Page 95
Type 2103 Vanne à membrane commandée par piston, Type 2103 sommaire: 5.2. propriétés ..................... 101 1. a prOpOs de Ce Manuel ..............97 5.3. utilisation prévue ................102 1.1. symboles ....................97 6. struCture et MOde de FOnCtiOnneMent ..... 103 2. utilisatiOn COnFOrMe............... 98 6.1. structure ....................103 2.1. restrictions .................... 98 6.2. Fonction....................103 2.2. Mauvaise utilisation prévisible .
Page 96
Type 2103 9. tête de COMMande éleCtrique..........131 10. MaintenanCe, nettOyage ............132 10.1. Consignes de sécurité ..............132 10.2. travaux de maintenance ............132 11. MaintenanCe ..................134 11.1. Consignes de sécurité ..............134 11.2. remplacement de la membrane ........... 134 12. pannes ....................... 137 13. pièCes de reChange ..............138 13.1. tableau de commande de pièces ........138 14. eMBallage, transpOrt ............... 139 15. stOCkage ....................
Type 2103 A propos de ce manuel a prOpOs de ce Manuel aTTenTion ! Ce manuel décrit le cycle de vie complet de l’appareil. Conservez ce Met en garde contre un risque possible. manuel de sorte qu’il soit accessible à tout utilisateur et à disposition • Le non-respect peut entraîner des blessures légères ou de de tout nouveau propriétaire.
Type 2103 Utilisation conforme uTilisaTiOn cOnFOrMe 2.1. restrictions Lors de l’exportation du système / de l’appareil, veuillez respecter les l'utilisation non conforme de la vanne à membrane type 2103 limitations éventuelles existantes. peut présenter des dangers pour les personnes, les installa- tions proches et l'environnement. 2.2. Mauvaise utilisation prévisible • L’appareil a été conçu pour la commande du débit de fluides liquides. • Alimentez les raccords uniquement de fluides repris comme fluides •...
! risque de blessures à l‘ouverture du corps de l‘actionneur. La vanne à membrane type 2103 a été développée dans le respect des règles reconnues en matière de sécurité et L‘actionneur contient un ressort tendu. Il y a risque de blessures à...
Type 2103 Indications générales indicaTiOns générales Le non-respect de ces instructions de service avec ses consignes ainsi que les interventions non autorisées sur l'appareil excluent toute responsabilité de notre part et entraînent la nullité de la garantie 4.1. Fourniture légale concernant les appareils et les accessoires.
à nos conditions de vente et de livraison. La condition pour bénéficier de la garantie légale est l‘utilisation conforme de l‘appareil La vanne à membrane commandée par piston type 2103 convient dans le respect des conditions d‘utilisation spécifiées. aux fluides liquides.
Type 2103 Description du produit 5.2.1. Options 5.3. utilisation prévue • Unité de commande La vanne à membrane est conçue pour utilisation avec des fluides En fonction de la demande, différentes versions d'unité de com- encrassés et agressifs. Seuls les fluides qui n‘attaquent pas le corps mande sont à...
Type 2103 Structure et mode de fonctionnement sTrucTure eT MOde de 6.2. Fonction FOncTiOnneMenT L’effet de ressort (CF A) ou la pression de pilotage pneumatique (CF B et CF I) génère la force de fermeture sur l’élément de 6.1. structure pression à membrane. La force est transmise par une tige reliée au La vanne à...
Fonction i (CF i) 7.1. plaque signalétique Fonction de réglage par application alternée de la pression. 2(A) Exemple : 2103 A 20M PTFE VS Pilot 4,8-10bar Tamb 0°C - +60°C Pmed 10,0bar 1(P) Tmed xxx°C - +130°C Da=26,9 s=1,6 W3ZLT 00175139 Fig.
ø 130 mm Label CE Tab. 1 : Température ambiante admissible actionneurs Type 2103 A 20M PTFE VS Pilot 4,8-10bar La température ambiante maximale est de +55 °C en Tamb 0°C - +60°C Pmed 10,0bar cas d'utilisation d'une vanne pilote.
Page 106
Type 2103 Caractéristiques techniques température de fluide admissible pour corps 7.2.2. plages de pression pression de pilotage pour vannes avec régulateur de position Matériau du corps Fluide pneumatique Corps en fonte (VG) 1.4435 (AISI 316L) -10 - +150 °C taille d'actionneur plage de pression de régulation 1.4435 BN2 (AISI 316L) Corps forgé (VS) selon ASME BPE 1997 ø 50 mm Tab. 2 : Température de fluide admissible pour corps...
Page 107
Type 2103 Caractéristiques techniques pression de service pour la fonction a Respectez la plage de pression maximale selon la Les valeurs sont valables pour des corps en plaque signalétique. • acier forgé (VS) • coulée de précision (VG) pression de pilotage pour la fonction a pression de fluide maximale sans perte pression de pilotage [bar] taille diamètre taille d'ac- diamètre de pression [bar] d'action-...
Page 108
• coulée de précision (VG) Des pressions différentes peuvent se présenter en partie si le Type 2103 est utilisé en tant que vanne de réglage. Ces pres- sions sont représentées dans les diagrammes sur fond gris. pression de pilotage [bar] Fig. 3 : Diagramme de pression, actionneur ø...
Page 109
Type 2103 Caractéristiques techniques Diagramme pour vanne de régulation ø 70 ø 70 epdM epdM / vanne de régulation pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 4 : Diagramme de pression, actionneur ø 70 mm, fonction B, Fig. 5 : Diagramme de pression pour vanne de régulation, membrane élastomère. actionneur ø 70 mm, fonction B, membrane élastomère...
Page 110
Type 2103 Caractéristiques techniques Diagramme pour vanne de régulation ø 90 ø 90 epdM epdM / vanne de régulation pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 6 : Diagramme de pression, actionneur ø 90 mm, fonction B, Fig. 7 : Diagramme de pression pour vanne de régulation, membrane élastomère. actionneur ø 90 mm, fonction B, membrane élastomère...
Page 111
Type 2103 Caractéristiques techniques Fonction B / Membrane élastomère-ptFe ø 130 ø 50 epdM ptFe pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 9 : Diagramme de pression, actionneur ø 50 mm, fonction B, Fig. 8 : Diagramme de pression, actionneur ø 130 mm, fonction B, membrane élastomère-PTFE. membrane élastomère. français...
Page 112
Type 2103 Caractéristiques techniques Diagramme pour vanne de régulation ø 70 ø 70 ptFe ptFe / vanne de régulation pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 11 : Diagramme de pression pour vanne de régu- Fig. 10 : Diagramme de pression, actionneur ø 70 mm, fonction B, lation, actionneur ø 70 mm, fonction B, membrane membrane élastomère-PTFE.
Page 113
Type 2103 Caractéristiques techniques Diagramme pour vanne de régulation ø 90 ø 90 ptFe ptFe / vanne de régulation pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 12 : Diagramme de pression, actionneur ø 90 mm, fonction B, Fig. 13 : Diagramme de pression pour vanne de régu- membrane élastomère-PTFE. lation, actionneur ø 90 mm, fonction B, membrane élastomère-PTFE...
Page 114
Type 2103 Caractéristiques techniques Fonction i / Membrane élastomère ø 130 ø 50 ptFe epdM pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 14 : Diagramme de pression, actionneur ø 130 mm, fonction B, Fig. 15 : Diagramme de pression, actionneur ø 50 mm, fonction I, membrane élastomère-PTFE. membrane élastomère. français...
Page 115
Type 2103 Caractéristiques techniques ø 70 ø 90 epdM epdM pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 16 : Diagramme de pression, actionneur ø 70 mm, fonction I, Fig. 17 : Diagramme de pression, actionneur ø 90 mm, fonction I, membrane élastomère. membrane élastomère. français...
Page 116
Type 2103 Caractéristiques techniques Fonction i / Membrane élastomère-ptFe ø 50 ø 130 ptFe epdM pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 18 : Diagramme de pression, actionneur ø 130 mm, fonction I, Fig. 19 : Diagramme de pression, actionneur ø 50 mm, fonction I, membrane élastomère. membrane élastomère-PTFE. français...
Page 117
Type 2103 Caractéristiques techniques ø 70 ø 90 ptFe ptFe pression de pilotage [bar] pression de pilotage [bar] Fig. 20 : Diagramme de pression, actionneur ø 70 mm, fonction I, Fig. 21 : Diagramme de pression, actionneur ø 90 mm, fonction I, membrane élastomère-PTFE. membrane élastomère-PTFE. français...
Page 118
Type 2103 Caractéristiques techniques ø 130 ptFe pression de pilotage [bar] Fig. 22 : Diagramme de pression, actionneur ø 130 mm, fonction I, membrane élastomère-PTFE. français...
Type 2103 Caractéristiques techniques 7.3. Valeurs de débit et Caractéristiques de débit pour dn 8 caractéristiques Valeurs de débit pour dn 8 Corps forgé (Vs) Corps en fonte (Vg) Course epdM ptFe epdM ptFe Valeur Kv 0,21 0,26 Course [%] 0,04 0,42 0,64 0,14 0,73 Fig. 23 : Caractéristiques de débit pour DN 8 0,36 0,88 0,29 0,88 0,52 1,09...
Page 120
Type 2103 Caractéristiques techniques Valeurs de débit pour dn 15 Caractéristiques de débit pour dn 15 Corps forgé (Vs) Corps en fonte (Vg) Course epdM ptFe epdM ptFe Valeur Kv 0,29 0,21 0,11 0,15 0,51 0,42 0,25 0,29 0,82 0,36 Course [%] Fig. 24 : Caractéristiques de débit pour DN 15 Tab. 9 : Valeurs de débit pour DN 15...
Page 121
Type 2103 Caractéristiques techniques Valeurs de débit pour dn 20 Caractéristiques de débit pour dn 20 Corps forgé (Vs) Corps en fonte (Vg) Course epdM ptFe epdM ptFe Valeur Kv 0,50 0,40 0,10 0,60 0,80 0,30 Course [%] Fig. 25 : Caractéristiques de débit pour DN 20 10,5 10,3 10,7 10,5 Tab. 10 : Valeurs de débit pour DN 20...
Page 122
Type 2103 Caractéristiques techniques Valeurs de débit pour dn 25 Caractéristiques de débit pour dn 25 Corps forgé (Vs) Corps en fonte (Vg) Course epdM ptFe epdM ptFe Valeur Kv 0,43 0,33 0,71 0,35 0,95 0,71 Course [%] 10,5 10,5 Fig. 26 : Caractéristiques de débit pour DN 25 11,8 10,0 12,2 12,3 11,2 13,0 11,9 12,7...
Page 123
Type 2103 Caractéristiques techniques Valeurs de débit pour dn 40 Caractéristiques de débit pour dn 40 Corps forgé (Vs) Corps en fonte (Vg) Course epdM ptFe epdM ptFe Valeur Kv 14,7 14,9 15,3 15,4 20,1 20,2 21,6 21,4 22,3 23,6 24,4 Course [%] 23,4 26,2 26,1 Fig. 27 : Caractéristiques de débit pour DN 40 25,4 25,5...
Page 124
Type 2103 Caractéristiques techniques Valeurs de débit pour dn 50 Caractéristiques de débit pour dn 50 Corps forgé (Vs) Corps en fonte (Vg) Course epdM ptFe epdM ptFe Valeur Kv 2,68 1,88 4,21 3,56 11,9 10,4 10,4 11,5 21,6 18,4 20,9 20,7 30,4 29,2 30,3 37,8 36,3 35,2 36,1 Course [%] 41,1 39,4 Fig. 28 : Caractéristiques de débit pour DN 50...
Type 2103 Caractéristiques techniques 7.4. caractéristiques techniques raccordements générales Raccord d’air de pilotage Connecteur de flexible 6/4 mm ou 1/4”, autres sur demande Fonctions Raccord de fluide Raccord soudé : selon ISO 4200, Fonction A Normalement fermée par action du DIN 11850 R2...
Type 2103 Montage MOnTage 8.2. avant le montage • Avant de raccorder la vanne, veillez à ce que les tuyauteries soient 8.1. consignes de sécurité correctement alignées. • Le sens de débit est indifférent. Danger ! 8.2.1. position de montage danger dû à la haute pression. • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pres- •...
Type 2103 Montage 8.2.2. Travaux préparatoires → Raccord d’air de pilotage pour CF A, Nettoyer les tuyauteries (matériau d'étanchéité, copeaux de CF B, CF I métal, etc.). → Soutenir et alignez les tuyauteries. Raccord de purge d’air pour CF A et CF B appareils avec corps soudé Vg/Vs :...
Type 2103 Montage → 8.3. Montage Serrer légèrement les vis du corps en croix, jusqu'à ce que la membrane soit en contact entre le corps et l’actionneur. aVerTisseMenT ! ne serrer pas encore les vis à fond. → Activer la vanne à membrane deux fois. risque de blessures dû à un montage non conforme. → Serrer les vis du corps jusqu'au couple de serrage admissible Le non-respect du couple de serrage est dangereux du fait de sans appliquer de pression (voir «...
Type 2103 Montage 8.4. raccordement pneumatique Couples de serrage pour membranes [nm] Danger ! epdM ptFe risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation. • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pres- sion et purgez l’air des conduites. aVerTisseMenT ! risque de blessures dû aux tuyaux flexibles de raccordement Tab. 14 : Couples de serrage pour membranes non appropriés.
Page 130
Type 2103 Montage 8.4.1. raccordement du fluide de pilotage Raccord de purge d’air CF A, CF B et deuxième raccord d’air de pilotage CF I Fonctions a et B : → accorder le fluide de pilotage au raccord d’air de pilotage 1 de Raccord d’air de pilotage l’actionneur (voir « Fig. 32 : Raccordement pneumatique »).
Type 2103 Tête de commande électrique 8.5. démontage TêTe de cOMMande élecTrique Danger ! La vanne type 2103 peut être connecté à risque de blessures dû à la sortie de fluide et à la décharge • Type 8690 Unité de commande pneumatique de pression! (taille d’actionneur ∅ 70 - ∅ 130) Le démontage d'un appareil sous pression est dangereux du fait •...
Type 2103 Maintenance, nettoyage 10. MainTenance, neTTOyage aVerTisseMenT ! avec la fonction i – danger dû à l'absence de pression de 10.1. consignes de sécurité pilotage. Avec la fonction I, la commande et le rappel sont pneumatiques. Danger ! Aucune position définie n'est atteinte en cas d'absence de pression. risque de blessures dû à la présence de haute pression dans • Pour un redémarrage contrôlé, appliquez d'abord la pression de pilotage sur l'appareil, puis raccordez le fluide.
Type 2103 Maintenance, nettoyage → Pour CF B et CF I, dans la mesure du possible ne sélectionnez Pour il replacement des pièces d‘usure voir au chapitre pas la pression de pilotage à un niveau plus élevé que néces- « 11. Maintenance ».
Type 2103 Maintenance 11. MainTenance aVerTisseMenT ! 11.1. consignes de sécurité avec la fonction i – danger dû à l'absence de pression de pilotage. Danger ! Avec la fonction I, la commande et le rappel sont pneumatiques. Aucune position définie n'est atteinte en cas d'absence de risque de blessures dû à la présence de haute pression dans pression. l'installation. • Pour un redémarrage contrôlé, appliquez d'abord la pression de •...
Page 135
Type 2103 Maintenance → Remettere l’actionneur en place sur le corps. Danger ! → Positionner et serrer légèrement les vis du corps en croix, jusqu'à risque de blessures dû à la sortie de fluide et à la décharge ce que la membrane soit en contact entre le corps et l’ac- de pression. tionneur. ne serrer pas encore les vis à fond.
Page 136
Type 2103 Maintenance remplacement pour les fonctions B et i Couples de serrage pour membranes [nm] → Serrer le corps de vanne dans un dispositif de maintien. epdM ptFe (uniquement valable pour les vannes pas encore montées). → Desserrer les quatre vis du corps. → Retirer l’actionneur du corps. → Déclipser ou dévisser l'ancienne membrane. En cas de fixation avec fermeture à...
Bürkert. dn [mm] références pour membranes epdM ptFe La membrane est disponible en tant que pièce de rechange pour la vanne à membrane commandée par piston, type 2103. 8/10 642 147 640 597 643 648 642 140 640 598...
Type 2103 Emballage, transport 14. eMBallage, TranspOrT 16. éliMinaTiOn → Éliminez l'appareil et l'emballage dans le respect de l'environnement. reMarque ! dommages dus au transport. reMarque ! Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés dommages à l’environnement causés par des pièces d’ap- pendant le transport. pareil contaminées par des fluides. • Transportez l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et •...