Masquer les pouces Voir aussi pour SENZA:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

DK
Installations- og betjeningsvejledning
Aufstellungs- und Bedienungsanleitung
DE
UK
Installation and Operation Manual
FR
Manuel d'installation et d'utilisation
Installations- och bruksanvisning
SE
NO
Installasjons- og brukerveiledning
NL
Installatie- en bedieningshandleiding
Installations- och bruksanvisning
IT
SENZA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jydepejsen SENZA

  • Page 1 SENZA Installations- og betjeningsvejledning Aufstellungs- und Bedienungsanleitung Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Installations- och bruksanvisning Installasjons- og brukerveiledning Installatie- en bedieningshandleiding Installations- och bruksanvisning...
  • Page 2 2 / 3...
  • Page 3: Table Des Matières

    Indhold 1. Indledning 2. Opstilling Senza Opstilling generelt 4. Tilførsel af forbrændingsluft 5. Garanti 6. Fyringsvejledning 7. Vedligeholdelse 8. Reservedelsliste...
  • Page 4: Indledning

    Der anvendes birketræ med en træfugtighed på 12 - 20 %. Jydepejsen-forhandleren informerer dig om, hvilke krav er gældende for den pågældende brændeovn og hjælper dig med vejledning om korrekt installation. Forhandleren/skorstensfejeren kan derudover præcis fortælle dig, hvilken skorstenstype du skal bruge.
  • Page 5: Opstilling Generelt

    3. Opstilling generelt Ved installation af brændeovnen, skal samtlige lokale regler overholdes, herunder regler vedrørende nationale og internationale standarder. Du bør sikre, at der tilføres tilstrækkeligt med forbrændingsluft, også ved samtidig anvendelse af andre opvarmnings- og udluftningsenheder. Huse er nu til dags isoleret således, at det kan være nødvendigt at tilføre frisk luft ved hjælp af friskluftsventiler.
  • Page 6: Garanti

    Der skal i den forbindelse forelægges en dateret og kvitteret regning med navnet på forhandleren. Derudover beder vi dig i forbindelse med serviceydelser oplyse brændeovnsmodel, samt serienummer. Alle brændeovne fra Jydepejsen er forsynet med et serienummer, der findes på typeskiltet på brændeovnens bagside. Følgende er ikke del af garantien: Transportskader.
  • Page 7: Fyringsvejledning

    Da ovnen udvider sig under optænding og afkøling, kan der forekomme knitrelyde. Fænomenet er helt normalt for stålpladeovne og skal ikke ses som værende en fejl på brændeovnen. Samtlige brændeovne fra Jydepejsen er intermitterende, hvilket betyder at der skal lægges brænde efter, når der et lag gløder til stede inde i brændkammeret.
  • Page 8: Vedligeholdelse

    Betjening af DuplicAir® Brændeovnens forbrændingslufthjul har nogle indstillingsmuligheder med følgende funktioner: 1. Når grebet er i 1. indstilling (helt til venstre), er både forbrændings- og optændingsluften lukket. 2. Når grebet er i 2. indstilling, er forbrændingsluften ½ åben. 3. Når grebet er i 3. indstilling, er forbrændingsluften helt åben. 4.
  • Page 9 Udskiftning af rudens tætningsbånd 1. Dørens skruer skal demonteres. 2. Løft ruden ud. 3. Fjern det gamle bånd. 4. Nu kan der monteres nyt tætningsbånd på døren. Monteringen af ruden sker i omvendt rækkefølge. Udskiftning af vermiculit plader 1. Afmonter de to 6 mm flangebolte. 2.
  • Page 10: Reservedelsliste

    Ved udskiftning af pladerne følges ovennævnte punkter i omvendt rækkefølge. 8. Reservedelsliste Vermisæt (inkl. øverste røgvender plade) Artikelnr. Senza uden sideglas 57500145 Senza med sideglas 57500128 Det er desværre ikke muligt at levere vermiculiteplader enkeltvis, men kun i hele sæt.
  • Page 11 Inhalt 1. Einleitung 2. Aufstellung Modell Senza Vor der Aufstellung 4. Zufuhr von Frischluft 5. Garantie 6. Heizanleitung 7. Wartung 8. Ersatzteilübersicht...
  • Page 12: Einleitung

    Zulassung durchlaufen sie unzählige Brandschutztests. Die Öfen werden mit Rauchabzug oben getestet. Es wurde Birkenholz mit einer Holzfeuchtigkeit von 12-20 % verwendet. Ihr Jydepejsen Händler informiert Sie über die speziellen Anforderungen der einzelnen Öfen und hilft Ihnen bei Fragen des richtigen Aufstellens. Ihr Händler oder Schornsteinfeger kann Ihnen darüber hinaus Informationen zum erforderlichen Schornsteintyp geben.
  • Page 13: Vor Der Aufstellung

    3. Vor der Aufstellung Bei der Aufstellung des Kaminofens sind sämtliche ortsübliche Baubestimmungen und gesetzliche Vorschriften zu beachten. Es muss sichergestellt werden, dass ausreichend Frischluft zugeführt wird, auch wenn gleichzeitig andere Heiz- und Entlüftungsmöglichkeiten genutzt werden. Die Häuser sind heute so gut isoliert, dass die Zufuhr von Frischluft durch Frischluftventile erforderlich sein kann.
  • Page 14: Garantie

    Händlers hervorgeht. Darüber hinaus bitten wie Sie, bei Inanspruchnahme von Serviceleistungen Model und Seriennummer des Kaminofens anzugeben. Alle Modelle von Jydepejsen sind mit einer Seriennummer versehen, die sich auf dem Typenschild auf der Rückseite des Kaminofens befindet. Nicht Umfang der Garantie sind: Transportschäden...
  • Page 15 Während des Aufheizens und Abkühlens dehnt sich der Ofen aus, es können daher Knisterlaute hörbar sein. Dieses Phänomen ist bei Öfen mit Stahlplatten ganz normal und stellt keinen Mangel dar. Sämtliche Öfen von Jydepejsen sind intermittierend, das bedeutet, dass Holz erst dann nachgelegt werden sollte, wenn sich in der Brennkammer eine Glutschicht gebildet hat.
  • Page 16: Wartung

    nach Wärmebedarf. Der Schieber kann auch zwischen den Einstellungspositionen stehen. Die Luftzufuhr darf nicht so weit gedrosselt werden, dass das Feuer ausgeht. Es müssen immer Flammen klar erkennbar sein. Anheizphase 1. Schieber in Stellung 4 bringen 2. Holzscheite und Anmachholz auf den Boden der Brennkammer legen 3.
  • Page 17 2. Die Scheibe herausheben 3. Das alte Band entfernen 4. Neues Dichtungsband an der Tür anbringen Das Einsetzen der Scheibe geschieht in umgekehrter Reihenfolge. Austausch der Vermiculiplatten 1. Schrauben Sie die beiden 6 mm Flanschschrauben ab 2. Montieren Sie die Halterung für die Rauchumlenkplatte ab 3.
  • Page 18: Ersatzteilübersicht

    8. Ersatzteilübersicht Vermisatz (inkl. oberster Rauchumlenkplatte) Artikel-Nr. Senza ohne Seitenglas 57500145 Senza mit Seitenglas 57500128 Es ist leider nicht möglich, einzelne Vermiculiplatten zu liefern, sondern nur ganze Sätze. 57500092 Glas für die Tür 57500091 Glas für die Seite (innen) 57500090 Glas für die Seite (außen)
  • Page 19 Content 1. Introduction 2. Installation Senza Installation in general 4. Combustion air supply 5. Warranty 6. Firing guide 7. Maintenance 8. Spare parts list...
  • Page 20: Introduction

    Birch wood with a humidity of 12 - 20% is used. The Jydepejsen retailer will inform you about the requirements that apply to your specific stove and guide you in terms of correct installation. Further, the retailer/chimney sweeper can guide you in terms of what chimney type to use. Below, you...
  • Page 21: Installation In General

    3. Installation in general When installing the stove, all local regulations must be observed, hereunder regulations concerning national and international standards. Please ensure that the combustion air supply is adequate, also when using other heating and ventilation units. Modern houses are insulated in such a manner that it may be required to add fresh air by means of ventilation valves.
  • Page 22: Warranty

    Further, in regards to services, we ask you to state the stove model, as well as the serial number. All wood- burning stoves from Jydepejsen have a serial number, which is noted on the data plate on the back of the stove.
  • Page 23: Firing Guide

    Since the stove expands during firing and cooling, crinkle noises may occur. The phenomenon is completely normal for steel plate stoves and should not be regarded to be a defect. All wood-burning stoves from Jydepejsen are intermittent, which means that wood has to be put on the fire, once a glowing layer exists inside the combustion chamber.
  • Page 24: Maintenance

    Operation of DuplicAir® The combustion air wheel of the stove has a number of settings with the following functions: 1. When the handle is in position 1 (to the left), both the combustion and firing air intake are closed. 2. When the handle is in position 2, the combustion air is ½ open. 3.
  • Page 25 4. Close the door and let the glue harden for about 24 hours, before you open the door. If the glue is not hardened enough, the sealing strip may fall out. Replacement of sealing strip on the window 1. Remove the screws from the door. 2.
  • Page 26: Spare Parts List

    Re-install the plates in reverse order. 8. Spare parts list Vermi set (incl. upper smoke turner plate) Article no. Senza without side glass 57500145 Senza with side glass 57500128 Unfortunately, it is not possible to deliver single vermiculite plates, only as sets.
  • Page 27 Table des matières 1. Introduction 2. Installation de Senza Installation générale 4. Alimentation en air de combustion 5. Garantie 6. Instructions de chauffage 7. Entretien 8. Liste des pièces de rechange...
  • Page 28: Introduction

    à bois sont testés avec l’extraction de fumée vers le haut. Le bois utilisé est du bouleau, avec une humidité du bois de 12 à 20%. Le revendeur Jydepejsen vous informe sur les exigences applicables au poêle à bois et vous aide avec les instructions pour assurer une installation adéquate.
  • Page 29: Installation Générale

    3. Installation générale Lors de l’installation du poêle à bois, il faut observer toutes les réglementations locales en vigueur, notamment les dispositions relatives aux normes nationales et internationales. Vous devez vous assurer qu’il y a un approvisionnement suffisant en air de combustion, ainsi que de l’utilisation concomitante d’autres unités de chauffage et de ventilation.
  • Page 30: Garantie

    En outre, nous vous demandons, dans le cadre de la prestation de service, de mentionner le modèle de poêle à bois et le numéro de série. Tous les poêles à bois de Jydepejsen sont fournis avec un numéro de série figurant sur la plaque signalétique à...
  • Page 31: Instructions De Chauffage

    Ce phénomène est normal pour les poêles à panneaux en acier et cela ne peut pas être considéré comme un défaut du poêle. Tous les poêles de Jydepejsen sont intermittents, ce qui signifie qu’il faut ajouter du bois dès qu’il y a un bon lit de braises dans la chambre de combustion.
  • Page 32: Entretien

    Utilisation de DuplicAir® Les molettes de réglage d’air de combustion du poêle à bois ont une certaine adaptabilité avec les caractéristiques suivantes : 1. Lorsque la poignée est au réglage 1 (extrême gauche), l’air de combustion et l’air d’allumage sont alors fermés. 2.
  • Page 33 Remplacement du joint d’étanchéité de la porte Remplacement du joint d’étanchéité de la porte 1. Retirez le joint d’étanchéité du cadre intérieur de la porte et nettoyez l’emplacement du joint. (La porte ne doit pas 1. Retirez le joint d’étanchéité du cadre intérieur de la porte et nettoyez l’emplacement du joint. (La porte ne doit pas être démontée).
  • Page 34: Liste Des Pièces De Rechange

    4. Soulever les panneaux latéraux et retirez-les avec la plaque de déviation supérieure. Pour le remplacement des plaques, suivez les points ci-dessus dans l’ordre inverse. 8. Liste des pièces de rechange Ensemble vermiculite (y compris les déflecteurs supérieurs) Article n° Senza sans vitre latérale 57500145 Senza avec vitre latérale 57500128 Nous livrons seulement un ensemble vermiculite complet, et pas des pièces uniques.
  • Page 35 Innehåll 1. Inledning 2. Installation Senza Installation allmänt 4. Tillförsel av förbränningsluft 5. Garanti 6. Eldningsvägledning 7. Underhåll 8. Reservdelslista...
  • Page 36: Inledning

    Jydepejsens Handbok om Installation och Eldning. Installation av modellen Senza Braskaminer från Jydepejsen är testade och godkända i enlighet med testinstitutens lagstadgade föreskrifter. Innan det slutgiltiga godkännandet genomgår braskaminen ett otal brandtekniska test. Braskaminen testas med uppåtgående rökutsug och vid testet används ved av björk med en träfuktighet på...
  • Page 37: Installation Allmänt

    3. Installation allmänt Vid installation av braskaminen ska samtliga lokala föreskrifter hållas, härunder regler gällande nationella och internationella standarder. Du bör försäkra dig om att tillförseln av förbränningsluft är tillräcklig, även vid samtidigt bruk av andra uppvärmnings- och ventilationsenheter. Dagens hus är isolerade på ett sätt som gör att det kan vara nödvändigt att tillföra frisk luft med hjälp av friskluftsventiler.
  • Page 38: Garanti

    I detta sammanhang ska det uppvisas ett daterat och signerat kvitto med återförsäljarens namn. I samband med annan service ber vi dig dessutom upplysa braskaminens modell samt serienummer. Alla braskaminer från Jydepejsen är försedda med ett serienummer, det finns på modellskylten på braskaminens baksida. Följande omfattas inte av garantin: Transportskador.
  • Page 39: Eldningsvägledning

    Fenomenet är helt normalt för kaminer av stål och detta ska inte uppfattas som en defekt på braskaminen. Samtliga braskaminer från Jydepejsen är intermittenta, vilket innebär att man lägger på mer ved när det finns en glödbädd i brännkammaren.
  • Page 40: Underhåll

    Justering av DuplicAir® Braskaminens förbränningslufthjul kan justeras enligt följande funktioner: 1. När handtaget står på 1 (längst till vänster) är både förbrännings- och tändningsluften stängd. 2. När handtaget står på 2 är förbränningsluften ½ öppen. 3. När handtaget står på 3 är förbränningsluften helt öppen. 4.
  • Page 41 2. Påför en rand eldfast lim i spåret där det gamla bandet satt. 3. Tryck ner ett nytt tätningsband i spåret. 4. Stäng luckan och låt limmet härda i ca 24 timmar innan luckan öppnas igen. Om limmet inte har härdat tillräckligt kan tätningsbandet lossna.
  • Page 42: Reservdelslista

    4. Lyft sidoskivorna och lyft ut dem tillsammans med den översta rökvändarskivan. Vid montering av skivorna genomförs ovanstående punkter i omvänd följd. 8. Reservdelslista Vermiset (inkl. översta rökvändarskivan) Artikelnr. Senza utan sidoglas 57500145 Senza med sidoglas 57500128 Det är tyvärr inte möjligt att leverera enskilda vermiculitskivor, endast hela set.
  • Page 43 Innhold 1. Innledning 2. Oppsett Senza Oppsett generelt 4. Tilførsel av forbrenningsluft 5. Garanti 6. Fyringsveiledning 7. Vedlikehold 8. Reservedelsliste...
  • Page 44: Innledning

    Det benyttes bjørkeved med en trefuktighet på 12 - 20 %. Jydepejsen-forhandleren informerer deg om hvilke krav som gjelder for den aktuelle peisovnen og hjelper deg med veiledning om korrekt installasjon. Forhandleren/feieren kan utover det fortelle deg nøyaktig hvilken pipetype du skal bruke.
  • Page 45: Oppsett Generelt

    3. Oppsett generelt Ved installasjon av peisovnen skal samtlige lokale regler overholdes, herunder regler vedrørende nasjonale og internasjonale standarder. Du bør sikre at det tilføres tilstrekkelig med forbrenningsluft, også når det samtidig benyttes andre oppvarmings- og utluftingsenheter. Hus er nå til dags isolert slik at det kan være nødvendig å tilføre frisk luft ved hjelp av friskluftsventiler. Hvis slike friskluftsrister er tilgjengelige, må...
  • Page 46: Garanti

    Det skal i den forbindelse forevises en datert og signert faktura med navnet på forhandleren. Utover dette ber vi deg i forbindelse med serviceytelser å opplyse om peisovnsmodell samt serienummer. Alle peisovner fra Jydepejsen er forsynet med et serienummer som finnes på typeskiltet på peisovnens bakside.
  • Page 47 Ettersom ovnen utvider seg under opptenning og avkjøling, kan det forekomme knitrelyder. Fenomenet er helt normalt for stålplateovner og skal ikke anses som en feil med peisovnen. Samtlige peisovner fra Jydepejsen er intermitterende, og det betyr at det skal legges på mer ved når det et lag med glør tilstede inne i brennkammeret.
  • Page 48: Vedlikehold

    2. Når håndtaket er i 2. innstilling, er forbrenningsluften ½ åpen. 3. Når håndtaket er i 3. innstilling, er forbrenningsluften helt åpen. 4. Når håndtaket er i 4. innstilling (helt til høyre), er både forbrennings- og opptenningsluften helt åpen. Denne innstilling er kun tillat i kort tid, under opptenningsfasen. Så...
  • Page 49 3. Fjern det gamle båndet. 4. Nå kan det monteres nytt tetningsbånd på døren. Monteringen av vinduer skjer i omvendt rekkefølge. Utskiftning av vermiculittplater 1. Demonter de to 6 mm flensboltene. 2. Demonter holderen for røykvenderplaten samt røykvenderplaten . 3. Løft opp bakplaten og ta den ut.
  • Page 50: Reservedelsliste

    4. Løft sideplatene opp og ta dem ut sammen med den øverste røykvenderplaten . Ved utskifting av platene følges ovennevnte punkter i omvendt rekkefølge. 8. Reservedelsliste Vermisett (inkl. øverste røykvenderplate) Artikkelnr. Senza uten sideglass 57500145 Senza med sideglas 57500128 Det er dessverre ikke mulig å levere vermiculittplater enkeltvis, men kun i hele sett.
  • Page 51 Inhoud 1. Inleiding 2. Installatie Senza Installatie algemeen 4. Aanvoer van verbrandingslucht 5. Garantie 6. De haard aanmaken 7. Onderhoud 8. Reserveonderdelenlijst...
  • Page 52: Inleiding

    12 – 20 %. De Jydepejsen-verkoper vertelt u over de eisen die gelden voor de betreffende haard en helpt u met tips en advies voor de juiste installatie. De handelaar/schoorsteenveger kan u bovendien precies vertellen welke schoorsteen u moet gebruiken.
  • Page 53: Installatie Algemeen

    3. Installatie algemeen Bij installatie van de haard moeten alle lokale regels gerespecteerd worden, inclusief de regels krachtens nationale en internationale normen. U dient er zeker van te zijn dat er voldoende verbrandingslucht aangevoerd wordt, ook als er tegelijkertijd andere verwarmings- en ventilatie-eenheden worden gebruikt.
  • Page 54: Garantie

    Bovendien vragen we u in verband met servicediensten om het haardmodel en het serienummer door te geven. Alle haarden van Jydepejsen zijn voorzien van een serienummer, dat u vindt op het bordje met de typenaam op de achterkant van de haard.
  • Page 55: De Haard Aanmaken

    Alle haarden van Jydepejsen zijn intermitterend, hetgeen betekent dat er hout in de haard geplaatst moet worden, wanneer er een laag kooltjes in de brandkamer ligt.
  • Page 56: Onderhoud

    ® Bediening van DuplicAir De luchttoevoerschuif van de kachel heeft een aantal standen, die de volgende functies hebben: 1. Wanneer de handgreep in de 1e stand staat (helemaal naar links), zijn zowel de primaire als secundaire luchttoevoer afgesloten. 2. Wanneer de handgreep in de 2e stand staat, is de secundaire luchttoevoer 1/2 open. 3.
  • Page 57 Vervangen van afdichtstrip van de deur Verwijder de afdichtstrip aan de binnenkant van de deur en maak de lijmresten schoon (demonteer de deur niet). 1. Breng een streep vuurvaste lijm aan op de strook waar de vorige strip heeft gezeten. 2.
  • Page 58: Reserveonderdelenlijst

    Bij het vervangen van de platen moeten bovenstaande punten in omgekeerde volgorde gevolgd worden. 8. Reserveonderdelenlijst Vermiculietset (incl. bovenste deflectorplaat) Artikelnr. Senza zonder zijvenster 57500145 Senza met zijvenster 57500128 Het is helaas niet mogelijk om de vermiculietplaten per stuk te leveren, maar alleen in een set.
  • Page 59 Indice 1. Introduzione 2. Installazione del modello Senza Indicazioni generali per l‘installazione 4. Alimentazione dell’aria di combustione 5. Garanzia 6. Istruzioni per la combustione 7. Manutenzione 8. Elenco dei pezzi di ricambio...
  • Page 60: Distanza Da Materiali Infiammabili

    12 - 20%. Il vostro rivenditore Jydepejsen vi informerà circa i requisiti applicabili della stufa in questione e le istruzioni per una corretta installazione. Il rivenditore/lo spazzacamino saprà inoltre dirvi con esattezza il tipo di canna fumaria da utilizzare.
  • Page 61 3. Indicazioni generali per l’installazione L'installazione della stufa deve rispettate tutte le disposizioni locali vigenti e le norme relative a standard nazionali ed internazionali. Accertatevi che affluisca sufficiente aria di combustione, anche in caso di uso concomitante di altri impianti di riscaldamento o di ventilazione.
  • Page 62 Händlers hervorgeht. Darüber hinaus bitten wie Sie, bei Inanspruchnahme von Serviceleistungen Model und Seriennummer des Kaminofens anzugeben. Alle Modelle von Jydepejsen sind mit einer Seriennummer versehen, die sich auf dem Typenschild auf der Rückseite des Kaminofens befindet. Nicht Umfang der Garantie sind: Transportschäden...
  • Page 63 Während des Aufheizens und Abkühlens dehnt sich der Ofen aus, es können daher Knisterlaute hörbar sein. Dieses Phänomen ist bei Öfen mit Stahlplatten ganz normal und stellt keinen Mangel dar. Sämtliche Öfen von Jydepejsen sind intermittierend, das bedeutet, dass Holz erst dann nachgelegt werden sollte, wenn sich in der Brennkammer eine Glutschicht gebildet hat.
  • Page 64 nach Wärmebedarf. Der Schieber kann auch zwischen den Einstellungspositionen stehen. Die Luftzufuhr darf nicht so weit gedrosselt werden, dass das Feuer ausgeht. Es müssen immer Flammen klar erkennbar sein. Anheizphase 1. Schieber in Stellung 4 bringen 2. Holzscheite und Anmachholz auf den Boden der Brennkammer legen 3.
  • Page 65 2. Die Scheibe herausheben 3. Das alte Band entfernen 4. Neues Dichtungsband an der Tür anbringen Das Einsetzen der Scheibe geschieht in umgekehrter Reihenfolge. Austausch der Vermiculiplatten 1. Schrauben Sie die beiden 6 mm Flanschschrauben ab 2. Montieren Sie die Halterung für die Rauchumlenkplatte ab 3.
  • Page 66 Per la sostituzione dei pannelli, si seguano i punti di cui sopra in ordine inverso. 8. Elenco dei pezzi di ricambio Set vermiculite (compreso pannello deflettore superiore) N. articolo Senza senza vetri laterali 57500145 Senza con vetri laterali 57500128 Purtroppo non è possibile fornire i pannelli di vermiculite separatamente, ma solo l’intero set.
  • Page 68 Ahornsvinget 3-7 Nr. Felding 7500 Holstebro Denmark Tel. +45 9610 1200 salg@jydepejsen.dk www.jydepejsen.com...

Table des Matières