Publicité

Liens rapides

03251553
D
GB
NL
RUS
PL
F
www.ermaf.nl
Instructions de service
Aérotherme RGA 00 ACU
Sommaire
Sommaire
Aérotherme RGA 00 ACU . . . . . . . . . . . . . . . 
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Vérifier l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Vérifier l'étanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage de l'aérotherme . . . . . . . . . . . . . . . . 0
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Aide en cas de défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0
fonctionnement du brûleur . . . . . . . . . . . . . . 
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 6
Certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Logistique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bon de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
E
UA
CN
Sécurité
Sécurité
À lire et à conserver
Veuillez lire attentivement ces instructions
de service avant le montage et la mise en service.
Remettre les instructions de service à l'exploitant
après le montage. Cet appareil doit être installé et mis
en service conformément aux normes et règlements
en vigueur. Vous trouverez ces instructions de service
également sur le site www.ermaf.nl.
Légende
• ,  ,  ,  ... = étape
= remarque
Responsabilité
Notre société n'assume aucune responsabilité quant
aux dommages découlant du non-respect des ins-
tructions de service et d'une utilisation non conforme
de l'appareil.
Conseils de sécurité
Les informations importantes pour la sécurité sont
indiquées comme suit dans les présentes instructions
de service :
DANGER
Vous avertit d'un danger de mort.
AVERTISSEMENT
Vous avertit d'un éventuel danger de mort ou risque
de blessure.
ATTENTION
Vous avertit d'éventuels dommages matériels.
L'ensemble des tâches ne peut être effectué que
par du personnel qualifié dans le secteur du gaz.
Les travaux d'électricité ne peuvent être effectués
que par du personnel qualifié.
Les personnes de moins de 18 ans et celles dont
les aptitudes physiques, sensorielles ou mentales
sont diminuées ou qui manquent d'expérience ou
de connaissances ne doivent pas utiliser, nettoyer ou
entretenir l'appareil. Lesdites personnes ne doivent
pas séjourner à proximité de l'appareil ou utiliser
ce dernier même si elles sont encadrées ou si elles
connaissent les règles de sécurité d'utilisation de
l'appareil et les dangers que celui-ci implique.
Modification, pièces de rechange
Toute modification technique est interdite. Utiliser
uniquement des pièces de rechange d'origine.
F-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ermaf RGA 100 ACU

  • Page 1: Table Des Matières

    Cet appareil doit être installé et mis en service conformément aux normes et règlements en vigueur. Vous trouverez ces instructions de service également sur le site www.ermaf.nl. Légende • ,  ,  ,  ... = étape ▷...
  • Page 2: Vérifier L'utilisation

    – Condensation non admise ! Respecter la tem- pérature ambiante, voir page 26 (Caractéris-  Corps en acier inox RGA 100 ACU tiques techniques).  Couvercle du corps avec commande de brû- leur ACU (formulaire de service dans le couvercle Position de montage du corps) ▷...
  • Page 3: Raccordement De Siphon

    Cheminée Raccorder l’alimentation en gaz ▷ Le RGA 100 est réglé, conformément à la com- ATTENTION mande, au type de gaz correct. Le RGA 100 n’est testé et homologué CE qu’avec ▷ Si un autre type de gaz est utilisé, voir page 3 la cheminée coaxiale présentée à...
  • Page 4: Vérifier L'étanchéité

    Vérifier l’étanchéité Câblage ▷ Ne mettre l’aérotherme hors tension que lorsque ATTENTION l’appareil est éteint. Danger par électrocution !  Mettre l’installation hors tension. ▷ Les vannes sont fermées hors tension. – Avant de travailler sur des éléments conducteurs, mettre ceux-ci hors tension ! ...
  • Page 5: Raccorder Le Thermostat D'ambiance

    Plan de raccordement Raccorder le thermostat d’ambiance ▷ La commande de brûleur est équipée de ATTENTION connecteurs codés afin de prévenir les erreurs Observer les points suivants pour éviter les dom- d’inversion des connecteurs. mages sur l’aérotherme RGA 100 : Potentio- – Garantir le post-refroidissement pour le mètre (tem- RGA 100.
  • Page 6: Raccorder Plusieurs Aérothermes À Un 230 V Ac Seul Thermostat D'ambiance Ou À Un Seul Ordinateur De Climatisation

    max. 5 A max. 2 A max. 264 V max. 264 V 230 V AC Réarmement à distance Reset 10-24 V AC/DC MFA 1 MFA 2 N LT LV N LT LV – X1 Gas X1 Gas 1. RGA 100 2.
  • Page 7 ▷ MFA , message d’état (2 A maxi.) Réglage de la temporisation de mise en marche Paramétrage possible : ▷ Lorsque plusieurs aérothermes se mettent en – Défaut NO (réglage standard) : marche en même temps, il peut arriver que cer- Par exemple, NO peut être alloué à l’entrée pour tains manquent de gaz et/ou de tension.
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service  Touche de sélection MODE (aérotherme en marche) : Pour passer d’un mode de fonctionnement à un ATTENTION autre, appuyer sur la touche de sélection MODE. Observer les points suivants pour éviter les dom- Le fait de maintenir enfoncée la touche de mages sur l’aérotherme RGA 100 : sélection MODE dans le mode de fonctionne- –...
  • Page 9 +AUT Mise en marche ON/OFF MODE (RESET) • Appuyer sur la touche ON/OFF  Mode E • La LED du dernier mode de fonctionnement choi- Adresse eBus si clignote. Dans un délai de 2 s, il est possible ARRÊT de passer à un autre mode de fonctionnement. Si la sélection est maintenue, après 2 s la LED qui clignote reste allumée en permanence.
  • Page 10: Réglage De L'aérotherme

    Réglage de l’aérotherme  Monter le système d’évacuation des fumées conformément aux prescriptions locales.  S’assurer que l’alimentation en air extérieure est raccordée entre le boîtier de commande et la cheminée. 4 Ouvrir la prise de pression pour p   ...
  • Page 11: Le Réglage Du Point Zéro

    ▷ À l’aide de la clé mâle à six pans, tourner la vis Affichage et sélection de la consigne de puissance de réglage   en effectuant une demi-rotation dans le sens +. ATTENTION Seulement pour des essais en fonctionnement modulant. Le RGA 100 est déjà parfaitement réglé et scellé...
  • Page 12: Nettoyage

    8 Consulter la pression de brûleur à la prise de Signal de flamme ▷ Le signal de flamme peut être affiché durant le pression pour p et l’ajuster si nécessaire, mesu- rer les valeurs λ et O à l’aide d’un analyseur fonctionnement du brûleur. de fumées calibré...
  • Page 13 ▷ Pendant le nettoyage, le couvercle du corps et ▷ Si le RGA est très encrassé, la grille de protection les presse-étoupes de la commande de brûleur avec le ventilateur peut être retirée : doivent être fermés. ▷ Les composants électriques sont protégés contre l’humidité...
  • Page 14: Aide En Cas De Défauts

    Plan de raccordement interne Aide en cas de défauts AVERTISSEMENT Pour éviter tout dommage aux personnes, aux animaux et aux aérothermes, observer les points suivants : Sonde de tempéra- – Danger de mort par électrocution ! Avant de ture de sécurité travailler sur des éléments conducteurs, mettre ceux-ci hors tension ! –...
  • Page 15  Pour réarmer, appuyer sur la touche RESET. • Ajuster le réglage du CO , voir page 10 (Ré- L’appareil bascule alors dans le dernier mode glage de l’aérotherme). de fonctionnement sélectionné. ! Signal de flamme non conforme à cause d’une ▷...
  • Page 16 ! Signal de flamme non conforme à cause d’une électrode d’ionisation encrassée ou mal bran- chée. • Contrôler l’électrode d’ionisation et, si besoin, ! Défaut de câblage. nettoyer avec du papier émeri fin. • Vérifier que le câblage entre le connecteur X21 •...
  • Page 17 ! Moteur de ventilateur défectueux. ! Le relais pour la commande du ventilateur prin- • Vérifier le moteur. cipal est défectueux. ! Défaut de câblage. • Remplacer le relais. • Vérifier le câblage (connecteurs X21 et X12). ? Les codes d’erreur C. et 1 clignotent en alter- ? Les codes d’erreur A.
  • Page 18 • Vérifier l’absence de détériorations de l’aéro- ? Les codes d’erreur E. et 1 clignotent en alter- therme, voir page 20 (Contrôle visuel). nance ? ? Les codes d’erreur C. et 3 clignotent en alter- nance et la lampe s’allume en rouge ? Pont sur X16 interrompu entre I1 et L.
  • Page 19 ! La BCC n’est pas branchée. ? Les codes d’erreur U. et 3 clignotent en alter- • Brancher la BCC sur la plaquette à circuit impri- nance et la lampe s’allume en rouge ? mé. ? Les codes d’erreur E. et 6 clignotent en alter- nance et la lampe s’allume en rouge ? ! Toutes les tentatives d’allumage dans la plage de tension paramétrée (par ex.
  • Page 20: Maintenance

    • L’affichage s’éteint automatiquement dès que 5 Vérifier le tuyau d’air intérieur  afin de détecter la durée entre deux démarrages est suffisante. des dommages. En fonction du paramétrage, la commande de brûleur garantit une pause entre les démarrages. C’est pendant ce laps de temps que cet aver- tissement s’affiche.
  • Page 21: Vérifier Les Fonctions De Sécurité Et Le Fonctionnement Du Brûleur

    Vérifier les fonctions de sécurité et Accessoires le fonctionnement du brûleur Thermostat d’ambiance Utiliser un thermostat d’ambiance avec un différentiel AVERTISSEMENT de ± 1 °C, 230 V, type TH 215. Risque d’explosion ! – Faute d’avoir procédé à ces vérifications, les vannes gaz pourraient rester ouvertes et du gaz non brûlé...
  • Page 22: Kit De Raccordement Kit De Raccordement Pour Le Gaz Naturel

    Kit de raccordement Kit de raccordement pour le gaz naturel Robinet à boisseau sphérique et tuyau à gaz pour le raccordement du bloc-combiné gaz CG à l’alimentation en gaz. R ¾" 1 , 4 0 Rp ¾" R ¾" Kit de raccordement : raccord taraudé R ¾", longueur totale = 1,50 m, n° réf. : N70000013. Kit de raccordement pour le propane GP 14/GP 40 R ½"...
  • Page 23 Cheminée N50820003 Cheminée coaxiale double paroi avec conduit de fumées et d’air d’alimentation intégré, catégorie C33. ▷ Diamètre intérieur/extérieur : 150/250 mm, lon- gueur : 2 – 5 m. ATTENTION Observer les recommandations suivantes pour qu’il n’y ait pas de dommages pendant le fonc- tionnement : –...
  • Page 24: Exemples D'application

    Exemples d’application Cet exemple d’application montre la cheminée, jeu standard. ▷ Jeu standard cheminée, longueur 3450 mm, n° réf. N50820003 Cet exemple d’application montre la cheminée à la longueur maximale de montage de 5 m. ▷ La cheminée n’est pas située sur le toit mais le long du mur extérieur. Pour cela, des coudes supplémen- taires faisant partie des accessoires sont utilisés.
  • Page 25: Pièces De Rechange

    Désignation N50820001 Moteur Elnor BX275 N50820031 Grille de protection RGA 100 N50820029 Ventilateur 400 mm blanc, 8 pales N70400004 Canal d’admission d’air RGA 100 ACU N50820048 Tuyau d’air intérieur N50820049 Bague de serrage (2x) N50820018 Brûleur RGA 100 V4 sans accessoires N70400002 Boîtier court ACU...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    N70400009 Tube de sortie d’air N70400010 Tube de sortie de gaz N50390117 Prise de pression N70400002 « Burner Chip Card » (BCC) RGA 100 ACU N70400011 Jeu de câble d’ionisation N70400012 Jeu de câble d’allumage N70400013 Faisceau de câbles RGA 100 ACU Régulation continue : régulation de la puissance...
  • Page 27: Certifications

    H : 9,6 m Ademco 2 GmbH propane : 6,3 kg/h, butane : 7,2 kg/h. Déclaration de conformité scannée (D, GB) – voir Puissance installée : www.ermaf.nl 230 V CA, -15/+10 %, 50 Hz, 1250 W. Intensité de charge I  : 5,4 A. Union douanière eurasiatique Circulation d’air : ventilation : ±...
  • Page 28: Bon De Retour

    Retours à envoyer à votre fournisseur. Contact Contact Ademco 2 GmbH Hansastraße 6 49504 Lotte (Büren) Allemagne Tél. +49 541 1214 8803 Sous réserve de modifications techniques visant à Fax +49 541 1214 506 améliorer nos produits. orders.ermaf@honeywell.com, www.ermaf.nl F-28...

Table des Matières