Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DOCUMENT À CONSERVER
MODE
D'EMPLOI
DESTINE A DES PROFESSIONNELS
QUALIFIÉS • LISEZ ET
COMPRENNEZ AVANT D'UTILISER
PALONNIER ROTATIF ET BASCULANT « QUADRA-TILT »
À TENSION DE COURANT CONTINU (CC)
AVEC TECHNOLOGIE INTELLI-GRIP®
(Disponible avec SYSTÈME DE COMMANDE À DISTANCE)
Modèles : MRTA811LDC3 (montrée), MRTA810TDC3,
MRTA810CDC3O
Notez le numéro de série dans l'espace vide ci-dessus
Rev 9.0/1-21
(voir l'étiquette de série pour le trouver).
1
908 W. Main • P.O. Box 368
Laurel, MT USA 59044
800-548-7341 (téléphone)
406-628-8231 (téléphone)
406-628-8354 (télécopieur)
www.WPG.com
MRTA8-DC3: #35121FRN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WPG MRTA811LDC3

  • Page 1 PALONNIER ROTATIF ET BASCULANT « QUADRA-TILT » À TENSION DE COURANT CONTINU (CC) AVEC TECHNOLOGIE INTELLI-GRIP® (Disponible avec SYSTÈME DE COMMANDE À DISTANCE) Modèles : MRTA811LDC3 (montrée), MRTA810TDC3, MRTA810CDC3O Notez le numéro de série dans l'espace vide ci-dessus Rev 9.0/1-21 MRTA8-DC3: #35121FRN (voir l'étiquette de série pour le trouver).
  • Page 2 MRTA8-DC3: #35121FRN Rev 9.0/1-21...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATÌERES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............3 SÉCURITÉ ....................5 MÉCANISMES D'UTILISATION ..............6 MONTAGE....................7 ......9 OUR CHANGER LA CONFIGURATION DU CHÂSSIS DES VENTOUSES Installer ou enlever les bras d'extension et changer la position des ventouses ....11 Utiliser les arrêts de rotation secondaires ................12 Connecter ou déconnecter les tuyaux de vide ..............13 USAGE ADMISSIBLE................14 ..............14...
  • Page 4 TABLE DES MATÌERES ..........29 OUR DÉGAGER LES VENTOUSES DE LA CHARGE ..............30 PRÈS D UTILISER LE PALONNIER Transporter le palonnier ....................30 Entreposer le palonnier ....................31 INSPECTIONS ET ÉPREUVES ..............32 ................32 LAN DES INSPECTIONS É ....................33 PREUVES Épreuve de la compatibilité du palonnier avec la charge ..........33 Épreuves opérationnelles ....................34 Épreuve du vide ........................34 Épreuve de la charge affirmée ..................35...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    BTH-1 renseignements supplémentaires) 1..Ces ventouses sont disponibles avec d'autres composés de caoutchouc pour des usages spéciaux (voir www.wpg.com). 2..Ces ventouses sont équipées des anneaux d’étanchéité remplaçables pour des surfaces rugueuses ou texturées (voir « PIÈCES DE RECHANGE»...
  • Page 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nota : le modèle standard MRTA811LDC3 se montre ici. MRTA8-DC3: #35121FRN Rev 9.0/1-21...
  • Page 7: Sécurité

    SÉCURITÉ Portez de l'équipement de Assurez-vous que les surfaces de protection individuelle qui est contact de la charge et des approprié au matériau de charge. ventouses soient nettes avant Suivez les directives des syndicats d'attacher le palonnier (voir professionnels. « ENTRETIEN »). N’enlevez ni n’obscurcissez les Mettez les ventouses dans la étiquettes d’avertissement.
  • Page 8: Mécanismes D'utilisation

    15 LEVIER DE LIBÉRATION DE LA ROTATION BARRE DE LEVAGE Nota : le modèle standard MRTA811LDC3 se montre ici. Bien que certaines des photos suivantes ne montrent pas ce palonnier exact, toutes illustrent le vrai fonctionnement de cette espèce du palonnier.
  • Page 9: Montage

    MONTAGE Enlevez tous les matériaux d'emballage et gardez-les avec la caisse de transport pour de l'usage futur. 2) Accrochez le palonnier à un équipement de levage approprié : 2.1) Choisissez une grue et/ou un palan conçus pour porter la Capacité de charge maximale plus le Poids du palonnier.
  • Page 10 MONTAGE 2.4) Employez l'équipement de levage pour retirer le palonnier de la caisse de transport. Evitez d'abîmer les ventouses. Connectez les connecteurs électriques (figs. 3A-B et figs. 3C-D). Installez la batterie de 9 volts pour l’avertisseur sonore d'après les directives sous «...
  • Page 11: Our Changer La Configuration Du Châssis Des Ventouses

    MONTAGE OUR CHANGER LA CONFIGURATION DU CHÂSSIS DES VENTOUSES Rev 9.0/1-21 MRTA8-DC3: #35121FRN...
  • Page 12 à des poids des charges différentes. Les illustrations sur la page précédente montrent toutes les configurations autorisées. Ici se montrent les Distributions des ventouses et les Capacités de charge maximales d'un palonnier standard MRTA811LDC3 lifter (voir « CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES » à la page 3 pour d'autres modèles).
  • Page 13: Installer Ou Enlever Les Bras D'extension Et Changer La Position Des Ventouses

    MONTAGE Installer ou enlever les bras d'extension et changer la position des ventouses 1) Retirez la goupille d'attelage qui fixe la monture de ventouse mobile sur le châssis des ventouses (fig. 1A). Enlevez la ventouse du châssis des ventouses (fig. 2A) et, si besoin est, déconnectez le tuyau de vide.
  • Page 14: Utiliser Les Arrêts De Rotation Secondaires

    MONTAGE Utiliser les arrêts de rotation secondaires Alignez les arrêts de rotation secondaires pour un usage correct des configurations longues et étroites du châssis des ventouses. MRTA8-DC3: #35121FRN Rev 9.0/1-21...
  • Page 15: Connecter Ou Déconnecter Les Tuyaux De Vide

    MONTAGE Connecter ou déconnecter les tuyaux de vide Assurez-vous que les raccords rapides Pour connecter un tuyau de vide, enfoncez le bout mâle dans obtiennent une étanchéité le bout femelle du raccord rapide jusqu'à ce qu'ils totale et que tous les tuyaux s'enclenchent (fig.
  • Page 16: Usage Admissible

    Mettez-vous en contact avec WPG ou un distributeur autorisé pour obtenir de plus amples renseignements. 5..Cependant, l’épaisseur admissible augmente à mesure que le poids de la charge diminue. Mettez-vous en contact avec WPG pour obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 17: Environnement Dutilisation

    2..Bien que l'usage du palonnier en plus hautes altitudes soit possible, la capacité de levage diminue chaque fois que le palonnier ne peut pas obtenir un vide dans la section verte des indicateurs de vide. Mettez-vous en contact avec WPG pour obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 18: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI VANT D UTILISER LE PALONNIER Déterminez si le palonnier à ventouses est capable d’effectuer chaque tâche projetée ou pas (voir « CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES » à la page 3 et « USAGE ADMISSIBLE » à la page 14). Achever ensuite les préparations suivantes : Prendre des précautions de sécurité...
  • Page 19: Effectuer Les Inspections Et Les Épreuves

    MODE D’EMPLOI Effectuer les inspections et les épreuves • Suivez le « Plan des inspections » à la page 32 et les « É » à la page 33. PREUVES • Faites la révision des 2 filtres à air chaque fois Examinez les filtres à...
  • Page 20: Se Préparer À Utiliser Le Système De Commande À Distance

    MODE D’EMPLOI Se préparer à utiliser le Système de commande à distance Le récepteur de télécommande (fig. 1A) et l'émetteur de télécommande facultatifs vous donnent la capacité d'activer les fonctions d'attacher et de dégager le palonnier jusqu'à une distance de 250 pieds [76 m], à condition que vous ayez une vue claire et directe du palonnier et des indicateurs de mode.
  • Page 21: Pour Attacher Les Ventouses À Une Charge

    MODE D’EMPLOI OUR ATTACHER LES VENTOUSES À UNE CHARGE Assurez-vous que les surfaces de contact de la charge et de toutes les ventouses soient nettes (voir « Nettoyage des ventouses » à la page 38). Mettre le palonnier en position sur la charge Centrez le châssis des ventouses sur la charge (fig.
  • Page 22: Mettre Le Palonnier Sous Tension

    MODE D’EMPLOI Mettre le palonnier sous tension Appuyez sur le bouton d'alimentation du palonnier , fig. 1A). La pompe à vide va s'allumer pendant quelques instants, comme une fonction normale du système auto diagnostique Intelli-Grip®. Le palonnier teste automatiquement la batterie de 9 volts de l’avertisseur sonore chaque fois que vous mettez le palonnier sous tension.
  • Page 23: Interpréter Les Indicateurs De Vide

    3..Si on emploie le palonnier au-dessus de l'Altitude d’utilisation maximale (voir « CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES » à la page 3), il est possible qu'il ne puisse pas maintenir un vide suffisant pour soulever. Mettez-vous en contact avec WPG pour obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 24: Pour Soulever Et Déplacer La Charge

    MODE D’EMPLOI OUR SOULEVER ET DÉPLACER LA CHARGE La barre de levage doit être à la verticale pour soulever une charge. À propos de la tringlerie de basculement La tringlerie de basculement minimise Des charges déséquilibrées peuvent l'effort de l’opérateur et tient une charge basculer de façon inattendue lors de bien équilibrée automatiquement dans la l'emploi du palonnier.
  • Page 25: Enclencher Ou Dégager Les Mécanismes Anti Basculement

    MODE D’EMPLOI Enclencher ou dégager les mécanismes anti basculement Les mécanismes anti basculement empêchent les mouvements de basculement dus à des surcharges de vent ou d'autres forces imprévisibles. On doit les utiliser n'importe quand l'opérateur ne puisse pas garder le contrôle de la charge directement (par ex.
  • Page 26: Interpréter La Lampe De Levage

    MODE D’EMPLOI Interpréter la lampe de levage Quand le palonnier à ventouses Ne soulevez jamais la charge est prêt à soulever la Capacité de à moins que la lampe de charge maximale, la lampe de levage à levage soit allumée, parce vide s’allume automatiquement et la qu'un levage prématuré...
  • Page 27: Garder Le Contrôle Du Palonnier Et De La Charge

    MODE D’EMPLOI 2) Cessez d'utiliser le palonnier jusqu'à ce que vous puissiez déterminer la cause de la perte du vide. Effectuez « Inspection des ventouses » à la page 37 et « Épreuve du vide » à la page 34. 3) Rectifiez tout défaut avant de reprendre l'usage normal du palonnier.
  • Page 28: Our Faire Tourner La Charge

    MODE D’EMPLOI OUR FAIRE TOURNER LA CHARGE Assurez-vous que la charge soit mise correctement en position sur le palonnier (d'après les directives précédentes). Assurez-vous qu’il y ait assez d'espace libre afin que la charge tourne sans toucher ni personne ni rien.
  • Page 29: Our Faire Basculer La Charge

    MODE D’EMPLOI OUR FAIRE BASCULER LA CHARGE Retenez les mains et les doigts loin de la tringlerie de basculement. Assurez-vous qu’il y ait assez d'espace libre afin que la charge bascule sans toucher ni personne ni rien. 2) Servez-vous du guidon de manœuvre (entouré...
  • Page 30 MODE D’EMPLOI Les charges en surplomb peuvent vous forcer à lâcher le guidon de manœuvre lorsque la charge approche à la position horizontale. En ce cas, utilisez les ventouses à main (entourées dans fig. 1A) ou d'autres moyens appropriés pour garder le contrôle de la charge.
  • Page 31: Pour Dégager Les Ventouses De La Charge

    MODE D’EMPLOI OUR DÉGAGER LES VENTOUSES DE LA CHARGE Assurez-vous que la charge soit au repos et complètement supportée avant de dégager les ventouses. 1) Tenez le bouton de fonction ( , fig. 1A) et le bouton de dégager ( , fig.
  • Page 32: Après D ' Utiliser Le Palonnier

    MODE D’EMPLOI PRÈS D UTILISER LE PALONNIER Appuyez sur le bouton d'alimentation , fig. 1A) et le bouton de fonction , fig. 1A) pour mettre le palonnier à ventouses hors tension. 2) Chargez la batterie après de chaque journée de travail au besoin (voir «...
  • Page 33: Entreposer Le Palonnier

    MODE D’EMPLOI Entreposer le palonnier Employez les caches fournis pour garder les ventouses en bon état (fig. 1B). !!–CE–!! Pour éviter un basculement du palonnier sur des surfaces plus ou moins horizontales, mettez les faces des ventouses sur une surface propre, lisse et plate. Baissez ensuite la barre de levage et mettez un support sous le point de portance.
  • Page 34: Inspections Et Épreuves

    2..En plus il faut réaliser l'Inspection périodique chaque fois que le palonnier est hors de service depuis 1 année ou plus. Maintenez un registre écrit de toutes les Inspections périodiques. Si nécessaire, renvoyez le palonnier à WPG ou à un distributeur autorisé pour faire les réparations (voir «...
  • Page 35: Épreuves

    (par ex. une élingue de charge). Mettez-vous en contact avec WPG pour obtenir de plus amples renseignements. 8) Baissez la charge après de 5 minutes ou avant que le niveau de vide diminue à 12 po Hg...
  • Page 36: Épreuves Opérationnelles

    2..Pendant cette période l'affichage à cristaux liquides montre « AVERTISSEMENT ! Charge adhérée ? », l’avertisseur sonore bipe rapidement et la lumière stroboscopique clignote. 3..Pour obtenir de plus amples renseignements, cherchez le modèle de votre palonnier sur www.WPG.com et choisissez le lien de « Dépannage » sur la page du produit.
  • Page 37: Épreuve De La Charge Affirmée

    1..En plus il est permis d’utiliser une simulation équivalente. Mettez-vous en contact avec WPG pour obtenir de plus amples renseignements. 2..Une « personne qualifiée » s'est montrée compétente de résoudre les problèmes à propos du sujet et du travail, soit en possédant un diplôme reconnu dans un domaine pertinent ou un certificat professionnel, soit en possédant la connaissance, la formation et l'expérience...
  • Page 38: Épreuve Du Système De Commande À Distance

    INSPECTIONS ET ÉPREUVES Épreuve du Système de commande à distance Si le palonnier est équipé d'un Système de commande à distance, testez-le où vous employez le palonnier d'habitude. Utilisez l'émetteur de télécommande pour activer chacune des fonctions à distance. Changez la position et la distance de l'émetteur à l'égard du palonnier, pour vous assurer que les transmissions soient efficaces.
  • Page 39: Entretien

    ENTRETIEN NTRETIEN DES VENTOUSES Coefficient de friction entre ventouse et charge Le coefficient de friction représente la capacité du palonnier à résister au glissement de la charge. La Capacité de charge maximale présume un coefficient de friction de 1, qui est basé sur des épreuves des ventouses neuves, nettes, faites en caoutchouc standard et attachées sur le verre net, sec et régulier.
  • Page 40: Nettoyage Des Ventouses

    1..Une brosse avec des poils qui n’abîment pas le caoutchouc peut vous aider à enlever des impuretés qui s'accrochent aux bords d’étanchéité. Si ces moyens pour nettoyer ne réussissent pas, mettez-vous en contact avec WPG ou un distributeur autorisé pour obtenir assistance.
  • Page 41: Pour Remplacer Lanneau Détanchéité Dans Les Ventouses Vpfs10T

    ENTRETIEN ’ VPFS10T OUR REMPLACER L ANNEAU D ÉTANCHÉITÉ DANS LES VENTOUSES Si le palonnier est équipé des ventouses VPFS10T, remplacez les anneaux d’étanchéité (N° 49724RT ou 49724TT) de la manière suivante : 1) Retirez le vieil anneau d’étanchéité (fig. 1A). Nota : assurez-vous que la ventouse entière soit nette, y compris la rainure de fixation.
  • Page 42: Pour Recharger La Batterie De

    ENTRETIEN OUR RECHARGER LA BATTERIE DE VOLTS Chargez la batterie chaque fois que l'indicateur de batterie montre de l'énergie diminuée. Attention: assurez-vous que le palonnier soit hors tension. Identifiez la tension d’entrée indiquée sur le chargeur Assurez-vous que la source de batterie, et branchez-le sur une source d'énergie d'énergie soit équipée d’un disjoncteur de fuite à...
  • Page 43: Pour Remplacer La Batterie De Lavertisseur Sonore

    ENTRETIEN ’ OUR REMPLACER LA BATTERIE DE L AVERTISSEUR SONORE 1) Mettez le palonnier hors tension. 2) Enfoncez le support de la batterie d'avertisseur vers l'intérieur et latéralement dans la direction de la flèche, afin de le libérer. Retirez le support de la batterie (fig. 3A). 4) Installez une batterie de 9 volts neuve d'après la polarité...
  • Page 44: Codes Diagnostiques Intelli -Grip

    ENTRETIEN ® ODES DIAGNOSTIQUES NTELLI Consultez la table suivante quand un code diagnostique apparaît sur l'affichage à cristaux liquides. Les codes sont classés par ordre alphanumérique. Si les « Explications et directives » ne résolvent pas un problème, informez du personnel d'entretien qualifié. Toutes les pièces pertinentes sont énumérées dans les «...
  • Page 45 ENTRETIEN Activité de la Mode de Code Message sur l'affichage lumière Explications et directives l'avertisseur strobo- scopique Si le code ne se corrige pas automatiquement, la C021 « Erreur interne, module 1 » continu (rien) révision est exigée. Assurez-vous que le palonnier soit employé aux 1 bip toutes Températures d’utilisation (voir «...
  • Page 46 ENTRETIEN Activité de la Mode de Code Message sur l'affichage lumière Explications et directives l'avertisseur strobo- scopique Retirer la batterie de 9V. Déconnectez le connecteur entre la batterie de 12V et le système générateur de vide. Chargez la batterie complètement (voir «...
  • Page 47 ENTRETIEN Activité de la Mode de Code Message sur l'affichage lumière Explications et directives l'avertisseur strobo- scopique « Menu non disponible [pendant Vous ne pouvez pas accéder aux Menus opérateurs (rien) (rien) adhésion] » pendant que le palonnier est attaché à une charge. La fonction de dégager est empêchée parce que le contrepoids n'est pas mis correctement en position.
  • Page 48 « INSPECTIONS ET PREUVES » et « ENTRETIEN ». Dans le cas des hautes altitudes, mettez-vous en contact avec WPG pour obtenir des instructions. Dès que le mode de l'économie d'énergie est activé, les fonctions d'attacher et de dégager sont empêchées à...
  • Page 49: Pièces De Rechange

    * Longueur au besoin. Le tuyau de vide est vendu au pied (env. 30,5 cm). Consultez le MANUEL D'ENTRETIEN N° 36106 pour obtenir des pièces additionnelles. AITES L ENTRETIEN SEULEMENT AVEC LES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES WPG.COM DISPONIBLES SUR OU FOURNIES PAR UN DISTRIBUTEUR AUTORISÉ Rev 9.0/1-21 MRTA8-DC3: #35121FRN...
  • Page 50: Garantie Limitée

    • le produit a été malmené, mal employé ou mal entretenu. Si un problème n’est pas couvert par la garantie, WPG avisera le client des frais impliqués, avant de procéder à la réparation. Si le client consent à payer tous les frais de réparation et à...
  • Page 51 Rev 9.0/1-21 MRTA8-DC3: #35121...
  • Page 52 Rev 9.0/1-21 MRTA8-DC3: #35121...

Ce manuel est également adapté pour:

Mrta810tdc3Mrta810cdc3o

Table des Matières