Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

3319128
4600600544xx
Istruzioni di installazione ed uso
Instructions d'installation et d'utilisation
Installation and user manual
Instrucciones de instalación y uso
Instruções de instalação e uso
Руководство по монтажу и эксплуатации
Instrukcja instalacji i obsługi
IT
FR
GB
ES
PT
PL
RUS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CHAFFOTEAUX SMART CONTROL LINK

  • Page 1 Istruzioni di installazione ed uso Instructions d’installation et d’utilisation Installation and user manual Instrucciones de instalación y uso Instruções de instalação e uso Instrukcja instalacji i obsługi Руководство по монтажу и эксплуатации 3319128 4600600544xx...
  • Page 2: Norme Di Sicurezza

    GENERALITÀ Grazie per avere scelto Chaffolink, il sistema ideato e prodotto da Chaffoteaux per fornire una nuova esperienza d’uso del proprio sistema di riscaldamento domestico e dell’acqua sanitaria. Con Chaffolink puoi accendere, spegnere e controllare la temperatura del riscal- damento e dell’acqua sanitaria da smartphone o PC, sempre e ovunque tu sia.
  • Page 3 uso improprio del prodotto o dal mancato adeguamento dell’installazione alle istru- zioni fornite in questo manuale. Non effettuare operazioni che implichino la rimozione dell’apparecchio dalla sua installazione. Danneggiamento dell’apparecchio. Non salire su sedie, sgabelli, scale o supporti instabili per effettuare la pulizia dell’apparecchio.
  • Page 4 3. SMART CONTROL LINK 19 mm 104 mm 20 30 DISPLAY: - TEMPERATURA INTERNA RILEVATA - TEMPERATURA INTERNA IMPOSTATA (SET POINT) FRECCIA A DESTRA: - AUMENTO DI UN VALORE - SCORRI IN BASSO TASTO CENTRALE (BLU): - CONFERMA A UNA DOMANDA O SCELTA...
  • Page 5 Installare lo SMART CONTROL LINK ed attivare i servizi Chaffolink è semplice e veloce: bastano 3 soli passi! INSTALLAZIONE REGISTRAZIONE COLLEGAMENTO INTERNET SMART ACCOUNT REGISTRAZIONE PRODOTTO CONTROL LINK Con “Teleassistenza” (TD) si intende di seguito il servizio orientato al Centro Assistenza Tec- nica, per svolgere tutte le funzioni di assistenza del prodotto da remoto.
  • Page 6 5. REGISTRAZIONE ACCOUNT • Prima di iniziare la procedura di configurazio- ne Wi-Fi verificare la disponibilità del servizio Chaffolink nel proprio paese ed il corretto funzionamento della propria connessione in- ternet. • Scaricare la APP Chaffolink dagli Stores. Aprire la APP e registrare l’account inserendo i dati richiesti.
  • Page 7 IMPORTANTE: É possibile utilizzare Chaffolink da più dispositivi contemporaneamente, utilizzando sempre le stesse credenziali di accesso. Per registrare più di un SMART CONTROL LINK ad un unico account utente utilizzare l’apposita funzione all’interno della APP. 6.2 Procedura via browser in caso di sola TELE-ASSISTENZA (TD) senza TELE-CONTROLLO ( TC) Aprire le impostazioni di rete del proprio smartphone e selezionare «Remote Gw Ther-...
  • Page 8 Aggiornamento del software in corso 6.4 Programmazione oraria e visualizzazione orario Quando Smart Control Link, è abbinato ad un modello di generatore di calore che non dispone di orologio interno, è necessario collegarlo ad internet per visualizzare l’orario corrente ed impostare la programmazione oraria tramite la App Chaffolink.
  • Page 9: Centri Assistenza Chaffoteaux

    « Connettività». Quindi selezionare «informazioni connettività». 8. CENTRI ASSISTENZA CHAFFOTEAUX I Centri Assistenza Chaffoteaux possono accedere alla piattaforma di teleassistenza inserendo le proprie credenziali sul portale Chaffolink https://www.chaffolink.remotethermo.com Per ulteriori informazioni sul servizio contattare il numero verde del Centro di Consulenza Tec- nica Ariston Thermo.
  • Page 10: Specifiche Tecniche

    Scheda prodotto (solo con sistema BUS) Nome del fornitore CHAFFOTEAUX Modello identificativo del fornitore SMART CONTROL LINK Classe del controllo di temperatura Contributo efficienza energetica % per il riscaldamento degli ambienti Aggiungendo una Sonda Esterna o meteo da internet: Classe del controllo di temperatura...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    GÉNÉRALITÉS Merci d’avoir choisi Chaffolink, le système conçu et produit par Chaffoteaux pour fournir une nouvelle expérience d’utilisation de votre système de chauffage domestique et de produc- tion d’eau chaude sanitaire. Avec Chaffolink, vous pouvez allumer, éteindre et contrôler la température du chauffage et de l’eau chaude sanitaire depuis un smartphone ou un ordina-...
  • Page 12 Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu pour responsable des dommages éven- tuels dus à un usage impropre du produit ou au non-respect des consignes d’instal- lation fournies par la présente notice. N’effectuer aucune opération impliquant la dépose de l’appareil. Endommagement de l’appareil.
  • Page 13 3. SMART CONTROL LINK 19 mm 104 mm 20 30 AFFICHEUR : - TEMPÉRATURE INTÉRIEURE DÉTECTÉE - TEMPÉRATURE INTÉRIEURE CONFIGURÉE (POINT DE CONSIGNE) FLÈCHE À DROITE : - AUGMENTATION D’UNE VALEUR - DÉFILEMENT VERS LE BAS TOUCHE CENTRALE (BLEU) : - CONFIRMATION D’UNE QUESTION OU D’UN CHOIX - LUMIÈRE CLIGNOTANTE : ERREUR OU BATTERIE EN...
  • Page 14: Installation De Smart Control Link

    Installer le produit dans un environnement avec des niveaux depollution normaux. - Fixer la plaque de base (A) de SMART CONTROL LINK au mur et raccorder la paire de fils sur le bornier pour effectuer le raccordement au générateur de chaleur via le BUS.
  • Page 15: Enregistrement Du Compte

    Personal 6. CONNEXION À INTERNET ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT 1. Après avoir effectué l’installation du produit, alimenter le système. Le Smart Control Link s’allume, l’afficheur indique «  Sélectionner Connectivité langue  », suivre pas à pas les instructions ON/OFF du réseau Wi-Fi de configuration de base, qui s’affichent à...
  • Page 16: Procédure Via Le Navigateur En Cas De Téléassistance (Td) Uniquement Sans Télécontrôle (Tc)

    - le message du produit enregistré avec succès apparaît sur l’App ; - l’afficheur présente l’écran de base avec l’icône «   » fixe. 3. Il est maintenant possible de contrôler le produit Chaffoteaux à distance via l’App pour smartphone ou le portail web https://www.chaffolink.remotethermo.com. IMPORTANT : Il est possible d’utiliser Chaffolink depuis plusieurs appareils à...
  • Page 17: Échec De La Configuration Ou À Mettre À Jour

    6.4 Programmation de l’heure et affichage de l’heure Lorsque Smart Control Link est associé à un modèle de générateur de chaleur qui n’a pas d’horloge interne, il faut le connecter à Internet pour afficher l’heure actuelle et régler la pro- grammation horaire via l’App Chaffolink.
  • Page 18 « Connectivité ». Sélectionner ensuite « Informations de connectivité ». 8. CENTRES D’ASSISTANCE CHAFFOTEAUX Les Centres d’assistance Chaffoteaux peuvent accéder à la plateforme de téléassistance, en saisissant leurs identifiants sur le portail Chaffolink https://www.chaffolink.remotethermo.com Pour en savoir plus sur ce service, contacter le numéro vert du Centre de conseils techniques Ariston Thermo.
  • Page 19: Spécifications Techniques

    Fiche produit (uniquement avec le système BUS) Nom du fournisseur CHAFFOTEAUX Nom de modèle du fournisseur SMART CONTROL LINK Classe de contrôle de la température Contribution à l’efficacité énergétique en % pour le chauffage des pièces +3 % En ajoutant une sonde externe ou météo provenant d’Internet : Classe de contrôle de la température...
  • Page 20: Safety Rules

    OVERVIEW Thank you for choosing Chaffolink, the system designed and manufactured by Chaffoteaux to provide a whole new experience in using a domestic heating and water system. Chaf- folink allows you to start, stop and check the temperature of domestic heating and water anytime, anywhere from a smartphone or PC.
  • Page 21 Do not perform operations that involve removing the appliance from its installation location. Damage to the device. Do not climb onto chairs, stools, ladders or unstable supports to clean the device. Personal injuries due to falling from a height or shearing (double stepladders). Do not use any insecticides, solvents or aggressive detergents to clean the appli- ance.
  • Page 22 3. SMART CONTROL LINK 19 mm 104 mm 20 30 auto DISPLAY: - ROOM TEMPERATURE DETECTED - ROOM TEMPERATURE SETPOINT RIGHT ARROW: - INCREMENT A VALUE - SCROLL DOWN CENTRAL BUTTON (BLUE): - CONFIRM A PROMPT OR SELECTION - BLINKING LIGHT: ERROR OR BATTERY IN CHARGE...
  • Page 23 Installing SMART CONTROL LINK and activating the Chaffolink services is quick and easy: it takes just 3 steps! SMART ACCOUNT ON-LINE PRODUCT CONTROL LINK REGISTRATION REGISTRATION INSTALLATION The term “Teleassistance” (TD) means the Technical Assistance Centre service, which pro- vides all remote support functions. The term “Telecontrol” (TC) means the end user service for monitoring and configuring the Chaffoteaux appliance with a smartphone app or web portal.
  • Page 24 5. ACCOUNT REGISTRATION • Before starting the Wi-Fi configuration proce- dure, check that Chaffolink service is availa- ble in your country and that your internet con- nection is on-line. • Download the Chaffolink app from the Stores. Open the app and register your account by entering the requested information.
  • Page 25 IMPORTANT: You can use Chaffolink with several devices at once: simply use the same credentials to log in. The app includes an option for registering more than one SMART CONTROL LINK with a single user account. 6.2 Browser-based procedure for TELEASSISTANCE (TD) without TELECONTROL ( TC) Open your smartphone’s network settings and select «Remote Gw Thermo-XXXXXX».
  • Page 26 Software update in progress 6.4 Time scheduling and time display When SMART CONTROL LINK is combined with a boiler which does not have its own internal clock, it must be connected to internet to show the current time and configure time scheduling with the Chaffolink app.
  • Page 27: Chaffoteaux Service Centres

    SERIAL NUMBER AND WI-FI INFORMATION This information can be found in the “Connectivity” menu. To access the menu, press the “ ” button on the SMART CONTROL LINK and scroll down to the “Connectivity” option. Then select “Connectivity information”. 8. CHAFFOTEAUX SERVICE CENTRES Chaffoteaux Service Centres can access the Teleassistance platform by entering their creden- tials on the Chaffolink Portal: https://www.chaffolink.remotethermo.com...
  • Page 28: Technical Specifications

    1-13 Product card (with BridgeNet bus system only) Supplier name CHAFFOTEAUX Supplier identification model SMART CONTROL LINK Temperature control class Energy efficiency contribution (%) for space heating With an optional external sensor or internet weather data: Temperature control class Energy efficiency contribution (%) for space heating...
  • Page 29: Normas De Seguridad

    GENERALIDADES Gracias por elegir Chaffolink, el sistema ideado y producido por Chaffoteaux para ofrecer una nueva experiencia de uso de su sistema de calefacción doméstico y de agua sanitaria. Con Chaffolink se puede encender, apagar y controlar la temperatura de la calefacción y del agua sanitaria desde un smartphone o un ordenador, en cualquier momento y en cualquier lugar.
  • Page 30 El fabricante no se hace responsable en caso de daños derivados de usos inade- cuados del producto o falta de conformidad de la instalación con las instrucciones contenidas en este manual. No realice operaciones que requieran el retiro del aparato del lugar de instalación. Daños en el aparato.
  • Page 31 3. SMART CONTROL LINK 19 mm 104 mm 20 30 auto DISPLAY: - TEMPERATURA INTERNA DETECTADA - TEMPERATURA INTERNA CONFIGURADA (SET POINT) FLECHA A LA DERECHA: - AUMENTO DE UN VALOR - DESPLAZAR HACIA ABAJO TECLA CENTRAL (AZUL) - CONFIRMAR UNA RESPUESTA O SELECCIÓN...
  • Page 32 Instalar el SMART CONTROL LINK y activar los servicios Chaffolink es fácil y veloz: ¡bastan solo 3 pasos! INSTALACIÓN REGISTRO DE LA CONEXIÓN A INTERNET PARA DEL SMART CUENTA EL REGISTRO DEL PRODUCTO CONTROL LINK Se entiende por “Teleasistencia” (TD) el servicio dirigido al Centro de Asistencia Técnica a través del cual se realizan a distancia todas las funciones de asistencia del producto.
  • Page 33 5. REGISTRO DE LA CUENTA • Antes de dar inicio al procedimiento de con- figuración Wi-Fi, verifique la disponibilidad el servicio Chaffolink en el país correspondien- te y el funcionamiento correcto de la cone- xión disponible a Internet. • Descargue la APP Chaffolink de las tiendas de aplicaciones.
  • Page 34 - en la App aparezca el mensaje de producto registrado con éxito. - en el display aparezca la pantalla básica con el icono “ ” fijo 3. A partir de este momento se podrá controlar a distancia el producto Chaffoteaux mediante la App para smartphones o el portal web www.chaffolink.remotethermo.com. IMPORTANTE: El Chaffolink puede usarse desde varios dispositivos al mismo tiempo, utilizando siempre las mismas credenciales de acceso.
  • Page 35 6.3 Configuración no lograda o no actualizada Si no se consigue efectuar la configuración, en el display del SMART CONTROL LINK aparece el icono “ ”. Repita los procedimientos que se han descrito anteriormente.
  • Page 36 8. CENTROS DE ASISTENCIA CHAFFOTEAUX Los centros de asistencia Chaffoteaux permiten acceder a la plataforma de teleasistencia intro- duciendo los datos de acceso en el portal Chaffolink: https://www.chaffolink.remotethermo.com Para más información sobre el servicio, llame al número gratuito del Centro de Asistencia Téc- nica Ariston Thermo.
  • Page 37: Especificaciones Técnicas

    Ficha del producto (solo con sistema Bus BridgeNet) Nombre del proveedor Chaffoteaux Modelo de identificación del proveedor SMART CONTROL LINK Clase de control de temperatura Contribución a la eficiencia energética % para la calefacción de los ambientes +3 % Añadiendo una sonda externa o el tiempo en Internet: Clase de control de temperatura Contribución a la eficiencia energética % para la calefacción de los ambientes...
  • Page 38: Regras De Segurança

    INFORMAÇÕES GERAIS Obrigado por ter escolhido Chaffolink, o sistema criado e produzido pela Chaffoteaux para fornecer uma nova experiência de uso do próprio sistema de aquecimento doméstico e de água sanitária. Com Chaffolink pode ligar, desligar e controlar a temperatura do aqueci- mento e da água sanitária através do smartphone ou do computador, sempre e a partir de...
  • Page 39 O fabricante não assume qualquer responsabilidade por eventuais danos causados por um uso indevido do produto ou pela não adequação da instalação às instruções fornecidas neste manual. Não realize operações que impliquem a remoção do aparelho da sua instalação. Danos do aparelho. Não suba para cadeiras, bancos, escadas ou suportes instáveis para efetuar a lim- peza do aparelho.
  • Page 40 3. SMART CONTROL LINK 19 mm 104 mm 20 30 auto VISOR: - TEMPERATURA INTERNA DETETADA - TEMPERATURA INTERNA DEFINIDA (VALOR DE REFERÊNCIA) SETA PARA A DIREITA: - AUMENTO DE UM VALOR - PERCORRER PARA BAIXO TECLA CENTRAL (AZUL): - CONFIRMAR UM PEDIDO OU UMA ESCOLHA...
  • Page 41 A instalação do SMART CONTROL LINK e a ativação dos serviços Chaffolink são simples e rápidas: bastam apenas 3 passos! INSTALAÇÃO LIGAÇÃO À INTERNET DO SMART REGISTO DA CONTA REGISTO DO PRODUTO CONTROL LINK Por “Teleassistência” (TD), entende-se o serviço orientado para o Centro de Assistência Téc- nica, a fim de desenvolver todas as funções de assistência remota do produto.
  • Page 42 5. REGISTO DA CONTA • Antes de iniciar o procedimento de configu- ração Wi-Fi, verifique a disponibilidade do serviço Chaffolink no próprio país e o funcio- namento correto da ligação à internet. • Descarregue a aplicação Chaffolink das Stores. Abra a aplicação e registe a conta introduzin- do os dados solicitados.
  • Page 43 - na aplicação, for apresentada a mensagem de produto registado com sucesso. - o visor apresentar o ecrã de base com o ícone “ ” fixo 3. A partir deste momento, é possível controlar remotamente o produto Chaffoteaux através da aplicação para smartphone ou do portal da Web www.chaffolink.remotethermo.com. IMPORTANTE: É...
  • Page 44 Atualização do software em curso 6.4 Configuração da hora e visualização da hora Quando o SMART CONTROL LINK for combinado com um modelo de gerador de calor que não disponha de relógio interno, é necessário ligá-lo à internet para visualizar a hora atual e configurar a hora através da aplicação Chaffolink.
  • Page 45 “Conectividade”. Em seguida, selecione “informações conectividade”. 8. CENTROS DE ASSISTÊNCIA CHAFFOTEAUX Os Centros de Assistência Chaffoteaux podem aceder à plataforma de teleassistência intro- duzindo as suas credenciais no portal Chaffolink. https://www.chaffolink.remotethermo.com Para mais informações sobre o serviço, contacte o número verde do Centro de Consultoria Técnica Ariston Thermo.
  • Page 46: Especificações Técnicas

    Ficha do produto (apenas com sistema Bus BridgeNet) Nome do fornecedor Chaffoteaux Modelo identificativo do fornecedor SMART CONTROL LINK Classe do controlo de temperatura Contributo para a eficiência energética em % no aquecimento dos ambientes Adicionando uma sonda externa ou meteorologia a partir da internet: Classe do controlo de temperatura Contributo para a eficiência energética em % no aquecimento dos ambientes...
  • Page 47: Przepisy Bezpieczeństwa

    DANE OGÓLNE Dziękujemy za wybór systemu Chaffolink, zaprojektowanego i wyprodukowanego przez Chaffoteaux w celu dostarczenia nowego sposobu obsługi domowego systemu ogrzewa- nia i ciepłej wody użytkowej. Dzięki Chaffolink możesz włączać, wyłączać i kontrolować temperaturę ogrzewania i ciepłej wody użytkowej przy użyciu smartfona lub PC, zawsze i niezależnie od tego, gdzie się...
  • Page 48 skutek niewłaściwego użycia lub braku dostosowania instalacji do wskazówek zawar- tych w niniejszej instrukcji. Nie wykonywać czynności, które wymagają usunięcia urządzenia z miejsca instalacji. Uszkodzenie urządzenia. Nie wchodzić na niestabilne krzesła, taborety, drabiny, itp. w celu wyczyszczenia urządzenia. Obrażenia spowodowane upadkiem z dużej wysokości lub złożeniem się drabiny (drabiny podwójne).
  • Page 49 3. SMART CONTROL LINK 19 mm 104 mm 20 30 auto WYŚWIETLACZ: - ODCZYTANA TEMPERATURA WEWNĘTRZNA - USTAWIONA TEMPERATURA WEWNĘTRZNA (WARTOŚĆ ZADANA) STRZAŁKA Z PRAWEJ STRONY: - ZWIĘKSZENIE WARTOŚCI - PRZESUŃ W DÓŁ PRZYCISK ŚRODKOWY (NIEBIESKI): - POTWIERDZENIE PYTANIA LUB WYBORU - MIGAJĄCA LAMPKA: BŁĄD LUB ŁADOWANIE BATERII...
  • Page 50 Instalacja SMART CONTROL LINK i aktywacja usług Chaffolink jest łatwa i szybka: wystarczą tylko 3 kroki! INSTALACJA REJESTRACJA PODŁĄCZENIE INTERNETU SMART CON- KONTA REJESTRACJA PRODUKTU TROL LINK Przez termin „Zdalne sterowanie i obsługa” (TD) rozumie się funkcję kierowaną do Biura Pomocy Technicznej, poprzez którą...
  • Page 51 5. REJESTRACJA KONTA • Przed rozpoczęciem procedury konfiguracji Wi-Fi należy sprawdzić dostępność usługi Chaffolink w kraju użytkowania i prawidłowe funkcjonowanie łączności internetowej. • Pobrać APP Chaffolink ze Sklepu. Otworzyć APP i zarejestrować konto wprowa- dzając swoje dane. • Wejść do swojej poczty elektronicznej i klik- nąć...
  • Page 52 - na App pojawi się komunikat produktu informujący o pomyślnej rejestracji. - na wyświetlaczu zostanie wyświetlona strona główna ze stałą ikoną „ ” 3. Od tej chwili można kontrolować produkt Chaffoteaux zdalnie za pomocą App do smart lub portalu web www.chaffolink.remotethermo.com. WAŻNE: Chaffolink można używać...
  • Page 53 Aktualizacja oprogramowania w toku 6.4 Programowanie godzinowe i wyświetlanie godzinowe Gdy SMART CONTROL LINK jest przypisany do modelu generatora ciepła, który nie posiada wewnętrznego zegara, należy go podłączyć do internetu w celu wyświetlenia bieżącej godziny i ustawienia programowania godzinowego za pomocą App Chaffolink.
  • Page 54: Biura Pomocy Technicznej Chaffoteaux

    „Łączność”. Następnie należy wybrać „informacje na temat łączności”. 8. BIURA POMOCY TECHNICZNEJ CHAFFOTEAUX Biura Pomocy Technicznej Chaffoteaux mogą uzyskać dostęp do platformy zdalnego sterowa- nia i obsługi wprowadzając dane uwierzytelniające na portalu Chaffolink: https://www.chaffolink.remotethermo.com W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat usługi, należy się...
  • Page 55: Specyfikacja Techniczna

    1-13 Karta produktu (wyłącznie z systemem Bus BridgeNet) Nazwa dostawcy Chaffoteaux Identyfikacja modelu dostawcy SMART CONTROL LINK Klasa sterowania temperaturą Wpływ na wydajność energetyczną w % podczas ogrzewania pomieszczeń Dodając Czujnik Zewnętrzny lub meteo z internetu: Klasa sterowania temperaturą Wpływ na wydajność energetyczną w % podczas ogrzewania pomieszczeń...
  • Page 56: Правила Техники Безопасности

    После активации теледиагностики сервисный центр может удалённо помочь в решении боль- шинства проблем. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт Chaffolink: www.chaffoteaux.com или позвоните по телефону +7 495 777 33 00 Наша сервисная служба к Вашим услугам 7 дней в неделю (с 8:00 до 20:00).
  • Page 57 Не проводите никакие работы, требующие демонтажа изделия с места установ- ки. Повреждение изделия Не используйте приставные лестницы, табуретки и подставки для проведения очистки изделия. Падение или защемление (раскладные лестницы). Не используйте для чистки устройства инсектициды, растворители или агрес- сивные моющие средства. Повреждение...
  • Page 58 3. SMART CONTROL LINK 19 mm 104 mm 20 30 auto ДИСПЛЕЙ: - ФАКТИЧЕСКАЯ ВНУТРЕННЯЯ ТЕМПЕРАТУРА - ЗАДАННАЯ ВНУТРЕННЯЯ ТЕМПЕРАТУРА (УСТАВКА) СТРЕЛКА ВПРАВО: - УВЕЛИЧЕНИЕ ЗНАЧЕНИЯ - ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ВНИЗ ЦЕНТРАЛЬНАЯ КНОПКА (СИНЯЯ): - ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОТВЕТА НА ВОПРОС ИЛИ ВЫБОРА - МИГАЮЩИЙ СВЕТОДИОД: ОШИБКА ИЛИ ИДЁТ ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА...
  • Page 59 Установите SMART CONTROL LINK и активируйте службу Chaffolink легко и быстро: достаточно всего 3 шагов! УСТАНОВКА СОЗДАНИЕ УЧЁТ- ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИНТЕРНЕТУ SMART CONTROL НОЙ ЗАПИСИ И РЕГИСТРАЦИЯ ПРОДУКТА LINK Под теледиагностикой (TD) подразумевается услуга, предоставляемая службой технической поддержки и включающая все виды удалённой помощи. Под «Телеконтролем» подразумевается...
  • Page 60 протоколы шифрования Wi-Fi: WEP, WPA/WPA2 Personal ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ИНТЕРНЕТ И РЕГИСТРАЦИЯ ПРОДУКТА 1. После завершения установки подайте напря- жение. Устройство SMART CONTROL LINK вклю- чится, на дисплее появится надпись «Seleziona Connettività (Подключение) lingua» (Выберите язык). Руководствуйтесь ука- ON/OFF della rete Wi-Fi (ВКЛ/ОТКЛ Wi-Fi) заниями...
  • Page 61 - в приложении появится сообщение об успешной регистрации. - на дисплее появится индикатор « ». 3. С этого момента можно управлять изделиями Chaffoteaux дистанционно из приложения на смартфоне или через портал www.chaffolink.remotethermo.com. ВАЖНО: Можно использовать Chaffolink одновременно с несколькими устройствами, используя...
  • Page 62 Выполняется обновление программного обеспечения 6.4 Настройка и показ графика работы Если SMART CONTROL LINK подключён к источнику тепла без встроенных часов, необходимо под- ключить его к сети интернет для показа текущего времени и настройки графика работы с помо- щью приложения Chaffolink.
  • Page 63: Сервисные Центры Chaffoteaux

    » на SMART CONTROL LINK и выберите меню «Connettività» (Подключение). Затем выберите «informazioni connettività» (Информация о подключении). 8. СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ CHAFFOTEAUX Сервисные центры Chaffoteaux могут получить доступ к платформе теледиагностики после ввода надлежащих данных на портале Chaffolink: https://www.chaffolink.remotethermo.com Для получения дополнительной информации позвоните по зелёному номеру консультационного...
  • Page 64 OGGETTO: Dichiarazione di Conformità CE Con il presente atto, Ariston Thermo S.p.A. (viale A.Merloni 45, 60044-Fabriano (AN), ITALY) dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni attinenti alla direttiva RED 2014/53/EU. La Dichiarazione di Conformità completà è disponibile all’indirizzo: http://www.aristonthermo.com/en/download-area OBJET : Déclaration de conformité...
  • Page 65 PRZEDMIOT: Deklaracja Zgodności WE Niniejszym, Ariston Thermo S.p.A. (viale A.Merloni 45, 60044-Fabriano (AN), WŁOCHY) oświadcza, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/UE. Pełna wersja Deklaracji Zgodności jest dostępna na stronie: http://www.aristonthermo.com/en/download-area ПРЕДМЕТ: Декларация соответствия CE Компания...
  • Page 66 66 /...
  • Page 67 / 67...
  • Page 68 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 www.ariston.com CHAFFOTEAUX Le Carré Pleyel - 5 rue Pleyel 93521 Saint-Denis - France Tél : 33 (0)1 55 84 94 94 Fax : 33 (0)1 55 84 96 10 www. chaffoteaux.fr 420010875000 -02/2018...

Ce manuel est également adapté pour:

3319128

Table des Matières