Trotec BL 30 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BL 30:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BL 30
Bedienungsanleitung – Klima Datenlogger . . . . . . . . . . . . . . . A - 1
Operating Manual – Climate data logger . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 1
Notice d'emploi – Enregistreur de données climatiques . . . . C - 1
I
Istruzioni per l'uso – Data logger condizioni climatiche . . . . D - 1
O
Gebruikshandleiding – Klimaat-gegevenslogger . . . . . . . . . E - 1
E
Manual de instrucciones – Registrador de datos climáticos . F - 1
P
Manual de instruções – Registador de dados climáticos . . . .G - 1
Q
Instrukcja obsługi – Rejestrator danych klimatycznych . . . .H - 1
T
Kullanım kılavuzu – İklim veri kaydedicisi . . . . . . . . . . . . . I - 1
o
RUS
Инструкция по эксплуатации – Климатический
регистратор данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J - 1
c
Betjeningsvejledning – klima-datalogger . . . . . . . . . . . . . . K - 1
o
Käyttöohje – Ilmastoinnin tiedonkeruulaite . . . . . . . . . . . . . L - 1
FIN
N
Brukerveiledning – Klima-datalogger . . . . . . . . . . . . . . . . .M - 1
S
Bruksanvisning – Klimat-datalogger . . . . . . . . . . . . . . . . . N - 1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trotec BL 30

  • Page 1 BL 30 Bedienungsanleitung – Klima Datenlogger . . . . . . . . . . . . . . . A - 1 Operating Manual – Climate data logger . . . . . . . . . . . . . . . . . B - 1 Notice d’emploi –...
  • Page 13 . Le présent document a été réalisé avec le soin nécessaire . Nous n’assumons aucune responsabilité quant aux erreurs ou omissions . © TROTEC® TIME (heure), DATE (date), température et humidité am- biante actuelles .
  • Page 14: Particularités

    qu’il soit, cause des erreurs de mesure. En fonc- 3. Particularités tion de l’importance des différences de tempéra- ture, l’appareil requiert un « temps d’acclimatation 1 . Espace mémoire pour 32 000 données de mesure » d’env. 15 à 30 minutes avant de pouvoir pour 2 .
  • Page 15: Spécification

    Spécification Température Plage de mesure -40 à +70°C (-40 à +158°F) Humidité Plage de mesure 0 à 100% ambiante Précision ± 1,0°C Précision ± 5,0% (-10 à +40°C) (0 à 20 et 80 à 100 %) Précision (-40 à +14 ±...
  • Page 16: Utilisation

    05 . MAX : affiche la valeur maximale mesurée, avec la 4. Utilisation date et l’heure correspondantes 06 . MIN : affiche la valeur minimale mesurée, avec la 01 . Le symbole de pile indique l’état de charge date et l’heure correspondantes de la pile .
  • Page 17: Installation Du Logiciel

    13 . Lorsque les données de mesure collectées sont 15 . Le message « -LO- » indique que le capteur de tem- transférées vers le PC, le message « -PC- » s’affiche pérature et d’hygrométrie n’est pas correctement à l’écran . Après le transfert des données, raccordé...
  • Page 18: Applications Logicielles

    Applications logicielles : Menu principal Le logiciel USB de l’enregistreur de données permet de transférer sur votre PC les données de mesure collec- tées . Le programme est compatible avec Excel et d’autres programmes de tableurs similaires . Les don- Enregistrer : pour enregistrer les données col- nées peuvent aussi être présentées au format gra- lectées sur le disque dur...
  • Page 19 • Le champ « Taux d’échantillonnage / Samprate Setup Imprimer : Imprime le graphique ou la liste » vous permet de définir le taux d’échantillonnage des mesures de l’enregistreur de données . Indiquez Aide le nombre souhaité dans la case gauche et l’unité de temps dans la case droite . Nouveau réglage de la date et de l’heure • Un clic sur les trois intervalles de temps figurant dans le champ «...
  • Page 20 m Si après la réalisation d’une configuration, les nou- • Le champ « Alarm Setup » vous permet de paramétrer veaux paramétrages sont enregistrés en cliquant les valeurs limite supérieure (HIGH = haut) et inférieu- sur « Setup », toutes les valeurs de mesure enre- re (LOW = bas) de la température et de l‘humidité gistrées préalablement sont effacées! Afin de ambiante .
  • Page 21: Transfert Des Données De L'enregistreur De Données Vers Le Pc

    Transfert des données de l’enregistreur de données Après le transfert réussi des données, une fenêtre avec vers le PC la présentation graphique suivante s’affiche : A . Connectez l’enregistreur de données au port USB de votre PC par le biais de l’interface USB de l’enregistreur de données .
  • Page 22 Zoom avant : Zoom arrière : 1 . Cliquez sur la touche gauche de la souris et mainte- Cliquez sur pour effectuer un zoom arrière et nez-la . Tracez avec la souris un rectangle autour de la revenir à la taille d’image d’origine . section que vous souhaitez zoomer .
  • Page 23 Adapter la fenêtre de graphique : Affichage de liste : Cliquez sur pour adapter individuellement la Cliquez sur pour ouvrir la fenêtre de liste . fenêtre graphique . Ces paramètres permet- tent à l’utilisateur de dé- terminer quelles sont les données qu’il souhaite afficher comme courbe de données, et quelles li-...
  • Page 24 2 . Saisissez un nom de fichier et enregistrez le fichier Les appareils électroniques ne doivent pas selon la liste standard de l’extension de fichier . Le être éliminés dans les ordures ménagères; fichier est enregistré avec l’extension « record » et au sein de l’Union Européenne, ils doivent s’ouvre ensuite dans le logiciel d’enregistreur de don- être éliminés conformément à...

Table des Matières