mural

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Taille du boîtier (mm) ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 Tolérance 6U, 1/2 x 19” 214.0 259.3 240.4 190.5 34.4 13.2 6,4 diam 6U, 3/4 x 19” 326.4 259.3 352.8 190.5 34.4...
  • Page 37: Méthodes Et Détails De Montage

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Méthodes et détails de montage 5.3.1 Montage du terminal intelligent Le DEI peut être monté sur châssis, au mur ou encastré à l'aide de différents kits de montage - voir figure 10. Un boîtier supplémentaire de type RHGS peut être monté...
  • Page 38: Montage Encastré

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent IEC06000147 V1 FR Figure 10: Différentes méthodes de montage Description A Montage encastré B Montage sur panneau (châssis) de 19" C Montage en saillie D Montage sur châssis côte à côte ou encastré 5.3.2 Montage encastré...
  • Page 39: Procédure Pour Montage Encastré

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.3.2.2 Procédure pour montage encastré xx08000161.vsd IEC08000161 V1 EN Figure 11: Détails du montage encastré Repère Description Quantité Type Bande d'étanchéité, utilisée pour obtenir la classe IP54. La bande d'étanchéité est montée en usine entre le boîtier et la plaque frontale.
  • Page 40: Montage En Rack 19

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Voir la section "Dimensions du montage encastré" pour les dimensions. Appliquer avec précaution la bande d'étanchéité (1) sur le pourtour du DEI. Couper l'extrémité de la bande d'étanchéité de quelques mm en trop pour assurer une bonne étanchéité...
  • Page 41: Procédure Pour Le Montage En Rack 19

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.3.3.2 Procédure pour le montage en rack 19” xx08000160.vsd IEC08000160 V1 EN Figure 12: Détails du montage en rack 19” Description Quantité Type 1a, 1b Cornières de montage, pouvant être montées à droite ou à...
  • Page 42: Montage Mural

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.3.4 Montage mural 5.3.4.1 Vue d'ensemble Toutes les dimensions de boîtier, 1/2 x 19”, 3/4 x 19” et 1/1 x 19”, peuvent être à montage mural. Il est possible également de monter le DEI sur un panneau ou dans une cellule.
  • Page 43: Comment Accéder À L'arrière Du Dei

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Repère Description Quantité Type Bague M4x10 M6x12 ou équivalent barrette de montage M5x8 Plaque latérale Procédure Monter les barrettes de montage (4) sur le mur (ou la paroi). Voir la section "Dimensions de montage mural"...
  • Page 44: Montage Côte À Côte En Rack 19

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Vue du dessus 80 mm en 06000135 . vsd IEC06000135 V1 FR Figure 14: Comment accéder aux connecteurs à l'arrière du DEI. Repère Description Type M4x10 M5x8 Cache de protection arrière Procédure Retirer les vis intérieures (1), supérieure et inférieure sur un côté.
  • Page 45: Procédure Pour Le Montage Côte À Côte En Rack

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.3.5.2 Procédure pour le montage côte à côte en rack xx04000456.vsd IEC04000456 V1 FR Figure 15: Détails du montage côte à côte en rack Repère Description Quantité Type Plaque de montage 2, 3 M4x6 Cornière de montage...
  • Page 46: Montage Encastré Côte À Côte

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent xx06000180.vsd IEC06000180 V1 FR Figure 16: Un DEI de la série 670 (1/2 x 19") monté avec un boîtier RHGS6 contenant un module d'essai équipé d'un commutateur d'essai uniquement et d'une embase de borne RX 2. 5.3.6 Montage encastré...
  • Page 47: Procédure Pour Le Montage Encastré Côte À Côte

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Prière de contacter l'usine pour tout complément spécial à apporter sur les plaques, en vue de monter des interrupteurs FT sur le côté (pour le boîtier 1/2 19") ou en bas du relais. 5.3.6.2 Procédure pour le montage encastré...
  • Page 48: Montage De L'unité D'injection Rex060

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent La bande est livrée avec le kit de montage. Elle est suffisamment longue pour le plus grand DEI disponible. Placer les deux DEI l'un à côté de l'autre sur une surface plane. Fixer une plaque de montage côte à...
  • Page 49: Unité De Résistance Shunt Rex062

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent IEC11000037 V1 FR Figure 19: Dimensions et plan de perçage L'unité REX061 doit être montée près de l'alternateur afin de limiter l'exposition du circuit inducteur. Alternativement, elle peut être placée dans l'armoire d'excitation. 5.3.8.2 Unité...
  • Page 50: Réalisation Du Raccordement Au Reg670

    Dimensions et plan de perçage de l'unité REX062 L'unité REX062 doit être montée à proximité du DEI. Il est recommandé de monter les unités REX060 et REX062 dans la même armoire que le DEI. Réalisation du raccordement au REG670 5.4.1 Connecteurs du DEI 5.4.1.1...
  • Page 51 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Présentation Tableau 1: Modules de base Module Description Module combiné en fond de panier (CBM) Une carte à circuits imprimés en fond de panier prend en charge tous les signaux internes entre les modules d'un DEI.
  • Page 52: Connecteurs En Face Avant

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Module Description Module optique pour Ethernet (OEM) Carte PMC pour les communications CEI 61850. Module d'entrée mA (MIM) Module d'entrées analogiques avec 6 canaux indépendants galvaniquement séparés. Module de synchronisation d'horloge IRIG-B Module avec 2 entrées.
  • Page 53: Connecteurs En Face Arrière

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.4.1.3 Connecteurs en face arrière Tableau 3: Dénominations pour boîtier 1/2 x 19” avec 1 emplacement TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, SOM, IOM ou X31 et X32 etc. à X51 et X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B ou RS485 X302...
  • Page 54 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Tableau 4: Désignations pour boîtier 3/4 x 19” avec 1 emplacement TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, SOM, IOM ou X31 et X32 etc. à X101 et X102 X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B ou RS485 X302 LDCM ou RS485...
  • Page 55 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Tableau 5: Désignations pour boîtier 3/4 x 19” avec 2 emplacements TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, SOM, IOM X31 et X32 etc. à X71 et X72 ou MIM X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B ou RS485 X302...
  • Page 56 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Tableau 6: Désignations pour boîtier 1/1 x 19” avec 1 emplacement TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, X31 et X32 etc. à X161 et SOM, IOM ou X162 X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B X302 ou RS485...
  • Page 57 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Tableau 7: Désignations pour boîtier 1/1 x 19” avec 2 emplacements TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, X31 et X32 etc. à X131 et SOM, IOM ou X132 X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B X302 ou RS485...
  • Page 58 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent AI01 AI02 AI03 AI04 AI05 AI06 AI07 AI08 AI09 AI10 AI11 AI12 12I, 1A 12I, 5A 9I+3U, 1A 110-220- 110-220- 110-220- 9I+3U, 5A 110-220- 110-220- 110-220- 5I, 1A+4I, 5A+3U 110-220- 110-220- 110-220- 7I+5U, 1A...
  • Page 59 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 1MRK002801-AC-15-670-1.2-PG V1 EN Figure 25: Module d'entrée en mA (MIM) 1MRK002801-AC-11-670-1.2-PG V1 EN Figure 24: Module d'entrée binaire (BIM). Les contacts d'entrée XA correspondent aux positions arrière X31, X41, etc. et les contacts d'entrée XB aux positions arrière X32, X42, etc.
  • Page 60 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 1MRK002801-AC-7-670-1.2-PG V1 EN Figure 27: Module d'alimentation (PSM) 1MRK002801-AC-12-670-1.2-PG V1 EN Figure 28: Module de sortie binaire (BOM). Les contacts de sortie XA correspondent aux positions arrière X31, X41, etc. et les contacts de sortie XB aux positions arrière X32, X42, etc.
  • Page 61 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 1MRK002801-AC-13-670-1.2-PG V1 EN Figure 29: Module de sortie statique (SOM) 1MRK002801-AC-14-670-1.2-PG V1 EN Figure 30: Module d'entrée/sortie binaire (IOM). Les contacts d'entrée XA correspondent aux positions arrière X31, X41, etc. et les contacts de sortie XB aux positions arrière X32, X42, etc.
  • Page 62: Exemples De Connexion Pour La Protection Différentielle À Haute Impédance

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.4.1.4 Exemples de connexion pour la protection différentielle à haute impédance AVERTISSEMENT ! FAIRE TRÈS ATTENTION ! Des tensions élevées dangereuses peuvent être présentes sur cet équipement, particulièrement sur la platine avec les résistances. Ne procéder à...
  • Page 63: Raccordements De La Protection Différentielle Monophasée À Haute Impédance Hzpdif

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Platine triphasée avec ses résistances et métrosils de réglage. Raccordement requis pour l'ensemble métrosil triphasé. Les raccordements indiqués s'appliquent aux deux types de platine triphasée. Position du commutateur d'essai optionnel pour l'injection secondaire dans le DEI différentiel à haute impédance.
  • Page 64 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent IEC07000194 V2 FR Figure 32: Raccordement des TC pour la protection restreinte contre les défauts à la terre Description Point de terre de l'installation N.B. : il est extrêmement important de s'assurer qu'il n'existe qu'un seul point de terre dans une telle installation.
  • Page 65: Raccordement À La Terre De Protection

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Raccordement réalisé dans la matrice des signaux, qui connecte cette entrée de courant au premier canal d'entrée du bloc fonctionnel de prétraitement (10). Pour la protection différentielle à haute impédance, le bloc fonctionnel de prétraitement (tâche de 3 ms) doit être utilisé.
  • Page 66: Connexion Du Module D'alimentation

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Utiliser la vis principale de terre de protection (1) pour le raccordement au réseau de mise à la terre du poste. Les vis de terre pour le module PSM (2) et le module TRM (3) doivent être serrées complètement afin d'assurer la connexion de la terre de protection à...
  • Page 67: Configuration Pour Les Entrées Des Ti Analogiques

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.4.4.1 Configuration pour les entrées des TI analogiques Le courant nominal secondaire du TC (soit 1 A ou 5 A) détermine le choix du TRM dans le DEI. Deux TRM sont proposés. L'un est dimensionné pour un courant d'entrée de 5 A, l'autre pour un courant d'entrée de 1 A.
  • Page 68 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent xx02000742.vsd IEC02000742 V1 FR Figure 34: Connecteur femelle type IEC04000167 V1 FR Figure 35: Carte et connecteurs mâles Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 69: Réalisation De La Connexion Du Blindage

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent xx06000168.vsd IEC06000168 V1 FR Figure 36: Connecteurs pour câble Repère Description Virole, Une barrette est utilisée pour relier les bornes d'un connecteur. Tableau 9: Système de connexion d'entrées/sorties binaires Type de connecteur Tension nominale Surface maximum du conducteur Type à...
  • Page 70 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent mises à la terre est approprié, à savoir à proximité du terminal intelligent, dans l'armoire et/ou près de la source de mesure par exemple. S'assurer que les connexions de mise à la terre sont réalisées à l'aide de conducteurs courts (max. 10 cm) de section adéquate, d'au moins 6 mm (AWG10) pour les connexions à...
  • Page 71: Réalisation Du Raccordement Électrique Aux Équipements D'injection Dans Le Rotor Et Le Stator

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Réalisation du raccordement électrique aux équipements d'injection dans le rotor et le stator 5.5.1 Connecteurs pour l'unité d'injection REX060, l'unité de condensateur de couplage REX061 et l'unité de résistance shunt REX062 5.5.1.1 Unité...
  • Page 72 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 1MRK002501-BA-4-PG V1 EN Figure 40: Module d'injection du stator 1MRK002501-BA-5-PG V1 EN Figure 41: Module d'injection du rotor Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 73: Unité De Condensateur De Couplage Rex061

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.5.1.2 Unité de condensateur de couplage REX061 1MRK002551-BA-1-PG V1 EN Figure 42: Désignation pour le boîtier de l'unité de condensateur 1MRK002551-BA-2-PG V1 EN Figure 43: Module condensateur de couplage Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 74: Unité De Résistance Shunt Rex062

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.5.1.3 Unité de résistance shunt REX062 1MRK002556-BA-1-PG V1 EN Figure 44: Désignation du boîtier de l'unité de résistance shunt 1MRK002556-BA-2-PG V1 EN Figure 45: Module de résistance shunt Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 75: Raccordement De L'unité D'injection Rex060, De L'unité De Condensateur De Couplage Rex061 Et De L'unité De Résistance Shunt Rex062

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 5.5.2 Raccordement de l'unité d'injection REX060, de l'unité de condensateur de couplage REX061 et de l'unité de résistance shunt REX062 Les figures ci-dessous illustrent les installations classiques pour la protection contre les défauts à...
  • Page 76 Exemple de raccordement du stator, sans REX062 Pour les détails de raccordement concernant les unités REX060, REX061 et REX062, se reporter au Manuel de référence technique du REG670, à la section Schéma de raccordement Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 77 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Raccordements de l'unité REX060 Tableau 10: Puissance X11 N° Signal Prêt, sortie binaire NO hors tension Sortie binaire commune hors tension Echec, sortie binaire NF hors tension Pôle d'entrée positif Pôle d'entrée négatif Tableau 11: DEI du stator et connecteur X61...
  • Page 78 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Tableau 13: Injection du rotor et connecteur X81 du DEI N° Signal Bloc d'injection, entrée binaire 220V Bloc d'injection, entrée binaire 110V Bloc d'injection, entrée binaire 48V Bloc d'injection, entrée binaire commune Sortie binaire NF - Injection bloquée Sortie binaire NO saturation de courant/tension Sortie binaire commune...
  • Page 79: Raccordements De L'unité De Condensateur Rex061

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Raccordements de l'unité de condensateur REX061 Tableau 15: Raccordement du rotor et de l'injection X1 N° Signal Pôle positif du rotor Pôle positif Pôle négatif Pôle négatif du rotor Injection du rotor Masse de l'injection.
  • Page 80: Connexion Et Réglage Des Entrées De Tension

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent N° Signal Sortie de détection de courant Entrée d'injection, shunt externe Retour d'entrée d'injection, shunt externe Connecteur X1. Raccorder chaque borne de connexion à compression avec un câble de 0,14 à 6 mm de section ou deux câbles de 0,14 à...
  • Page 81 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent IEC11000210 V1 FR Figure 49: Raccordement au DEI avec deux entrées de tension analogiques Deux entrées de tension différentes sont utilisées pour la mesure de la tension du stator et du rotor, tandis que deux autres entrées de tension sont utilisées pour la mesure du courant du stator et du rotor.
  • Page 82: Réalisation Des Connexions Optiques

    Noter qu'il est possible de raccorder deux REG670 en parallèle à l'unité d'injection REX060 afin d'obtenir une mesure redondante dans deux DEI distincts. Cependant, lors de la mise en service, les deux DEI REG670 doivent être raccordés pendant la procédure d'étalonnage.
  • Page 83: Connexion Des Interfaces De Communication À Distance Ldcm

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Les fibres optiques disposent de connecteurs d'émission (Tx) et de réception (Rx), qui doivent être reliés aux connecteurs Tx et Rx des modules OEM et SLM (câble Tx vers connecteur Rx, câble Rx vers connecteur Tx). Les connecteurs ont généralement un code de couleur ;...
  • Page 84: Installation Du Câble De Communication Série Rs485

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Installation du câble de communication série RS485 5.7.1 Module de communication sérielle RS485 Support angle terminale RS485 terminale Plaque arrière en07000140.vsd IEC07000140 V1 FR Figure 51: Plaque de raccordement à la plaque arrière avec les connecteurs et les vis.
  • Page 85 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Broche Nom 2 fils Nom 4 fils Description 2 fils : Connecter broche X1:1 à broche X1:6 et broche X1:2 à broche X1:5. Terminaison (2 fils) : Connecter broche X1:1 à broche X1:3 Terminaison (4 fils) : Connecter broche X1:1 à...
  • Page 86 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Équipment externe (PC) PE 1) 3) en07000141.vsd IEC07000141 V1 FR Figure 52: Installation du câble de communication, version 2 fils Où : Les blindages intérieurs doivent être raccordés ensemble (avec un bornier isolé) et avoir un seul point de mise à...
  • Page 87 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 3 4 5 6 3 4 5 6 Équipment externe (PC) PE 1) 3) en07000142.vsd IEC07000142 V1 FR Figure 53: Installation du câble de communication, version 4 fils Où : Les blindages intérieurs doivent être raccordés ensemble (avec un bornier isolé) et avoir un seul point de mise à...
  • Page 88: Installation Du Câble De Communication Série Rs485 Spa/ Cei

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent en03000110.vsd IEC03000110 V1 FR Figure 54: Contact de câble, Phoenix : MSTB2.5/6-ST-5.08 1757051 Où : est le câble est la vis Séparateur paire Blindage paire Fil de continuité Conducteur Blindage général Séparateur Gaine =IEC07000139=1=fr=Original.vsd...
  • Page 89: Niveaux De Signal Différentiel

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Références en matière de normes Norme EIA RS-485 - Electrical Characteristics of Generators and Receivers for Balanced Digital Multipoint Systems Méthode de transmission Signalisation bipolaire différentielle RS-485 Niveaux de signal différentiel Deux niveaux de signal différentiel sont définis : A+ =ligne A positive par rapport à...
  • Page 90: Distribution De L'alimentation Sur Le Bus

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent Les spécifications des composants sont : a) Ru + 5 V pour le signal B = 390 W, 0,25 W ±2,5% b) Rt Signal B à signal A = 220 W, 0,25 W ±2,5% c) Rd Signal A à...
  • Page 91 Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent xx05000510.vsd IEC05000510 V1 FR Repère Description Antenne GPS Connecteur TNC Console, 78x150 mm Trous de montage 5,5 mm Languette de fixation du câble d'antenne Montage en position verticale (sur le mât d'antenne, etc.) Montage horizontal Ne pas monter l'antenne et son support près de surfaces planes telles que murs de bâtiment, toits et fenêtres, pour éviter toute réflexion de signaux.
  • Page 92: Installation Electrique

    Section 5 1MRK 502 029-UFR - Installation du terminal intelligent 99001046.vsd IEC99001046 V1 FR Figure 57: Propagation à vue de l'antenne 5.8.2 Installation Electrique Utiliser un câble coaxial 50 Ohm doté d'un connecteur TNC mâle à l'extrémité antenne et d'un connecteur SMA mâle à l'extrémité récepteur pour connecter l'antenne au DEI.
  • Page 93: Contrôle Des Connexions Optiques Et Électriques Externes

    Section 6 1MRK 502 029-UFR - Contrôle des connexions optiques et électriques externes Section 6 Contrôle des connexions optiques et électriques externes A propos de ce chapitre Ce chapitre explique les contrôles qu'il faut effectuer pour s'assurer que les circuits externes, tels que l'alimentation auxilaire, les TC et les TP, sont raccordés correctement.
  • Page 94: Vérification Des Circuits Des Transformateurs De Courant

    Section 6 1MRK 502 029-UFR - Contrôle des connexions optiques et électriques externes neutre et chaque paire phase-phase. Dans chaque cas, toutes les tensions entre phases et entre phases et neutre doivent être mesurées. Vérification des circuits des transformateurs de courant Les transformateurs de courant doivent être connectés suivant le schéma de raccordement fourni avec le DEI (phases et polarité).
  • Page 95: Contrôle De L'alimentation Électrique

    Section 6 1MRK 502 029-UFR - Contrôle des connexions optiques et électriques externes Contrôle de l'alimentation électrique Vérifier que la tension d'alimentation auxiliaire reste dans la plage de tension d'entrée admissible quelles que soient les conditions de fonctionnement. Vérifier que la polarité est correcte avant de mettre le DEI sous tension. Vérification des circuits d'E/S binaires 6.5.1 Circuits d'entrées numériques...
  • Page 97: Section 7 Mise Sous Tension Du Dei Et De L'unité Rex060

    Section 7 1MRK 502 029-UFR - Mise sous tension du DEI et de l'unité REX060 Section 7 Mise sous tension du DEI et de l'unité REX060 A propos de ce chapitre Ce chapitre décrit la séquence de mise sous tension du DEI et les contrôles à effectuer une fois celui-ci alimenté.
  • Page 98: Conception

    Section 7 1MRK 502 029-UFR - Mise sous tension du DEI et de l'unité REX060 t (s) xx04000310.vsd IEC04000310 V1 FR Figure 58: Séquence de démarrage classique du DEI 1 DEI sous tension. DEL verte clignotant instantanément 2 Allumage de l'écran LCD et affichage de "IED Startup" 3 Le menu principal s'affiche.
  • Page 99 Section 7 1MRK 502 029-UFR - Mise sous tension du DEI et de l'unité REX060 en05000056.eps IEC05000056-CALLOUT V1 FR Figure 59: IHM graphique de taille moyenne 1 Diodes de signalisation d'état 2 Ecran à cristaux liquides 3 LEDs de signalisation 4 Etiquette 5 DEL pour fonctionnement local/à...
  • Page 100: Contrôle Des Signaux D'autosurveillance

    Section 7 1MRK 502 029-UFR - Mise sous tension du DEI et de l'unité REX060 Contrôle des signaux d'autosurveillance 7.4.1 Reconfiguration du terminal intelligent Les modules E/S configurés en modules E/S logiques (BIM, BOM ou IOM) sont surveillés. Les modules E/S qui ne sont pas configurés ne sont pas surveillés. Chaque module E/S logique possède un drapeau de panne qui signale une défaillance du module ou du signal.
  • Page 101: Données Ihm D'autosurveillance

    ABB pour organiser une intervention. Séquence de démarrage du REX060 Lorsque l'unité d'injection REX060 est mise sous tension, le logo ABB apparaît, suivi par l'état de révision actuel de l'unité REX060. Une fois la séquence de Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 102 Section 7 1MRK 502 029-UFR - Mise sous tension du DEI et de l'unité REX060 démarrage terminée, le menu principal (contenu d'affichage normal) s'affiche. La séquence de démarrage ne dure que quelques secondes. Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 103: Section 8 Etablissement De La Communication Entre Pcm600

    Section 8 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI Section 8 Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI A propos de ce chapitre Ce chapitre décrit la communication entre PCM600 et le DEI. Établissement de la communication entre le PCM600 et le DEI La communication entre le DEI et PCM600 est indépendante du protocole de...
  • Page 104: Réglage Des Adresses Ip

    Section 8 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI Réglage des adresses IP L'adresse IP et le masque correspondant peuvent être réglés via l'IHM locale pour chaque interface Ethernet disponible dans le DEI. Chaque interface Ethernet a une adresse IP mise par défaut en usine pour la livraison d'un DEI complet.
  • Page 105 Section 8 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI La description suivante a valeur d'exemple pour les PC standard qui utilisent un système d'exploitation Microsoft Windows. L'exemple est basé sur un ordinateur portable avec une interface Ethernet. Des droits administrateur sont requis pour pouvoir régler la communication du PC.
  • Page 106 Section 8 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI IEC09000356-1-en.vsd IEC09000356 V1 FR Figure 62: Cliquer avec le bouton droit de la souris sur Local Area Connection (Connexion réseau local), puis sélectionner Properties (Propriétés) Sélectionner le protocole TCP/IP dans la liste des éléments configurés utilisant cette connexion puis cliquer sur Propriétés, voir Figure...
  • Page 107: Réglage Du Pc Pour Accéder Au Dei Via Un Réseau

    Section 8 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI IEC09000658-1-en.vsd IEC09000658 V1 FR Figure 64: Sélectionner : Utiliser l'adresse IP suivante Utiliser la commande ping pour vérifier la connectivité avec le DEI. Fermer toutes les fenêtres et lancer le PCM600. Réglage du PC pour accéder au DEI via un réseau Cette tâche dépend du réseau LAN/WAN utilisé.
  • Page 109: Configuration Du Terminal Intelligent Et Modification Des Réglages

    Section 9 1MRK 502 029-UFR - Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Section 9 Configuration du terminal intelligent et modification des réglages A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment modifier les réglages du terminal intelligent, à l'aide d'un PC ou de l'IHM locale, et comment télécharger une configuration vers le DEI afin de pouvoir réaliser la mise en service.
  • Page 110: Vue D'ensemble

    Section 9 1MRK 502 029-UFR - Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Vue d'ensemble Si le terminal intelligent n'est pas livré avec une configuration, il faut disposer des valeurs propres du client pour chaque paramètre de réglage ainsi que d'un fichier de configuration avant de pouvoir régler et configurer le terminal intelligent.
  • Page 111: Configuration Des Entrées Tc Analogiques

    Section 9 1MRK 502 029-UFR - Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Configuration des entrées TC analogiques Les canaux d'entrée analogiques doivent être configurés de façon à obtenir des résultats de mesure corrects ainsi qu'une fonctionnalité de protection adéquate. Tous les algorithmes de protection du DEI utilisant des grandeurs relatives au réseau primaire, il est extrêmement important de s'assurer que les réglages des transformateurs de courant raccordés sont correctement effectués.
  • Page 112: Téléchargement Des Réglages Et De La Configuration À Partir D'un Pc

    Section 9 1MRK 502 029-UFR - Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Téléchargement des réglages et de la configuration à partir d'un PC 9.4.1 Inscription d'une configuration d'application sur le DEI Lors de l'inscription d'une configuration sur le DEI avec l'outil de configuration d'application, le DEI est automatiquement réglé...
  • Page 113: Étalonnage De La Protection Sensible Par Injection Contre Les Défauts De Terre Du Rotor

    Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor Section 10 Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor 10.1 Processus de mise en service Le processus de mise en service fait appel à...
  • Page 114 Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor Installation Lorsque l'injection commence, vérifier si la tension et le courant injectés sont dans les limites autorisées. Dans le cas contraire, ajuster les réglages de l'unité d'injection REX060.
  • Page 115 Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor un schéma. L'utilisateur arrête la séquence en acceptant la mesure. Le résultat est consigné pour des calculs ultérieurs. • Séquence d'étalonnage 3 : Le bobinage du rotor de l'alternateur est directement mis à...
  • Page 116: Lancement De L'outil De Mise En Service Par Injection (Ict)

    (ICT) Pour lancer l'outil de mise en service par injection (ICT), cliquer avec le bouton droit de la souris sur REG670 dans la structure de l'installation PCM, puis sélectionner Mise en service de l'injection. Dans la barre d'outils ICT, sélectionner la fonction Défaut masse-rotor.
  • Page 117: Réalisation De L'étalonnage

    Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor Fréquence trouvée Etat des signaux de tension Champ Etat fonction. Les erreurs et par la fonction et de courant et indication anomalies sont affichées pour de déclenchement simplifier le dépannage.
  • Page 118 12.1. Si un échec est indiqué pour une ou plusieurs vérifications, suivre les instructions/conseils donnés par l'ICT dans le champ Résultats de l'étalonnage. 12.2. Si ces conseils ne vous permettent pas de résoudre le problème, contacter l'assistance ABB. Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 119: Acquisition Des Références

    Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor IEC11000221-1-en.vsd IEC11000221 V1 FR Figure 69: Onglet d'étalonnage 4 d'ICT 13. Avant de poursuivre, s'assurer d'avoir éliminé le court-circuit appliqué lors de la troisième étape de l'étalonnage.
  • Page 120 Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor référence 1 a été définie lors de l'étalonnage et qu'une seconde référence doit être définie. S'assurer que l'alternateur est dans un état dans lequel la référence doit être définie (par exemple le fonctionnement normal).
  • Page 121: Vérification De L'étalonnage

    Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor Cette opération transfère la référence nouvellement acquise au Réglage des paramètres. Inscrire les parties réelle et imaginaire nouvellement acquises dans Référence 2 dans le DEI.
  • Page 122 Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor Sélectionner Conductance défaut dans le menu déroulant Quantité affichée. La conductance de défaut est égale à 1/résistance de défaut. Sa visualisation est plus appropriée en cas d'absence de défaut ou d'application/mesure de défauts très légers.
  • Page 123: Audit

    Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor • Après l'achèvement de l'étape d'étalonnage • Avant de quitter l'outil ICT 10.7 Audit Lors des opérations d'installation, d'étalonnage et de mise en service, l'ICT génère des rapports pour chaque étape et les regroupe dans l'onglet Audit.
  • Page 124: Fonctions D'édition Des Graphiques

    Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor • Dans le menu de raccourci, cliquer avec le bouton droit de la souris et sélectionner Effacer le rapport. • Cliquer sur le bouton Effacer le rapport dans le coin supérieur droit de l'écran d'audit.
  • Page 125 Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor IEC11000051-1-en.vsd GUID-3F080E48-8B77-48A0-8283-89511E1AE50B V1 EN Figure 73: Zoom via le menu de raccourcis • Utiliser la souris pour effectuer un zoom avant et sélectionner une partie du graphique.
  • Page 126: Consignation Des Mesures Dans Un Fichier

    Section 10 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection sensible par injection contre les défauts de terre du rotor 10.9 Consignation des mesures dans un fichier Outre la visualisation en ligne des données tracées dans l'onglet Visualisation, il est possible également de consigner des grandeurs dans un fichier (fichier texte à...
  • Page 127: Section 11 Étalonnage De La Protection Contre Les Défauts De

    Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection Section 11 Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection 11.1 Processus de mise en service Le processus de mise en service fait appel à...
  • Page 128 Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection Installation Lorsque l'injection commence, vérifier si la tension et le courant injectés sont dans les limites autorisées. Dans le cas contraire, ajuster les réglages de l'unité d'injection REX060.
  • Page 129 Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection • Séquence d'étalonnage 1 : L'injection doit être activée et le point neutre du stator doit être laissé sans impédance supplémentaire raccordée en parallèle avec la résistance de point neutre.
  • Page 130: Lancement De L'outil De Mise En Service Par Injection (Ict)

    (ICT) Pour lancer l'outil de mise en service par injection (ICT), cliquer avec le bouton droit de la souris sur REG670 dans la structure de l'installation PCM, puis sélectionner Mise en service de l'injection. Dans la barre d'outils ICT, sélectionner la fonction Défaut 100% masse- stator.
  • Page 131 Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection Menu déroulant de Bouton d'activation/de Boutons de lancement/ sélection de fonction désactivation du d'arrêt de la lecture déclenchement depuis le DEI =GUID-3C378090-E33E-4AAA-8BBE-09FA872D9A87=1=fr=Original.vsd GUID-3C378090-E33E-4AAA-8BBE-09FA872D9A87 V1 FR...
  • Page 132: Réalisation De L'étalonnage

    Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection 11.4 Réalisation de l'étalonnage À partir de l'onglet Etalonnage , sélectionner le premier sous-onglet, soit Etape1: Etalonnage étape 1. S'assurer qu'aucune impédance supplémentaire n'est reliée en parallèle au stator.
  • Page 133 12.1. Si un échec est indiqué pour une ou plusieurs vérifications, suivre les instructions/conseils donnés par l'ICT dans le champ Résultats de l'étalonnage. 12.2. Si ces conseils ne vous permettent pas de résoudre le problème, contacter l'assistance ABB. IEC11000048-2-en.vsd GUID-D024D8B7-45F3-42D1-AAA3-488A2996267B V1 EN Figure 79: Onglet d'étalonnage 4 d'ICT...
  • Page 134: Acquisition Des Références

    Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection 13. Avant de poursuivre, s'assurer d'avoir éliminé le court-circuit appliqué lors de la troisième étape de l'étalonnage. 14. Pour terminer le processus d'étalonnage, sélectionner le bouton Soumettre au réglage de paramètres.
  • Page 135: Vérification De L'étalonnage

    Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection GUID-FAE32C52-80F0-4AEF-AA0D-6BA39F896712 V1 FR Figure 80: Onglet Commissioning (Mise en service) Les mesures continues normales sont réalisées et l'impédance absolue relevée est visualisée sur le graphique.
  • Page 136 Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection Dans la barre d'outils ICT, sélectionner le quatrième onglet, Visualisation. GUID-DCE099B6-4DBA-4A52-9566-0E20B8AF7712 V1 FR Figure 81: Onglet Monitoring (Visualisation) Régler la période de mise à...
  • Page 137: Audit

    Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection Appliquer par exemple une résistance de défaut de 10 kΩ. 6.1. S'assurer qu'elle est correctement mesurée. 6.2. Essayer de changer Quantité affichée en Résistance défaut , 10 kΩ étant relativement peu.
  • Page 138 Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection Pour visualiser les rapports, aller dans l'onglet Audit. IEC11000049-1-en.vsd GUID-8348F60B-9BF5-4018-9740-0FA3371B0F9F V1 EN Figure 82: Onglet Audit Ouvrir et visualiser chaque rapport. Visualiser les rapports de l'une des manières suivantes : •...
  • Page 139: Fonctions D'édition Des Graphiques

    Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection 11.8 Fonctions d'édition des graphiques Les opérations suivantes sont disponibles dans les graphiques lors de l'étalonnage, de la mise en service et de la surveillance : •...
  • Page 140: Consignation Des Mesures Dans Un Fichier

    Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection IEC11000052-1-en.vsd GUID-261171B2-59CD-4248-B873-39A2BC3CD1F1 V1 EN Figure 84: Zoom par sélection d'une partie du graphique • Appuyer sur la touche Page haut du clavier pour effectuer un zoom avant et sur la touche Page bas pour effectuer un zoom arrière.
  • Page 141 Section 11 1MRK 502 029-UFR - Étalonnage de la protection contre les défauts de terre du stator à 100 % par injection Voir la figure Onglet Monitoring (Visualisation) Accéder au dossier voulu. Entrer un nom de fichier adapté pour le fichier .txt, puis sélectionner Sauvegarder.
  • Page 143: Section 12 Etablissement De La Connexion Et Vérification De La

    Section 12 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI Section 12 Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment établir la connexion et vérifier que la communication SPA/CEI fonctionne comme prévu lorsque le DEI est connecté...
  • Page 144: Saisie Des Réglages Cei

    Section 12 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI 12.1.2 Saisie des réglages CEI Lors de l'utilisation du protocole CEI, la porte SPA/CEI située à l'arrière doit être configurée pour une utilisation CEI. Deux types d'interfaces peuvent être utilisées : •...
  • Page 145: Vérifications De La Communication Cei

    Section 12 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI Pendant les essais ultérieurs concernant les différentes fonctions du terminal intelligent, vérifier que les événements et les signalisations dans le système SMS/ SCS sont ceux escomptés. 12.2.2 Vérifications de la communication CEI Il existe différentes méthodes pour vérifier si la communication CEI fonctionne...
  • Page 146: Calcul De L'atténuation Optique Pour La Communication Sérielle Avec Spa/Cei

    Section 12 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI Système de Système de surveillance à distance surveillance locale avec PCM600 avec PCM600 Modem Modem téléphonique téléphonique Convertisseur optique-électrique, par exemple SPA-ZC 22 ou modem fibre optique IEC05000672 V2 FR Figure 85:...
  • Page 147: Section 13 Etablissement De La Connexion Et Vérification De La

    Section 13 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON Section 13 Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment paramétrer la communication LON et comment vérifier si cette communication est opérationnelle.
  • Page 148: Le Protocole Lon

    Section 13 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON IEC05000663 V2 FR Figure 86: Exemple de structure de communication LON pour un système d'automatisation de poste électrique Le système d'automatisation de poste électrique peut utiliser un réseau optique. Cela permet de communiquer avec les DEI de la série 670 par l'intermédiaire du bus LON depuis le poste de l'opérateur ou depuis le centre de commande, ou de communiquer entre DEI par l'intermédiaire d'une communication horizontale...
  • Page 149: Modules Matériels Et Logiciels

    Section 13 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON directement entre eux. Pour plus d'informations sur les communications intertravée, se reporter à la fonction "Commande multiple". 13.2.2 Modules matériels et logiciels Le matériel requis pour utiliser la communication LON dépend de l'application mais une unité...
  • Page 150 Section 13 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON Chemin sur l'IHM locale, dans Menu principal/Réglages/Réglages généraux/ Communication/Configuration SLM/Comm.opt.arrière LON Ces paramètres peuvent uniquement être définis avec l'outil réseau LON (LNT). Tableau 23: Paramètres de réglage pour la communication LON Paramètre Plage...
  • Page 151: Calcul De L'atténuation Optique Pour La Communication Sérielle Avec Lon

    Section 13 1MRK 502 029-UFR - Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON 13.2 Calcul de l'atténuation optique pour la communication sérielle avec LON Tableau 27: Exemple Distance 1 km Distance 10 m Verre Plastique Atténuation maximum -11 dB - 7 dB 4 dB/km multi mode : 820 nm - 62,5/125 um...
  • Page 153: Établissement De La Connexion Et Vérification De La Communication

    Section 14 1MRK 502 029-UFR - Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850 Section 14 Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850 À propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment établir la connexion et vérifier si la communication CEI 61850 fonctionne correctement lorsque le DEI est connecté...
  • Page 154: Vérification De La Communication

    Section 14 1MRK 502 029-UFR - Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850 Régler les valeurs pour Mode, IPAddress et IPMask. Mode doit être défini sur Normal. Vérifier si l'adresse IP correcte est attribuée à la porte. 1.2.
  • Page 155: Section 15 Vérification Des Réglages Par Injection Secondaire

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Section 15 Vérification des réglages par injection secondaire A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment vérifier si les fonctions de protection opèrent correctement et conformément à leurs réglages. Il est préférable que seule la fonction testée soit en service.
  • Page 156: Préparation De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire d'essai doivent provenir de la même source et doivent avoir une teneur minimale en harmoniques. Si l'appareil d'essai n'est pas capable d'indiquer le déphasage, un phasemètre devra être utilisé. Préparer le DEI en vue de l'essai avant de tester une fonction particulière.
  • Page 157: Préparation Du Raccordement À L'appareil D'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Mettre le DEI en mode test pour faciliter l'essai de fonctions individuelles et empêcher toute mise au travail indésirable de la part des autres fonctions. Le commutateur d'essai doit ensuite être raccordé au DEI. Vérifier si les signaux d'entrée analogique issus du module d'entrées analogiques sont mesurés et enregistrés correctement en injectant des courants et des tensions requis par le DEI spécifique.
  • Page 158: Activation Du Mode De Test

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Lors de l'utilisation de COMBITEST, les préparations en vue des essais sont automatiquement effectuées dans le bon ordre (c.-à-d. par exemple, blocage des circuits de déclenchement, mise en court-circuit des TC, ouverture des circuits de tension, mise à...
  • Page 159: Raccordement De L'appareil D'essai Au Terminal Intelligent

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Le menu TestMode se trouve dans l'IHM locale, dans Menu principal/Test/ IED mode essais/TestMode Utiliser les flèches vers le haut et le bas pour sélectionner On et appuyer sur E. Appuyer sur la touche avec la flèche vers la gauche pour quitter le menu.
  • Page 160: Vérification De La Mesure Analogique Primaire Et Secondaire

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.2.5 Vérification de la mesure analogique primaire et secondaire Vérifier si les raccordements sont corrects, ainsi que la mesure et l'échelle. Pour ce faire, injecter un courant et une tension dans le DEI. Appliquer les signaux d'entrée nécessaires selon le matériel présent et la configuration d'application réalisée dans PCM600.
  • Page 161: Rapport Des Perturbations

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire ne soit communiqué à distance pendant l'essai. Cela s'effectue en réglant le paramètre EvDisable sur Oui. Toute fonction est bloquée si le réglage correspondant au niveau de l'IHM locale, dans Menu principal/Essai/Mode essai pour les fonctions reste sur On, c.-à-d.
  • Page 162: Perturbographe (Dr)

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Le réglage OpModeTest pour le contrôle du perturbographe en mode de test se trouve dans l'IHM locale, dans Menu principal/Réglages /Réglages généraux/ Surveillance/Rapport de perturbographie/DisturbanceReport(RDRE). 15.2.7.3 Perturbographe (DR) Un lancement manuel peut être lancé...
  • Page 163: Enregistreur D'événements (Er) Et Liste D'événements (El)

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire à partir de l'IHM locale, dans Menu principal/RAZ/Réinitialiser les perturbations ou à partir de l'outil de gestion des perturbations dans PCM600, en sélectionnant Supprimer tous les enregistrements dans le DEI... dans la fenêtre Enregistrements disponibles dans le DEI.
  • Page 164: Fonctions De Base Du Dei

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Naviguer jusqu'au dossier du mode de test. Changer le réglage "On" en "Off". Appuyer sur la touche "E" et sur la flèche vers la gauche. Répondre "YES", appuyer sur la touche "E" et quitter le menu. 15.3 Fonctions de base du DEI 15.3.1...
  • Page 165: Vérification Des Réglages

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.4.1.1 Vérification des réglages Accéder à Menu principal/Test/Mode d'essai pour les fonctions/ Protection différentielle et s'assurer que toutes les autres fonctions, configurées sur les mêmes entrées des transformateurs de courant que la protection différentielle d'alternateur, sont désactivées.
  • Page 166: Protection Différentielle De Transformateur T2Wpdif Et T3Wpdif

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.4.2 Protection différentielle de transformateur T2WPDIF et T3WPDIF Préparer le DEI pour la vérification des réglages telle que définie aux sections "Vue d'ensemble" "Préparation de l'essai" de ce chapitre. 15.4.2.1 Vérification des réglages Procédure...
  • Page 167: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Les explications concernant l'utilisation du menu des événements sont présentées dans le manuel de l'opérateur. 12. Si disponible sur le dispositif d'essai, un courant d'harmonique deux d'environ 20 % (en supposant un réglage de 15 % pour le paramètre de rapport I1/I2) peut être ajouté...
  • Page 168: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder le dispositif d'essai à la borne L1 et au neutre de l'entrée de courant triphasé configurée pour REFPDIF. Injecter également un courant supérieur à la moitié du réglage Idmin dans le circuit neutre-terre avec le même déphasage et une polarité...
  • Page 169: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Réduire lentement la tension et relever la valeur de retour au repos. La valeur de retour au repos doit être élevée pour cette fonction. Vérifier le temps de fonctionnement en injectant une tension correspondant à un niveau de 1,2 ·...
  • Page 170: Défaut Phase-Phase

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Pour vérifier la caractéristique Mho, au moins deux points doivent être testés. Dans le processus suivant, trois points d'essai sont proposés. La caractéristique Mho passe toujours par l'origine, fournissant automatiquement un quatrième point pour la caractéristique.
  • Page 171: Défauts Phase-Terre

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire phase réelle à tester). Une fois le temps tPP écoulé pour la zone en essai, les signaux TRIP, TRPP et TRx doivent également être activés. 15.5.1.2 Défauts phase-terre Par souci de simplicité, les mêmes points d'essai que pour les défauts phase-phase sont proposés, mais en prenant en compte de nouvelles valeurs d'impédance.
  • Page 172: Protection Contre Les Glissements De Pôle Pspppam

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.5.2 Protection contre les glissements de pôle PSPPPAM Préparer le DEI pour la vérification des réglages telle que définie aux sections "Vue d'ensemble" "Préparation de l'essai" de ce chapitre. 15.5.2.1 Vérification des réglages On considère que le réglage de la fonction de protection contre les glissements de...
  • Page 173 Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Cela s'effectue à une vitesse permettant d'atteindre l'impédance finale au bout de 1 seconde. La tension injectée étant inférieure à 0,92 UBase, le signal START doit être activé. De plus, le signal ZONE2 doit être activé. Régler N2Limit sur 1 et répéter l'étape 6.
  • Page 174: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire IEC07000100 V2 FR Figure 91: Schéma logique de la protection contre les glissements de pôle PSPPPAM 15.5.2.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off.
  • Page 175 Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire l'impédance injectée. Aucun signal de démarrage ou de déclenchement ne doit être activé. Alimenter le DEI avec un courant et une tension correspondant à l'impédance apparente : essai numéro 2, comme illustré à la figure 92. Relever les sorties analogiques pour R et X et contrôler que cette mesure correspond à...
  • Page 176: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire IEC06000513 V2 FR Figure 92: Essai avec courant et tension correspondant à l'impédance apparente 15.5.3.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off.
  • Page 177: Mesure De La Limite De Fonctionnement Pour Les Valeurs Réglées

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire S'assurer que le courant maximum permanent, fourni par la source de courant utilisée pour tester le DEI, n'est pas supérieur à quatre fois la valeur du courant nominal du DEI. 15.6.1.1 Mesure de la limite de fonctionnement pour les valeurs réglées Injecter un courant de phase dans le DEI avec une valeur initiale inférieure au...
  • Page 178 Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder l'ensemble d'essai pour l'injection du courant souhaité sur les phases appropriées du DEI. Si une logique de configuration est utilisée pour activer ou bloquer l'un des quatre seuils de maximum de courant disponibles, s'assurer que le seuil en cours d'essai, par exemple la protection de zone morte, est activé.
  • Page 179: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 13. Si 2 sur 3 ou 3 sur 3 est choisi comme mode de fonctionnement : Vérifier si la fonction ne fonctionne pas avec un courant dans une seule phase. 14.
  • Page 180: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.6.3.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 181: Protection Non Directionnelle À Quatre Seuils Contre Les Défauts À La Terre

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Vérifier si tous les contacts d'enclenchement et de démarrage fonctionnent conformément à la configuration (matrices de signaux). 10. Inverser le sens du courant injecté et s'assurer que le seuil ne fonctionne pas. 11.
  • Page 182: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire fonction NS4PTOC si les valeurs de service corrigeant l'amplitude I2 sont mesurées par la fonction. Régler la tension de polarisation inverse injectée légèrement au-dessus de la tension de polarisation minimum définie (par défaut, 5 % de Ur) et régler le courant d'injection afin qu'il possède un retard de phase égal à...
  • Page 183: Mesure De La Limite De Fonctionnement Et Des Temps De Fonctionnement Pour Les Seuils Affichés

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire IEC09000021 V1 FR Figure 93: Raccordement de principe de l'appareil d'essai Les valeurs des signaux logiques appartenant à la protection directionnelle sensible à maximum de courant résiduel sont disponibles via l'IHM locale, dans : Menu principal/Essai/Fonction d'état/Protection de courant/ SensDirResOvCurr(PSDE,67N)/SDEPSDE:x 15.6.6.1...
  • Page 184 Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Mesurer le temps de fonctionnement du temporisateur en injectant un courant équivalent au double de la valeur définie pour INcosPhi> et une tension de polarisation de 1,2 · UNRel>. Tinv = kSN ·...
  • Page 185 Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire IEC06000651 V2 FR Figure 95: Explication de RCAcomp Mode de fonctionnement 3I · 3U cosφ Procédure Régler la tension de polarisation à 1,2 · UNRel> et le déphasage entre la tension et le courant à...
  • Page 186: Mode De Fonctionnement 3I Et Fi

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Mesurer le temps de fonctionnement du temporisateur en injectant 1,2 · UNRel> et un courant équivalant à deux fois la valeur de fonctionnement définie pour SN>. × × ×...
  • Page 187: Protection Non Directionnelle Contre Les Défauts À La Terre

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire IEC06000652 V2 FR Figure 96: Exemple de caractéristique Protection non directionnelle contre les défauts à la terre Procédure Mesurer si le courant de fonctionnement est égal au réglage INNonDir>. La fonction active les sorties START et STDIRIN.
  • Page 188: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Injecter une tension de 0,8 · UNRel> et un courant suffisamment élevé pour activer la fonction directionnelle à l'angle choisi. Augmenter la tension jusqu'à la libération de la fonction directionnelle. Comparer la valeur mesurée à...
  • Page 189: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 10. Raccorder un contact de sortie de déclenchement au chronomètre et surveiller la sortie des contacts ALARM1 et ALARM2 vers les entrées numériques de l'appareil d'essai. Relever la constante thermique de la protection thermique sur l'IHM locale et attendre qu'elle soit à...
  • Page 190: Vérification Du Seuil De Fonctionnement Du Courant De Phase, Ip

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire une valeur inférieure à IP> est plus facile à vérifier en mode de déclenchement de réserve 1 sur 4. IP> 15.6.8.1 Vérification du seuil de fonctionnement du courant de phase, La vérification du niveau de courant IP>...
  • Page 191: Vérification Du Mode De Redéclenchement

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Appliquer la condition de défaut, y compris démarrage de CCRBRF bien au- dessus de la valeur de courant définie. Mesurer le temps à partir de START de CCRBRF. Vérifier le temps de redéclenchement t1 et les temps de déclenchement de réserve t2 et t3.
  • Page 192: Vérification Du Mode De Déclenchement De Réserve

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Régler RetripMode = No CBPos Check. Appliquer la condition de défaut, y compris le démarrage de CCRBRF bien au- dessus de la valeur de courant définie. Vérifier si le redéclenchement est atteint après le temps défini t1et si le déclenchement de réserve intervient après le temps t2.
  • Page 193: Vérification Du Déclenchement De Réserve Instantané Sous La Condition "Disjoncteur Défaillant

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire BuTripMode = 2 sur 4 Vérification du cas Le réglage du courant de défaut de terre IN> peut être égal ou inférieur au réglage du courant de phase IP>. Régler BuTripMode = 2 sur 4.
  • Page 194: Vérification Du Mode De Fonction Current&Contact

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Régler FunctionMode = Contact Appliquer le signal d'entrée pour disjoncteur fermé à l'entrée ou aux entrées adéquate(s)CBCLDL1 (2 ou 3) Appliquer le signal ou les signaux d'entrée pour le démarrage de CCRBRF. La valeur de courant peut être faible.
  • Page 195: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Régler FunctionMode = Current&Contact. Appliquer un signal d'entrée pour disjoncteur fermé à l'entrée ou aux entrées appropriées CBCLDL1 (2 ou 3) Appliquer la condition de défaut avec signal ou signaux d'entrée pour le démarrage de CCRBRF.
  • Page 196: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Le signal TRIP ne doit pas apparaître. Réinitialiser les entrées binaires BLKDBYAR et EXTPDIND. Activer l'entrée binaire BLOCK. Activer l'entrée binaire EXTPDIND. Le signal TRIP ne doit pas apparaître. Réinitialiser les entrées binaires BLOCK et EXTPDIND.
  • Page 197: Vérification Des Réglages

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.6.10.1 Vérification des réglages La protection à minimum de puissance doit être réglée à des valeurs correspondant à l'utilisation prévue. L'essai est réalisé par l'injection de tension et de courant avec la possibilité de contrôler l'amplitude du courant et de la tension, ainsi que le déphasage entre la tension et le courant.
  • Page 198: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Mode Valeur définie : Formule utilisée pour le calcul de la puissance complexe = × × (Équation 10) EQUATION1703 V1 FR = × × (Équation 11) EQUATION1704 V1 FR = ×...
  • Page 199: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire l'injection de tension et de courant avec la possibilité de contrôler l'amplitude du courant et de la tension, ainsi que le déphasage entre la tension et le courant. Pendant l'essai, les sorties analogiques de puissance active et réactive doivent être surveillées.
  • Page 200: Vérification Des Réglages Par Injection Secondaire

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.6.12.1 Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder l'appareil d'essai pour l'injection de courants triphasés sur les bornes adéquates du DEI. Accéder à Menu principal/Réglages/Groupe de réglage N/Protection de courant/NegSeqOverCurr2Step(2SeuilsMaxiIComposanteInv)/NSOn/ Général et s'assurer que la fonction est activée, c.-à-d.
  • Page 201: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire é ù ê ú - > æ ö ê ú ç ÷ ê ú è ø × ê ú Multiple of Pickup ê ú ê ú ê ú ë...
  • Page 202: Protection Contre La Mise Sous Tension Accidentelle Pour Alternateur Synchrone Aeggapc

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.6.13 Protection contre la mise sous tension accidentelle pour alternateur synchrone AEGGAPC Préparer le DEI pour la vérification des réglages telle que définie aux sections 1 "Aperçu" et 2 "Préparation de l'essai" de ce chapitre. Raccorder l'appareil d'essai pour l'injection de courant triphasé...
  • Page 203: Essai Étendu

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Relever la valeur de fonctionnement et la comparer au seuil assigné. Augmenter la tension mesurée pour l'amener à nouveau à la valeur nominale. Vérifier si le signal START se réinitialise. Diminuer instantanément la tension dans une phase pour l'amener à...
  • Page 204: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.7.2.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 205: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Injecter une tension monophasée si la fonction est configurée pour une entrée de tension phase-phase. La fonction OEXPVPH est testée habituellement en augmentant la tension d'injection à fréquence nominale afin d'atteindre le niveau de surexcitation souhaité.
  • Page 206: Vérifier Les Les Seuils À Minimum De Tension

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.7.5.1 Vérifier les les seuils à minimum de tension Cet essai est significatif si BlkDiffAtULow = Oui. U1Low Vérification de Procédure Alimenter le DEI conformément aux schéma et figure de raccordement valides. Appliquer une tension supérieure à...
  • Page 207: Vérification De U2Low

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Les connexions à U1 doivent être décalées pour tester une autre phase. (UL1 vers UL2, UL2 vers UL3, UL3 vers UL1) U2Low Vérification de Procédure Alimenter le DEI conformément aux schéma et figure de raccordement IEC07000107 V2 FR Figure 98: Connexion de l'ensemble de test au DEI pour l'essai du...
  • Page 208: Vérifier Les Niveaux De Déclenchement Et D'alarme De Tension Différentielle

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.7.5.2 Vérifier les niveaux de déclenchement et d'alarme de tension différentielle Procédure Alimenter le DEI conformément aux schéma et figure de raccordement IEC07000108 V2 FR Figure 99: Connexion de l'ensemble de test au DEI pour l'essai des niveaux d'alarme, des niveaux de déclenchement et de la minuterie de déclenchement Où...
  • Page 209: Vérifier Les Temps De Déclenchement Et Temps De Réarmement

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Poursuivre la diminution lente de la tension jusqu'à ce que le signal START soit activé. Vérifier le niveau de fonctionnement de la tension différentielle en comparant le niveau de tension différentielle de START avec le niveau de déclenchement défini UDTrip.
  • Page 210: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Pour plus d'information sur le facteur de compensation, se reporter au manuel d'application. Régler les facteurs de compensation via l'IHM locale, dans Menu principal/ Settings/Settings group N/ Voltage protection(Protection tension)/ VoltageDiff(PTOV,60)/VDCPTOV:x S'assurer que les tensions différentielles sont voisines de zéro.
  • Page 211: Vérification Des Réglages

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Injecter les tensions suivantes : U = 15 V, U = 5 V avec un angle entre les tensions = 180°. Vérifier les valeurs des signaux analogiques suivants : E3 (amplitude de la tension de troisième harmonique induite dans le stator), U 5 V (amplitude de la tension de troisième harmonique mesurée au côté...
  • Page 212: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire × × cos(ANGLE) sin(ANGLE) (Équation 16) EQUATION2076 V1 FR S'assurer que ANGLE a une valeur supérieure à 125°. Lire la valeur de DU (tension différentielle). La valeur de DU doit être proche de la valeur suivante : ×...
  • Page 213: Vérification Du Blocage À Seuil De Tension (Sous-Tension)

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Relever la valeur de fonctionnement et la comparer à la valeur assignée. Augmenter la fréquence jusqu'à atteindre la valeur nominale. Vérifier que le signal START se réinitialise. Diminuer instantanément la fréquence de la tension appliquée pour l'amener à une valeur d'environ 20% inférieure à...
  • Page 214: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire S'assurer que les réglages du DEI sont corrects, en particulier ceux de la valeur START et du retard de fonctionnement. Alimenter le DEI en tensions triphasées à leurs valeurs nominales. Augmenter lentement la fréquence de la tension appliquée, jusqu'à...
  • Page 215: Vérification Du Seuil De Démarrage Start Et Du Retard De Fonctionnement

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Vérification du seuil de démarrage START et du retard de fonctionnement S'assurer que les réglages du DEI sont corrects, en particulier ceux de la valeur START et de la temporisation. Régler StartFreqGrad à une valeur négative plutôt petite.
  • Page 216: Fonction De Surintensité (Non Directionnelle)

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire exemple, d'utiliser dans la fonction des grandeurs monophasées, des grandeurs entre phases, des grandeurs de composante directe, des grandeurs de composante inverse, une grandeur maximum à partir d'un groupe triphasé, une grandeur minimum à...
  • Page 217: Fonction À Maximum De Courant Avec Courant De Retenue

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Les explications concernant l'utilisation du menu des événements se trouvent dans le manuel de l'opérateur. 15.9.1.2 Fonction à maximum de courant avec courant de retenue La valeur du courant de retenue (restreint) doit également être mesurée ou calculée et il faut calculer l'effet sur le fonctionnement lors du contrôle du seuil de fonctionnement.
  • Page 218: Fonction À Maximum/Minimum De Tension

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire déphasage entre le courant et la tension de polarisation conformément à la loi I · cos(F) (paramètre de réglage DirPrincOC1 ou DirPrincOC2 réglé sur I · cos(F). Dans ce dernier cas, la mesure de la caractéristique directionnelle doit être plus détaillée que celle qui est décrite ci-après.
  • Page 219: Protection Contre Les Défauts Masse-Rotor Avec Rxtte4 Et Protection Générale De Courant Et De Tension Cvgapc

    40 Vc.a. qui est injectée dans le circuit du rotor via des condensateurs et résistances séries. La tension injectée est dirigée vers une entrée de tension du DEI REG670. Le courant généré par l'injection est dirigé vers une entrée de courant du DEI REG670 via un transformateur de courant, qui décuple le courant comme illustré...
  • Page 220 D'abord, l'entrée 120 (230) V vers le RXTTE4 est débranchée. Cela doit faire apparaître un signal au REG670 indiquant que la tension d'injection est faible. Rebrancher l'entrée 120 (230) V et vérifier que le signal de tension d'injection faible est réinitialisé.
  • Page 221: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Fermer l'interrupteur de la terre du poste électrique et vérifier que le déclenchement du défaut de terre du rotor est activé après la temporisation définie. Ouvrir l'interrupteur de la terre du poste électrique et vérifier que le signal de déclenchement est instantanément réinitialisé.
  • Page 222: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.10.1.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 223: Mesure Du Seuil De La Composante Inverse

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire • On ne devrait observer aucune modification de l'état élevé des signaux de sortie BLKU et BLKZ. • Le signal 3PH apparaîtra. Rétablir simultanément les conditions de fonctionnement normales en tension et en courant, et observer les signaux de sortie correspondants.
  • Page 224: Vérification Du Fonctionnement De La Fonction Basée Sur Du/Dt Et Di/Dt

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Simuler les conditions d'exploitation normales avec les courants triphasés en phase avec les tensions de phase correspondantes, courants et tensions étant à leur valeur nominale. Diminuer lentement la tension dans une phase jusqu'à l'apparition du signal BLKU.
  • Page 225: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire La modification de la tension doit être supérieure à la valeur définie pour DU> et la modification du courant doit être supérieure à la valeur définie pour DI<. Les signaux BLKU, BLKZ et 3PH ne doivent pas apparaître.
  • Page 226 Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Les tests décrits dans les procédures ci-dessous indiquent les réglages qui peuvent être utilisés à titre de référence pendant les tests avant que les réglages définitifs ne soient spécifiés. Après les tests, rétablir les réglages normaux ou ceux souhaités pour l'équipement.
  • Page 227: Essai De La Fonction De Synchronisation

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire IEC05000481 V3 FR Figure 103: Raccordement de test général pour un diamètre 1½ disjoncteur avec tension monophasée raccordée côté ligne 15.11.1.1 Essai de la fonction de synchronisation Cette section s'applique uniquement si la fonction de synchronisation est incluse. Les entrées de tension utilisées sont les suivantes : UP3LN1 Entrées de tension de ligne 1 UL1, UL2 ou UL3 sur le DEI...
  • Page 228: Essai Du Contrôle De Synchronisme

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 1.1. U-Line = 100 % UBaseLine 1.2. f-line = 50.0 Hz et U-Bus = 100 % UBaseBus 1.3. f-bus = 50.2 Hz Vérifier qu'une impulsion d'enclenchement est émise avec un angle d'enclenchement inférieur à...
  • Page 229: Essai De La Différence D'angles De Phase

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Appliquer des tensions U-Line (par exemple) = 80 % de UBaseLine et U-Bus = 80 % de UBaseBus. Vérifier si les sorties AUTOSYOK et MANSYOK sont activées. L'essai peut être renouvelé avec différentes valeurs de tension pour contrôler que la fonction travaille dans les limites des valeurs définies pour UDiffSC.
  • Page 230: Essai De La Tension De Référence

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire U-Bus Zone de non fonctionnement U-Line fonctionnement U-Bus en05000551.vsd IEC05000551 V1 FR Figure 104: Essai de la différence d'angles de phase Modifier le déphasage entre +dφ et -dφ afin de contrôler que les deux sorties sont activées pour des différences de phase comprises entre ces limites, mais pas pour des différences d'angle de phase en dehors de celles-ci - voir figure 104.
  • Page 231: Essai De La Fonction De Mise Sous Tension

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire La différence de tension entre les tensions raccordées à U-Bus et U-Line doit être de 0 %, de façon à ce que les sorties AUTOSYOK et MANSYOK soient activées en premier.
  • Page 232: Essai Des Deux Directions (Dllb Ou Dbll)

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Vérifier dans l'IHM locale si les réglages AutoEnerg ou ManEnerg sont DBLL. Appliquer une tension monophasée à 30 % de UBaseBus sur U-Bus et une tension monophasée à 100 % de UBaseLine sur U-Line. Vérifier que les sorties AUTOENOK et MANENOK sont activées.
  • Page 233: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire double barre. Appliquer une tension monophasée à 30 % de UBaseLine sur U-Line et une tension monophasée à 100 % de UBaseBus sur U-Bus. Si les entrées UB1/2OK pour la fonction fusible sont utilisées, elles doivent être activées pendant les essais ci-dessous.
  • Page 234: Interverrouillage

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Si une commande de blocage/déblocage est envoyée à distance à la fonction alors que le DEI est arrêté, cette commande ne sera pas reconnue après le démarrage. La commande précédant l'arrêt sera prise en compte.
  • Page 235: Mode De Fonctionnement Triphasé

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire 15.12.1.1 Mode de fonctionnement triphasé Vérifier si AutoLock et TripLockout sont réglés sur Off. Simuler un défaut triphasé Laisser un intervalle adéquat entre les défauts afin de pallier tout temps de récupération entraîné...
  • Page 236: Mode De Fonctionnement Monophasé/Biphasé/Triphasé

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire même défaut pendant le temps de récupération de la fonction utilisée SMBRREC. Le premier défaut doit être un défaut monophasé. Le second défaut simulé doit être un défaut triphasé. Vérifier que les signaux de déclenchement correspondants apparaissent après les deux défauts.
  • Page 237: Déclenchement Définitif Du Disjoncteur (Lockout)

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire TR3P doivent être activées à chaque défaut. Aucune autre sortie ne doit être active. Simuler un défaut monophasé phase-terre et l'éliminer immédiatement lorsqu'un signal de déclenchement est émis dans la phase correspondante. Simuler à...
  • Page 238: Achèvement De L'essai

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Un déclenchement triphasé doit se produire et toutes les sorties de déclenchement TRL1, TRL2, TRL3 doivent être activées. Les sorties fonctionnelles TRIP et TR3P doivent être activées à chaque défaut. La sortie CLLKOUT ne doit pas être définie.
  • Page 239: Mesure

    Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Menu principal/Test/Function test modes/Visualisation/EventCounter(GGIO)/ CNTGGIO:x 15.14 Mesure 15.14.1 Compteur d'impulsions PCGGIO L'essai de la fonction Compteur d'impulsions (PCGGIO) requiert l'outil de réglage des paramètres dans PCM600 ou une connexion adéquate à l'IHM locale avec les fonctionnalités nécessaires.
  • Page 240 Section 15 1MRK 502 029-UFR - Vérification des réglages par injection secondaire Il existe deux types d'autosurveillance interne de BinSignReceive/BinSignTransm • La carte des circuits E/S est surveillée comme s'il s'agissait d'un module E/S. Par exemple, le signal FAIL est généré si la carte n'est pas insérée. Les modules E/S non configurés ne sont pas surveillés.
  • Page 241: Section 16 Contrôle Directionnel

    Section 16 1MRK 502 029-UFR - Contrôle directionnel Section 16 Contrôle directionnel 16.1 À propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment contrôler le sens de mesure pour chaque fonction directionnelle. Il a également pour but de contrôler que toutes les valeurs analogiques sont correctes.
  • Page 242: Menu Principal/Réglages/Groupe De Réglage N/Protection D'impédance/Directionalimpedance(Rdir)

    Section 16 1MRK 502 029-UFR - Contrôle directionnel • L'amplitude du courant de charge principal doit être supérieure au courant de fonctionnement minimum défini pour les éléments directionnels du DEI. En cas de réglages par défaut, cela signifie : • courant de charge >...
  • Page 243 Section 16 1MRK 502 029-UFR - Contrôle directionnel protection de distance. Cela peut indiquer également un mauvais réglage du point de mise à la terre (le nom du réglage est : CTStarPoint) pour les trois TC ou un mauvais réglage des blocs de prétraitement (3PhaseAnalogGroup) connectés aux TC/TP et alimentant la fonction de protection de distance (contrôler qu'aucune fausse négation n'a été...
  • Page 245: Section 17 Mise En Service Et Maintenance Du Système

    L'équipement livré est soumis à des essais approfondis et à une procédure d'assurance qualité rigoureuse entrant dans le cadre du programme de fabrication de ABB. Tous les types de DEI et les composants utilisés ont été soumis à des essais approfondis en laboratoire au cours des phases de développement et de conception.
  • Page 246: Essais À La Mise En Service

    Section 17 1MRK 502 029-UFR - Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts • Surveillance du circuit de déclenchement • Surveillance de l'alimentation cc de la protection • Surveillance contre les défauts à la terre dans le système d'alimentation en tension continue •...
  • Page 247: Inspection Visuelle

    1MRK 502 029-UFR - Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts La politique de maintenance que l'utilisateur a l'habitude de suivre doit être prise en compte. Cependant, ABB fait les recommandations suivantes : Tous les deux ou trois ans •...
  • Page 248: Préparation

    Il est préférable de tester les DEI de protection ABB au moyen de composants du système d'essai COMBITEST décrits dans l'information B03-9510 E. Les principaux composants sont le module d'essai RTXP 8/18/24, situé...
  • Page 249: Essai D'alarme

    Section 17 1MRK 502 029-UFR - Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts assignée est trop important, il faut ajuster le réglage, relever la nouvelle valeur et la consigner dans le protocole d'essai. 17.3.2.4 Essai d'alarme Lors de l'insertion de la poignée d'essai la signalisation des alarmes et des événements est normalement bloquée.
  • Page 250: Mesure Des Courants En Service

    Section 17 1MRK 502 029-UFR - Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts Le circuit de déclenchement entre les DEI et le disjoncteur est souvent surveillé par le DEI de supervision du circuit de déclenchement. On peut alors contrôler que le circuit est opérationnel en ouvrant les bornes de sortie de déclenchement dans l'armoire.
  • Page 251: Section 18 Recherche Des Pannes Et Réparations

    Section 18 1MRK 502 029-UFR - Recherche des pannes et réparations Section 18 Recherche des pannes et réparations A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment rechercher l'origine d'une panne et, si besoin est, remplacer une carte dans le terminal. 18.1 Recherche des pannes 18.1.1...
  • Page 252 Section 18 1MRK 502 029-UFR - Recherche des pannes et réparations Nom du signal affiché Etat Description sur l'IHM : BIMnn READY / FAIL Erreur dans le module BIM. Erreur dans le module des entrées binaires. L'activation du signal réinitialisera le DEI BOMn READY / FAIL Erreur dans le module BOM.
  • Page 253: Utilisation D'un Pc Connecté En Face Avant Ou D'un Système Sms

    Section 18 1MRK 502 029-UFR - Recherche des pannes et réparations 18.1.2 Utilisation d'un PC connecté en face avant ou d'un système Deux signaux récapitulatifs apparaissent ici : le récapitulatif d'autosurveillance et le récapitulatif d'état de module numérique. Ces signaux peuvent être comparés aux signaux internes comme suit : •...
  • Page 254: Consignes De Réparation

    Section 18 1MRK 502 029-UFR - Recherche des pannes et réparations Message d'événement Description Signal généré INT--NUMWARN Erreur non fatale du module INT--NUMWARN (événement numérique de réinitialisation) INT--NUMWARN INT--NUMWARN (événement d'activation) IOn--Error Etat du module E/S n° n IOn--Error (événement de réinitialisation) IOn--Error IOn--Error (événement...
  • Page 255 Une solution consiste à ouvrir le terminal intelligent et à envoyer uniquement la carte à circuits imprimés défaillante chez ABB pour réparation. Lorsqu'une carte à circuits imprimés est envoyée chez ABB, elle doit toujours être placée dans un sachet de protection métallique, protégé des décharges électrostatiques.
  • Page 256: Assistance En Cas De Réparation

    Assistance en cas de réparation Si un DEI doit être réparé, le DEI complet doit être retiré et envoyé à un centre logistique ABB. Avant de renvoyer le terminal, il faut faire parvenir une demande correspondante au centre logistique ABB.
  • Page 257: Section 19 Glossaire

    1MRK 502 029-UFR - Glossaire Section 19 Glossaire A propos de ce chapitre Ce chapitre contient un glossaire des termes, acronymes et abréviations utilisés dans la documentation technique ABB. Courant alternatif Outil de configuration d'application dans PCM600 Convertisseur A/N Convertisseur analogique-numérique ADBS Surveillance de l'amplitude de la zone morte Module de conversion analogique-numérique, avec...
  • Page 258 Section 19 1MRK 502 029-UFR - Glossaire C37.94 Protocol IEEE/ANSI utilisé en envoyant des signaux binaires entre DEI Controller Area Network. Norme ISO (ISO 11898) pour la communication sérielle Disjoncteur Module de carte-mère combiné CCITT Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique.
  • Page 259: Commutateur Dip

    Section 19 1MRK 502 029-UFR - Glossaire Courant continu Contrôle du flux de données Transformée de Fourier Discrète DHCP Protocole de configuration dynamique d'hôte Commutateur DIP Petit commutateur monté sur une carte à circuits imprimés Digital input (entrée binaire) DLLB Ligne morte barres sous tension Distributed Network Protocol, norme du IEEE/ANSI Std.
  • Page 260 Réenclenchement automatique ultra-rapide Haute tension CCHT Courant continu haute tension Outil d'installation et de mise en service de la protection basée sur l'injection dans REG670 IDBS Intégration de la surveillance de la zone morte International Electrical Committee CEI 60044-6 Norme du CEI, transformateurs de mesure – Partie 6 :Prescriptions concernant les transformateurs de courant de protection pour la réponse en régime...
  • Page 261: Ecran À Cristaux Liquides

    Section 19 1MRK 502 029-UFR - Glossaire Input/Output Module, ou module des entrées/sorties binaires Instance Lorsque plusieurs occurrences d'une même fonction sont disponibles dans le DEI, ces occurrences s'appellent des instances de la fonction. Une instance d'une fonction est identique à une autre instance de même nature avec toutefois un numéro différent dans les interfaces d'utilisateur du DEI.
  • Page 262 Section 19 1MRK 502 029-UFR - Glossaire Module dentrées milliampère Main Processing Module, ou module de traitement principal Bus véhicule multifonctions. Bus sériel standardisé conçu à lorigine pour une utilisation dans les trains. Centre national de conduite Numerical Module, ou module numérique Cycle OFO Cycle ouverture-fermeture-ouverture Protection à...
  • Page 263 Section 19 1MRK 502 029-UFR - Glossaire RFPP Résistance pour les défauts entre phases RFPE Résistance pour les défauts monophasés RISC Ordinateur à jeu d'instructions réduit Valeur efficace Valeur efficace RS422 Interface sérielle équilibrée pour la transmission de données numériques dans les connexions point-à-point RS485 Liaison série conforme à...
  • Page 264 Section 19 1MRK 502 029-UFR - Glossaire Transmission Control Protocol. Le protocole de couche transport le plus répandu sur les réseaux Ethernet et sur Internet. TCP/IP Transmission Control Protocol over Internet Protocol. Norme de facto sur les protocoles Ethernet, incorporée dans 4.2BSD Unix.
  • Page 265 Section 19 1MRK 502 029-UFR - Glossaire lesquels il est parfois désigné par son appellation militaire "temps Zoulou". "Zoulou" correspond au "Z" dans l'alphabet phonétique qui équivaut au zéro de longitude. Minimum de tension Faible report de charge Transformateur de potentiel (ou tension) X.21 Interface de signalisation numérique surtout utilisée pour le matériel de télécommunication...
  • Page 268: Contactez-Nous

    Contactez-nous ABB AB Substation Automation Products SE-721 59 Västerås, Suède Téléphone +46 (0) 21 32 50 00 Télécopieur +46 (0) 21 14 69 18 www.abb.com/substationautomation...

Table des Matières