ITALIANO............................ENGLISH ............................FRANÇAIS ............................DEUTSH ............................ESPAÑOL ............................Accessori in dotazione Accessories supplied in package • Accessoires en dotation Zubehör im Lieferumfang enthalten • Accesorios en dotación n. 1 Telecomando con batteria Remote-control unit with battery Télécommande avec batterie Fernsteuerung, mit Batterie n.
Page 3
Eventuali componenti difettosi dovranno essere riconsegnati al rivenditore o inviati presso il centro assistenza Phonocar, via F.lli Cervi, 167/C - 42100 Reggio Emilia - Tel. 0522.941621. All products contained in this catalogue have a warranty according to the law. When warranty is applicable, the defect parts are repaired free of charge.
Précautions Afin d’opérer en pleine sécurité, veuillez observer les précautions suivantes: • installer les dispositifs à l’intérieur de la voiture, dans une position qui n’obstacle pas les opérations nor- males de guide et qui n’interfère pas avec les dispositifs de sécurité du véhicule (ABS, Air-bag, etc.). •...
Schéma de branchement VM190 BLANCHE AUDIO IN 1 L ROUGE AUDIO IN 1 R JAUNE VIDEO IN 1 BLANCHE AUDIO OUT L ROUGE AUDIO OUT R JAUNE VIDEO OUT ALIMENTATION PRINCIPALE ROUGE + 12V NOIR À MASSE JAUNE + 12V LIGHT ROUGE ALIMENTATION PLAFONNIÈRE...
Page 41
Installation ATTENTION: Eviter d’installer l’unité dans un endroit empêchant la bonne visibilité de conduite. • N’ utiliser que les vis fournies dans la confection • Fixer la plaque métallique (agissant comme support de l’unité) au ciel de la voiture • Fixer l’écran au support installé sur le plafond, en utilisant les 4 vis fournies dans la confection. Le fixage du produit au plafond du véhicule doit être bien solide car les vibrations qui se créent lorsque le véhicule est en marche compromettent immédiatement le bon fonctionnement de la mécanique de lecture du lecteur DVD.
Fonctions Récepteur IR (infra-rouges) Pour augmenter/réduire les valeurs de réglage Accède au menu de réglage de l‘écran (image/luminosité/saturation/image format/langue trasmission FM/rotation image/auto éteindre reset. Transmetteur à infrarouges Fait défiler les canaux enregistrés en modalité TV; fait défiler la liste à l’intérieur du menu de réglage. Sélection DVD/TV/AUX1/AUX2/VGA Allumer / Eteindre Lumière de courtoisie ON/OFF...
Fonctions télécommande POWER POWER MUTE DISPLAY ANGLE SUBTITLE AUDIO RETURN MODE MENU‘ SETUP MODE ENTER MENU‘ PROG DISPLAY VOL- VOL+ STOP SLOW REPEAT REPEAT ZOOM Remplacement batterie télécommande CR 2025...
Page 45
Fonctions télécommande 1. POWER Allumer/Eteindre. 2 . MUTE Elimine l’audio. 3. TFT DISPLAY Montre l‘état de la fonction courante sur l‘écran (DVD,TV,AV1,AV2,VGA). 4. EJECT Touche pour faire sortir le disque. 5. TAST. NUM. Touches numériques. 6. ANGLE Change l’angle de vision des DVD si ils sont prévus dans le disque. 7.
USB - SD CARD: remarques et compatibilité ATTENTION: Les fonctions di lecture de la carte SD et USB s’activent SEULEMENT si il y a un disque à l’intérieur du lecteur. 1 Chargement SD/MMC Card Introduire la SD/MMC Card dans la fente avec l’étiquette vers la bas.
(4:3LB, 4:3PS o introduit. 16:9) selon le DVD introduit. En sélectionnant AUTO le VM190 selectionnera au- appuyer sur la touche SETUP pour sortir du menu. tomatiquement le format selon le DVD introduit. Premere il tasto SETUP per uscire dal menù.
Page 48
Réglage du Setup Se positionner dans le cadre avec les 4 étoiles avec Se déplacer avec le curseur de la télécommande le curseur et digiter la vieux mot de passe. (dans le ( 34 ) et sélectionner avec la touche ENTER le ré- réglage d’origine aucun mot de passe n’est prévu), glage à...
Réglage du Setup Appuyer sur la touche SETUP pour sortir du menu. LANGUE MENU DU DISQUE Se déplacer avec les touches curseur vers le bas et se positionner sur la ligne Disc Menu. Appuyer sur la touche ENTER e sélectioner succes- sivement la langue désirée.
Causes et Solutions aux problemes d’installation Problème Cause Solution Pas d’image, quand l’écran Dans ce cas, le câble d’alimentation Vérifier les connexions du câble est bien allumé n’est pas correctement branché ou le d’alimentation ou remplacer le fusible est cassé. fusible.
Page 51
Caratteristiche tecniche GENERAUx Alimentation 2V DC Tension d’essai ......................13.2V negative ground Sorties Pré-Amplifiées ....................2 CH 1V Rms (10KΩ) Signal Vidéo ....................PAL/NTSC/AUTO 1±0,2 V(75Ω) Transmetteur ............................. IR intégré Modulateur Audio FM intégré: ....fréquences sélectionnables 87.8-87.9-88.1-8.3-88.5-88.8-89 MHz Porta VGA pour connexion PC: ................résolution 800x480 - 60Hz Porte USB: ......................