SilverCrest HG05706A–E Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest HG05706A–E Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Balance de cuisine numérique
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DIGITAL KITCHEN SCALES
DIGITAL KITCHEN SCALES
Operation and safety notes
BALANCE DE CUISINE NUMÉRIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DIGITALE KÜCHENWAAGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 312119_1904
DIGITAL KØKKENVÆGT
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest HG05706A–E

  • Page 3 HG05706A–E HG05706A–E HG05706A–E Remove before use 1X3V CR2032...
  • Page 21 Légende des pictogrammes utilisés ..................Page 22 Introduction ............................. Page 22 Utilisation conforme ............................Page 22 Descriptif des pièces ............................. Page 22 Caractéristiques techniques .......................... Page 22 Contenu de la livraison ..........................Page 22 Consignes de sécurité ........................Page 22 Consignes de sécurité...
  • Page 22: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Bouton TARE Compartiment à piles Légende des pictogrammes utilisés Bouton UNIT Exercez une légère pression sur la Écran LCD (voir ill. D) : surface de la balance, afin d'activer le Affichage numérique Signe Moins - produit. Please remove before use Anffichage de l‘unité...
  • Page 23: Consignes De Sécurité Générales

    doivent pas jouer avec le produit. INSTRUCTIONS EN VUE D‘UNE Le nettoyage et l‘entretien du pro- CONSULTATION ULTÉRIEURE ! duit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans sur- Consignes de veillance. sécurité générales ATTENTION ! RISQUE 5 kg DE BLESSURE ! Le char- gement du produit ne doit pas ex- DANGER DE MORT ET...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles / Aux Piles Rechargeables

    Des interférences électromagné- Consignes de sécurité tiques / émissions parasites haute relatives aux piles / aux fréquence peuvent entraîner des piles rechargeables dysfonctionnements. En cas de dys- fonctionnements de ce type, retirez DANGER DE MORT ! la pile pendant quelques instants Rangez les piles / piles rechargeables et remettez-la en place.
  • Page 25: Risque D'endommagement Du Produit

    des radiateurs / exposition directe Risque d‘endommagement aux rayons du soleil. du produit Lorsque les piles / piles rechar- Exclusivement utiliser le type de geables fuient, évitez tout contact pile / pile rechargeable spécifié. du produit chimique avec la peau, Insérez les piles / piles recharge- les yeux ou les muqueuses ! Rincez ables conformément à...
  • Page 26: Changer La Pile

    Changer la pile (Fig. C) Pesée avec ajout d‘aliments Retournez le produit, et posez-le sur un support Si vous appuyez sur la touche TARE lorsque le souple, afin d‘éviter de causer des rayures à sa produit est en marche, l‘affichage numérique surface.
  • Page 27: Éteindre

    Nettoyage et entretien g → oz → lb’oz → ml → fl’oz N e jamais immerger l’appareil dans l’eau ni dans d’autres liquides. Dans le cas contraire, le produit Éteindre pourrait être endommagé. Nettoyez le produit avec un chiffon non pelucheux En appuyant constamment sur la touche TARE légèrement humide.
  • Page 28: Garantie

    Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. doivent être recyclées conformément à la directive Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou soumises à...
  • Page 29 Service après-vente Belgique Tél. : 070 270 171 (0,15 EUR / Min.) E-Mail : owim@lidl.be FR/BE...

Table des Matières