Four à micro-ondes Exemples de programmation - Aide mémoire Réchauffage d’un plat (450 g environ) Tournez la commande rotative (affi chage A1) + appuyez sur + tournez la commande rotative jusqu‘à (affi chage 450g) + appuyez sur Cuisson aux micro-ondes à puissance maxi pendant 60 secondes Appuyez 2x sur Cuisson aux micro-ondes à...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement les instructions ci-après et conservez ce manuel d’instructions pour toute référence ultérieure. Branchement au secteur L’appareil doit être branché exclusivement sur une prise de courant avec terre, installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à...
Page 30
∙ Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes. Ne pas utiliser de récipients en métal lors du réchauffage d’aliments ou de boissons pour la fonction cuisson aux micro-ondes. Pour des informations plus détaillées, veuillez vous référer au paragraphe ‘Utilisez toujours des ustensiles de cuisine appropriés’.
Page 31
∙ L’emploi d’appareils de nettoyage à la vapeur pour nettoyer ce four est interdit. ∙ Gardez toujours l’appareil dans un état propre. Sinon, les surfaces de l’appareil peuvent être dégradées, ce qui peut écourter la durée de vie de l’appareil et provoquer un risque pour la sécurité...
infl ammables. Il est donc important de surveiller l’appareil pendant son fonctionnement. Bien entendu, les liquides très volatils et infl ammables tels que l’alcool concentré ne doivent jamais être réchauffés. ∙ En cas d’émission de fumée pendant le fonctionnement, tenez la porte fermée pour retarder ou étouffer les fl...
Page 33
La fonction micro-ondes (Groupe II conforme à la norme EN 55011) Une énergie électromagnétique est générée à l’intérieur de l’appareil, provoquant l’oscillation des molécules alimentaires (des molécules d’eau notamment), déclenchant la chauffe des aliments. Les aliments à forte teneur en eau se réchauffent donc plus rapidement que les aliments secs.
Page 34
Fonctionnement Informations générales concernant la programmation de l’appareil Pour un fonctionnement optimal, ce four à micro-ondes utilise des composants électroniques de dernière génération. ∙ A chaque pression sur une touche de commande, la validation de la commande est accompagnée d’un seul bip sonore. ∙...
Page 35
La fonction micro-ondes Pour programmer l’appareil pour la cuisson, et avant de pouvoir démarrer la séquence de programmation, vous devez sélectionner le mode (micro-ondes), la puissance et le temps de cuisson. La puissance est sélectionnée en appuyant à plusieurs reprises sur la touche .
Page 36
La programmes combinés Avec les programmes combinés, les fonctions micro-ondes, chaleur tournante et gril sont activées en alternance et pour des durées différentes. L’utilisation de ces combinaisons permettent une réduction du temps de cuisson. Ces programmes sont utiles pour la cuisson des poissons, pommes de terre, souffl és et des plats gratinés. Micro-ondes Chaleur tournante Gril...
Page 37
Observations utiles: ∙ Le processus de décongélation doit être interrompu à intervalles réguliers et les portions d’aliments déjà décongelées retirées, pour éviter que celles-ci n’absorbent la chaleur destinée à décongeler les aliments encore gelés. ∙ Si, à l’issue du temps de décongélation préprogrammé, les aliments s’avèrent encore congelés, il est recommandé de continuer la décongélation en la limitant à...
Page 38
150 g 300 g 450 g Viandes 600 g 150 g 350 g Légumes 500 g 150 g 250 g 350 g Poisson 450 g 650 g 50 g ( à l’eau fraîche 450 g) 100 g (à l’eau fraîche 800 g) Nouilles 150 g ( à...
Page 39
Astuce: Cette fonction mémoire est surtout pratique pour la cuisson des aliments à des puissances différentes. Une forte puissance peut être sélectionnée pour commencer, suivie d’une puissance réduite lorsque les aliments sont cuits pour assurer la garde au chaud et la distribution uniforme de la chaleur. Minuterie Il est possible de programmer le four à...
Page 40
Informations supplémentaires Fiche technique Dimensions extérieures: 495 mm (L) x 515 mm (P) x 305 mm (H) Dimensions intérieures ∙ plateau tournant en verre: Ø 315 mm ∙ espace libre au-dessus du plateau tournant en verre: 185 mm Poids de l’appareil: ca.
Page 150
Κεντρικό σέρβις Fax: +45 8928 1301 E-Mail: info@fh-as.dk SEVERIN Service Iran Röhre 27 59846 Sundern Estonia: IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD. Telefon (02933) 982-460 Renerki Kaubanduse OÜ No. 668, 7th. Floor Tammsaare tee 134B Bahar Tower Telefax (02933) 982-480 E-Mail: service@severin.de Tallinn, Estonia Ave.
Page 151
E-Mail: severinconsumercare@colombophils.com.ph Tel.: +662 254 81 008 Internet: www.khouryhome.com E-Mail: askverasu@verasu.com Polska Luxembourg United Kingdom Ser-Tec Severin Polska Sp.z o.o. Rue du Chateau d´Eau Al.Jerozolimskie 56 C Homespares Centres Limited 00-803 Warszawa Firwood Industrial Estate 3364 Leudelange Thicketford Road Tel.: +352 37 94 94 402 Tel.: +48 882 000 370...