Tonalités d'appel
Votre radio est équipée d'une tonalité d'appel. Pour transmettre une
tonalité d'appel, appuyez sur le bouton / .
Tonalités du clavier
Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités du clavier. Vous
entendrez la tonalité du clavier chaque fois que vous appuierez sur un
bouton.
1. Maintenez le bouton
enfoncé tout en allumant la radio pour
désactiver la tonalité du clavier.
2. Pour activer la tonalité du clavier, désactivez puis réactivez la radio
sans appuyer sur le bouton
Tonalité de confirmation
Vous pouvez définir votre radio de façon à ce qu'elle émette une
tonalité unique lorsque vous terminez l'émission. Cela équivaut à dire
« Confirmé » ou « Terminé » pour indiquer aux autres que vous avez
fini de parler.
1. Maintenez le bouton
enfoncé tout en allumant la radio pour
désactiver la tonalité de confirmation.
2. Pour activer la tonalité de confirmation, désactivez puis réactivez la
radio sans appuyer sur le bouton
Verrouillage du clavier
Pour éviter de modifier accidentellement les paramètres de
votre radio :
1. Maintenez enfoncé le bouton de verrouillage du clavier / jusqu'à
ce que l'icône d'indication de verrouillage du clavier
2. En mode verrouillage, vous pouvez activer et désactiver la radio,
régler le volume, ainsi que recevoir, transmettre et envoyer des
tonalités d'appel. Toutes les autres fonctions restent verrouillées.
3. Pour déverrouiller la radio, maintenez enfoncé le bouton de
verrouillage du clavier /
verrouillage du clavier
ne s'affiche plus à l'écran.
Mode Balayage des canaux
Permet à votre radio de rechercher les canaux actifs. Lorsqu'une
activité est détectée, la radio se fixe sur ce canal pendant 2 secondes.
Pour effectuer une transmission sur ce canal, appuyez sur le bouton
PTT. Lorsque l'activité du canal fixé prend fin, la radio continue de lire
les autres canaux.
Pour activer le balayage des canaux, procédez comme suit :
1. Bouton MENU/
pour accéder au menu. Parcourez le menu
jusqu'à ce que l'icône
clignote.
2. Bouton / pour activer le balayage des canaux.
MENU/
ou PTT pour désactiver le mode de balayage.
Mode Écoute
Permet d'entendre les signaux faibles sur le canal actif.
Pour activer le mode Surveillance, procédez comme suit :
1. Bouton MENU/
pour accéder au menu. Parcourez le menu
jusqu'à ce l'icône
clignote.
2. Appuyez sur le bouton
continue à clignoter.
Pour désactiver le mode Surveillance, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton MENU/
L'icône
cesse de clignoter.
Couplage facile
Cette fonction permet à un groupe d'utilisateurs radio de programmer
toutes leurs radios avec les mêmes paramètres de canal et de sous-
code rapidement et simultanément. N'importe quelle radio du groupe
peut être désignée comme la « radio principale » et émettre ses
paramètres de canal et de sous-code à toutes les autres radios du
groupe (radios secondaires) qui pourront alors les copier.
Remarque :
• Lorsque la radio principale n'est pas équipée de la fonction de sous-code,
telle que cette radio (T42), le sous-code de toutes les radios du groupe sera
défini sur 0 (Désactivé). Lorsque le sous-code est défini sur 0, toutes les
transmissions sur le canal sélectionné seront entendues, quel que soit le
paramètre de sous-code de la radio émettrice.
1. Désignez l'une des radios comme « radio principale ». Sur cette
radio, définissez les paramètres de canal et de sous-code
souhaités. Consultez les sections « Sélection du canal » et
« Sélection du sous-code » de ce manuel d'utilisation. Le sous-code
de la radio T42 est fixé sur zéro et ne peut pas être programmé.
2. Pour copier la combinaison de canal et de sous-code sur toutes les
autres « radios secondaires », maintenez le bouton
secondaires enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Relâchez le bouton après le bip et attendez que l'émission
s'effectue depuis la radio principale.
Remarque :
• L'icône
clignote à l'écran. Cela confirme que la radio est en mode
Couplage facile, en attente de réception des paramètres de canal et de
sous-code de la radio principale. Toutes les radios secondaires restent dans
ce mode pendant 3 minutes.
• Lorsqu'un groupe comporte de nombreuses radios, tous les utilisateurs
doivent procéder en même temps, de sorte que toutes les radios puissent
être programmées en une seule fois.
3. Sur la radio principale, maintenez le bouton
que vous entendiez un double bip.
Remarque :
• Au double bip, les paramètres de canal et de sous-code de cette radio
seront émis par la radio principale, puis reçus et copiés par toutes les autres
radios (secondaires).
• La radio principale doit effectuer cette émission lorsque toutes les radios
secondaires sont encore en mode Couplage facile ; dans le cas contraire,
l'émission ne sera pas captée.
• Sur la radio principale, l'utilisateur doit penser à ne pas relâcher le bouton
au premier bip (simple) : cette radio deviendrait alors une autre radio
secondaire. Si cela se produit, vous pouvez appuyer sur le bouton PTT pour
annuler et recommencer la procédure décrite au paragraphe 3.
• Si la radio principale est réglée sur un canal entre 9 et 16, assurez-vous
que les canaux 9 à 16 sont activés sur toutes les radios secondaires.
.
.
s'affiche.
jusqu'à ce que l'indicateur de
/
pour une écoute continue. L'icône
pour revenir au mode Normal.
enfoncé jusqu'à ce
• Lorsqu'une radio secondaire disposant seulement de huit canaux est en
mode Couplage facile par l'intermédiaire d'une radio principale sur le
canal 9 ou supérieur, le mode Couplage facile échoue : trois bips courts
sont émis et « Err » s'affiche brièvement.
• Lorsque la radio principale n'est pas équipée de la fonction de sous-code, le
sous-code de toutes les radios secondaires sera défini sur zéro (Désactivé).
Lorsque le sous-code d'une radio est défini sur zéro, toutes les
transmissions reçues sur le canal seront envoyées vers le haut-parleur, quel
que soit le sous-code intégré à la transmission.
•Cette radio (T42) n'est pas équipée de la fonction de sous-code et n'est
pas compatible avec les radios sur lesquelles un sous-code est activé.
Assurez-vous que le sous-code de toutes les radios du groupe est
désactivé (sous-code défini sur Zéro). En mode Couplage facile, utilisez la
radio T42 en tant que radio principale ou assurez-vous de définir le sous-
code sur zéro avant de procéder au couplage facile.
Informations de garantie
Le revendeur ou le commerçant agréé Motorola Solutions auprès
duquel vous avez acheté votre radio professionnelle Motorola
Solutions et/ou les accessoires agréés s'engage à accepter les
demandes de garantie et/ou à proposer un service de garantie.
Retournez votre radio à votre revendeur ou commerçant pour
bénéficier du service de garantie. Ne retournez pas la radio à
Motorola Solutions.
Pour pouvoir bénéficier du service de garantie, vous devez présenter
votre justificatif d'achat ou tout document similaire sur lequel figure la
date d'achat. Le numéro de série de la radio professionnelle doit être
lisible. La garantie ne s'applique pas si le type ou le numéro de série
du produit a été endommagé, effacé, supprimé ou est illisible.
Éléments non couverts par la garantie
• Tout défaut ou dommage résultant de l'utilisation inappropriée ou
inhabituelle du produit ou du non-respect des instructions
spécifiées dans le présent manuel d'utilisation.
• Tout défaut ou dommage lié à un mauvais usage, à un accident
ou à une négligence.
• Tout défaut ou dommage lié à un test, une utilisation, une
intervention de maintenance ou un réglage inapproprié ou à
toute modification de quelque sorte que ce soit.
• La détérioration ou les dommages d'antennes, à moins qu'ils
n'aient été directement causés par des défauts du matériel ou
des erreurs de main-d'œuvre.
• Les produits dont le démontage ou les réparations ont provoqué
une baisse des performances ou empêchent tous tests ou
inspections appropriés permettant de soumettre une demande
de garantie.
• Tout défaut ou dommage lié à la portée.
• Tout défaut ou dommage lié à l'humidité, à l'exposition à du
liquide ou à une chute.
• Toute surface en plastique et toute autre partie externe rayée ou
endommagée suite à l'utilisation normale de la radio.
• Les produits loués de manière temporaire.
• L'intervention régulière de maintenance ou de réparation ou
remplacement des pièces suite à l'utilisation et à l'usure normales
de la radio.
Informations concernant le copyright
Les produits Motorola Solutions décrits dans ce manuel peuvent
inclure des programmes protégés par copyright de Motorola Solutions
et stockés dans des mémoires à semi-conducteurs ou sur tout autre
support. La législation des États-Unis, ainsi que celle d'autres pays,
réservent à Motorola Solutions certains droits de copyright exclusifs
concernant les programmes ainsi protégés, sans limitations,
notamment le droit exclusif de copier ou de reproduire, sous quelque
forme que ce soit, lesdits programmes.
En conséquence, il est interdit de copier ou de reproduire, de quelque
manière que ce soit, les programmes informatiques Motorola Solutions
protégés par un copyright contenus dans les produits Motorola
Solutions décrits dans ce manuel sans l'autorisation expresse et écrite
de Motorola Solutions. En outre, l'acquisition de ces produits Motorola
Solutions ne saurait en aucun cas conférer, directement, indirectement
ou de toute autre manière, aucune licence, aucun droit d'auteur, brevet
ou demande de brevet appartenant à Motorola Solutions, autres que la
licence habituelle d'utilisation non exclusive et libre de droit qui découle
légalement de la vente du produit.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M
sont des marques ou des marques déposées de Motorola
Trademark Holdings, LLC et sont utilisées sous licence. Toutes les
autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
des radios
© 2017 Motorola Solutions, Inc. Tous droits réservés.