Table des Matières
  • Deutsch

    • Table des Matières
    • Sicherheitshinweise
    • Gerätebeschreibung
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Technische Daten
    • Vor Inbetriebnahme
      • Einstellen der Kettenspannung
      • Mechanischer Test der Kettenbremse
    • Bedienung
      • Anlassen des Motors
      • Anhalten des Motors
    • Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung
      • Betriebstest der Kettenbremse
      • Vergasereinstellung
    • Entsorgung und Wiederverwertung
    • Fehlersuchplan
  • English

  • Italiano

    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Utilizzo Proprio
    • Caratteristiche Tecniche
    • Prima Della Messa in Esercizio
      • Montaggio Della Barra DI Guida
      • Montaggio Della Catena Della Sega
      • Regolazione Della Tensione Della Catena
      • Carburante E Olio
    • Uso
      • Avvio del Motore
      • Arresto del Motore
    • Pulizia, Manutenzione, Conservazione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
      • Filtro Dell'aria
      • Manutenzione Della Catena
      • Smaltimento E Riciclaggio
  • Dansk

    • Formålsbestemt Anvendelse
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Før Ibrugtagning
      • Brændstof Og Olie
    • Tekniske Data
    • Betjening
      • Start Af Motor
      • Standsning Af Motor
    • Rengøring, Vedligeholdelse, Opbevaring Og Reservedelsbestilling
      • Vedligeholdelse Af Savsværd
      • Bortskaffelse Og Genanvendelse
    • Fejlsøgningsskema
  • Svenska

    • Säkerhetsanvisningar
    • Ändamålsenlig Användning
    • Innan du Använder Maskinen
    • Tekniska Data
    • Använda Maskinen
      • Starta Motorn
    • Rengöring, Underhåll, Förvaring Och Reservdelsbeställning
      • Rengöra Maskinen
      • Skrotning Och Återvinning
  • Hrvatski

    • Namjenska Uporaba
    • Prije Puštanja U Pogon
    • Tehnički Podaci
    • Rukovanje
      • Pokretanje Motora
      • Zaustavljanje Motora
    • ČIšćenje, Održavanje, Skladištenje I Narudžba Rezervnih Dijelova
      • Filtar Za Zrak
    • Zbrinjavanje I Recikliranje
    • Plan Traženja Grešaka
  • Srpski

    • Namensko Korišćenje
    • Pre Puštanja U Pogon
      • Podešavanje Napetosti Lanca
    • Tehnički Podaci
    • Rukovanje
    • ČIšćenje, Održavanje, Skladištenje I Porudžbina Rezervnih Delova
      • Filter Za Gorivo
    • Zbrinjavanje I Reciklovanje
    • Plan Traženja Grešaka
  • Čeština

    • Použití Podle Účelu Určení
    • Před UvedeníM Do Provozu
      • Montáž Vodicí Lišty
      • Nastavení Napnutí Řetězu
      • Kontrola Brzdy Řetězu
      • Palivová Směs
    • Technická Data
    • Obsluha
      • Spuštění Motoru
    • ČIštění, Údržba, Uložení a Objednání Náhradních Dílů
      • Vzduchový Filtr
      • Údržba Vodicí Lišty
      • Nastavení Karburátoru
    • Likvidace a Recyklace
    • Plán VyhledáVání Chyb
  • Slovenčina

    • Pred UvedeníM Do Prevádzky
      • Nastavenie Napnutia Reťaze
      • Kontrola Brzdy Reťaze
    • Technické Údaje
    • Obsluha
      • Zastavenie Motora
    • Čistenie, Údržba, Skladovanie a Objednanie Náhradných Dielov
      • Vzduchový Filter
      • Nastavenie Karburátora
      • Údržba Vodiacej Lišty
      • Odstranjevanje in Reciklaža
    • Plán Na Hľadanie Chyby
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
k
Benzinmotor-Kettensäge
Original operating instructions
t
Petrol Chainsaw
Mode d'emploi d'origine
p
scie à chaîne à moteur essence
Istruzioni per l'uso originali
C
Motosega a benzina
lL Original betjeningsvejledning
Kædesav med benzinmotor
Original-bruksanvisning
U
Bensindriven motorsåg
Bf Originalne upute za uporabu
lančane pile s benzinskim motorom
Originalna uputstva za upotrebu
4
lančane testere s benzinskim motorom
Originální návod k obsluze
j
Benzinová řetězová pila
Originálny návod na obsluhu
W
Reťazová píla s benzínovým motorom
Art.-Nr.: 45.013.81
BG-PC
I.-Nr.: 11030
5045
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-PC 5045

  • Page 2 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 5...
  • Page 6 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 6...
  • Page 7 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 7...
  • Page 30 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 30 Sommaire : 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Utilisation conforme à l’affectation 4. Caractéristiques techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pièces de rechange 8.
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 31 Dispositifs de securite (fig.1) Attention ! Grâce aux limiteurs de profondeur spécialement Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter conçus et aux maillons UNE TRONCONNEUSE certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des A «REBONDS REDUITS» aide à réduire les blessures et dommages.
  • Page 32: Données Techniques

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 32 Veillez au fait que nos appareils, conformément à 5. Avant la mise en service leur affectation, nʼont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, Attention : faites démarrer le moteur que lorsque industriel ou artisanal.
  • Page 33: Reglage De La Tension De La Chaîne

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 33 5.3 Reglage de la tension de la chaîne 5.4 Test mechanique du chaîne brake Arrêtez le moteur avant de procéder aux travaux de Votre tronçonneuse comprend’un CHAIN BRAKE qui réglage. La tension correcte d’une chaîne est très réduit les possibilités de blessures causées par les importante et doit être vérifiée avant et durant tout rebonds.
  • Page 34: Démarrer Le Moteur

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 34 6. Commande Attention : Si un lubrifiant 2 temps est utilisé, le produit doit être une huile de bonne qualité pour 6.1 Démarrer le moteur moteur 2 temps refroidi par air dans une proportion 1. Pour le démarrage, mettez l’interrupteur Marche / de 35:1.
  • Page 35 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 35 Abattage trait sans attendre que l’arbre devienne instable et Abattage est le terme utilisé pour indiquer que l’on commence à bouger. Ceci évite le pincement de la coupe (abat) un arbre. De petits arbres d environ 15 à pointe du guide-chaîne dans le trait d abattage au cas 18cm (6-7 pouces) de diamètre sont généralement où...
  • Page 36: Nettoyage, Maintenance, Stockage Et Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 36 2. Tronçonnage d’un tronc supporté à une extrémité: Effectuer d’abord une coupe par le dessous (sous-coupe) sur du diamètre, de manière à éviter l’éclatement du bois. Ensuite, effectuer une coupe par dessus (sur-coupe) pour joindre la première coupe et éviter tout coinçage (Fig.
  • Page 37: Filtre A Air

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 37 chiffon humide et un peu de savon. Nʼutilisez Nettoyage du filtre (fig. 18A/18B) aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils 1. Enlevez le recouvrement supérieur (A) en ôtant pourraient endommager les pièces en matières la vis de fixation (B) du recouvrement.
  • Page 38 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 38 la vis de fixation (B) du recouvrement. On peut 3. A l’aide du Lube Gun (optionnel), insérer le bec- alors enlever le recouvrement (fig. 18A) aiguille dans le trou de lubrification et injecter le 3. Retirez le câble d’allumage (D) en tirant et en lubrifiant jusqu’à...
  • Page 39: Maintenance De La Chaîne

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 39 La scie à chaîne est dotée dʼun système dʼhuilage Après avoir aiguisé 3 à 4 fois les lames, vous devez automatique avec commande par engrenage. Il vérifier la hauteur des limiteurs de profondeur et, le cas échéant, les placer plus profondément avec une alimente automatiquement le rail et la chaîne avec la lime plate pour ensuite arrondir les coins avant (Fig.
  • Page 40: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:58 Seite 40 9. Plan de recherche des erreurs Probleme Cause probable Solution lʼoutil ne démarre pas ou démarre Procédure de démarrage Voir les instructions du manuel et cale. incorrecte. dʼutilisation. Pauvais reglagle du carbureteur. Faire régler le carburateur par un service agréé.
  • Page 118: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Benzinmotor-Kettensäge BG-PC 5045 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: TÜV Rheinland LGA Products GmbH...
  • Page 119 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:59 Seite 119 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 121 Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:59 Seite 121...
  • Page 123: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BG_PC_5045_SPK1__ 19.02.14 08:59 Seite 123 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

45.013.81

Table des Matières