Télécharger Imprimer la page

Centaure CLS Manuel D'utilisation page 19

Publicité

следующее:
убедитесь, что стойки / плоскости (вертикальные) не сложены или согнуты, не скручены, не искривлены, не треснуты,
не подвергнуты коррозии или гниению.
- проверьте, что стойки / плоскости вокруг точек крепления других компонентов находятся в хорошем состоянии.
- убедитесь в наличие всех креплений (обычно это заклепки, винты или гайки) и в том, что они закреплены и не
подвергнуты коррозии.
- убедитесь в наличии всех подножек или ступеней, в том, что они не шатаются, не чрезмерно изношены, не
подвергнуты коррозии или повреждены.
- убедитесь, что шарниры между передней и задней секциями не повреждены, не развинчены или не подвергнуты
коррозии.
- проверьте горизонтальность блокировки, проверьте, что все поручни или угловые крепления на месте, что они не
согнуты, не разъединены, не подвергнуты коррозии и не повреждены.
- убедитесь в наличии на ступеньках всех крючков, в том, что они не разъединены, не повреждены, не подвергнуты
коррозии и что они правильно вошли в ступеньки.
- убедитесь в наличии всех стремян, что они не разъединены, не повреждены, не подвергнуты коррозии и что они
правильно входят в стойки.
- убедитесь в наличии всех концевых затворов / гнезд, что они не разъединены, не чрезмерно изношены, не
подвергнуты коррозии и не повреждены.
- убедитесь, что на лестнице нигде нет грязи (например, почвы, краски, масла или жира).
- убедитесь, что стопорные крюки (если они есть) не повреждены, не подвергнуты коррозии и функционируют
должным образом.
- проверьте наличие всех деталей и креплений платформы (если лестница ею оснащена) и что она не повреждена и
не подвержена коррозии.
Если какая-либо из вышеуказанных проверок не является полностью удовлетворительной, НЕ используйте лестницу.
Echelles coulissantes à main / Extension ladders / Escaleras extensibles a mano / Escadas de mão
extensíveis / Shiebeleitern / Handmatige schuifladders / Kitolható létrák / Drabiny rozsuwane ręcznie
/ Scări culisante de mână / Ručne klizne ljestve / Merdevine na izvlačenje / Ljestve na ručno izvlačenje
/ Ručne výsuvný rebrík / Käsitsi pikendatavad teleskoopredelid / Ištraukiamosios kopėčios (rankiniu
būdu) / Ar roku izbīdāmas kāpnes / Ručně výsuvný žebřík / Раздвижные лестницы
- Pokud nejsou pojistná zařízení automatická, je nutno je před použitím kontrolovat a dokonale zajistit.
- Ha a reteszelő eszközök nem automatikusak, használat előtt ellenőrizni kell őket és teljesen reteszelni.
- Jeśli nie są automatyczne, urządzenia zamykające muszą być sprawdzane przed każdym użyciem.
- Dacă nu sunt automate, dispozitivele de blocare trebuie să fie verificate și blocate în întregime înainte de utilizare.
- Ukoliko nisu automatski, uređaje za blokiranje prije uporabe treba potpuno blokirati i provjeriti.
- Ako nisu automatski, okove treba prekontrolisati i i potpuno zavrnuti pre upotrebe.
- Ukoliko nije automatski, mehanizam zaključavanja mora biti potpuno osiguran i zaključan prije upotrebe.
- Ak nie sú automatické, uzamykateľné prípravky musia byť skontrolované a úplne uzatvorené ešte pred použitím.
- Mitteautomaatsed lukustusseadmed tuleb enne kasutamist üle kontrollida ja täielikult kinnitada.
- Jei fiksavimo įtaisai yra ne automatiniai, prieš naudojant būtina patikrinti, ar jie tinkamai užblokuoti.
- Ja kāpnes nedarbojas automātiski, tad pirms izmantošanas pārbaudiet bloķēšanas ierīces – tām ir jābūt pilnībā
nobloķētām.
- Pokud nejsou pojistná zařízení automatická, je nutno je před použitím kontrolovat a dokonale zajistit.
- Если блокирующие устройства не автоматические, они должны быть проверены и полностью заблокированы
перед использованием.
- Les dipositifs de verrouillage
doivent
totalement
utilisation.
- Locking devices shall be
checked and be fully secured before use.
- Si los dispositivos de bloqueo no son automáticos,
deben verificarse y trabarse firmemente antes de la
utilización.
- Caso não sejam automáticos, os dispositivos
de bloqueio devem ser verificados e totalmente
apertados antes da utilização.
- Sperreinrichtungen müssen vor der Benutzung
kontrol-liert und vollständig gesichert werden, wenn
dies nicht automatisch erfolgt.
- Als ze niet automatisch werken, moeten de
vergrendelingsmechanismen worden geverifieerd
en volledig vergrendeld voor gebruik.- Dacă nu sunt
automate, dispozitivele de blocare trebuie să fie
verificate și blocate
être
vérifiés
et
verrouillés
avant
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Clc2Clcm2Clt2Clt3