Publicité

Liens rapides

GRIZZL E
Borne de recharge
Manuel de l'utilisateur
et guide d'installation
Numéros de modèle :
GR1-6-18-XX
GR1-6-24-XX
GR1-14-18-XX GR1-14-24-XX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grizzl-E GR1-6-18 Série

  • Page 1 ™ GRIZZL E Borne de recharge Manuel de l’utilisateur et guide d’installation Numéros de modèle : GR1-6-18-XX GR1-6-24-XX GR1-14-18-XX GR1-14-24-XX...
  • Page 2 Traduit par Manuel Grizzl-E Numéros de modèle : GR1-6-18-XX GR1-6-24-XX GR1-14-18-XX GR1-14-24-XX...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    Canada et conçue pour résister aux conditions les plus difficiles. Le Grizzl-E est livré en exclusivité avec un câble standard ou de qualité supérieure de 5,5 m ou 7,2 m (18 ou 24 pi). Le design et les composants internes du chargeur ont été sélectionnés de manière à...
  • Page 4: Clause De Réparation Et D'entretien

    Traduit par Des précautions de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation de produits élec- triques, notamment les suivantes : • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. • Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil. • Ne mettez pas vos doigts dans le connecteur de recharge. •...
  • Page 5: Caractéristiques Du Produit

    Sortie de courant maximale réglable pour prendre en charge plusieurs ten- sions de circuit La borne de recharge pour véhicule électrique GRIZZL-E™ offre la possibilité de régler le cou- rant maximal de la borne de recharge pour utiliser un circuit dédié de 50 A, 40 A, 30 A ou 20 A, comme suit :...
  • Page 6: Sécurité Et Dispositif D'inviolabilité

    8.3 Self-Monitoring and Recovery (Auto Restart) on page 25. Sécurité et dispositif d’inviolabilité En plus de la goupille de sécurité qui sécurise la borne de recharge GRIZZL-E au support mural, le GRIZZL-E Classic peut également être utilisé avec une serrure à coupleur et une clé...
  • Page 7: Spécifications Du Produit

    GR1-6-24-XX : Borne de recharge raccordement : Prise NEMA 6-50 Numéros de modèle GR1-14-18-XX : Borne de recharge GRIZZL-E™, 5,5 m (18 pi) Jeu de câbles J1772, raccordement : Prise NEMA 14-50 GR1-14-24-XX : Borne de recharge GRIZZL-E™, 7,2 m (24 pi) Jeu de câbles J1772, raccordement : Prise NEMA 14-50 Puissance maximale 40 A;...
  • Page 8 Traduit par Affichage et voyants Voyants DEL de l’état de la recharge (alimentation/prêt, recharge, panne) Gestion des câbles EasyEvPlug™ avec gestion des câbles Normes et confor- Composants certifiés UL mité 5,5 m (18 pi) pour GR1-6-18-XX et GR1-14-18-XX Longueur des 7,2 m (24 pi) pour GR1-6-24-XX et GR1-14-24-XX câbles de recharge Niveau de borne de SAE J1772;...
  • Page 9: Table Des Matières

    Traduit par Manuel INSTRUCTIONS Borne de recharge pour véhicule électrique (EVSE) GRIZZL-E™ d’United Chargers Table des matières Manuel INSTRUCTIONS ..................9 1. Introduction et déballage ................10 2. Planification de l’installation et câblage de service : ......... 11 2.1 Exigences en matière de sources d’énergie électrique ......11 2.2 Instructions de mise à...
  • Page 10: Introduction Et Déballage

    Traduit par 1. Introduction et déballage Ce manuel de l’utilisateur s’applique à la borne de recharge GRIZZL-E™ pour véhicule élec- trique hybride rechargeable (PHEV) et véhicule électrique (EV). Made in Canada Borne de recharge avec câble Support de montage (x1) d’entrée et de sortie (x1)
  • Page 11: Planification De L'installation Et Câblage De Service

    Traduit par 2. Planification de l’installation et câblage de service : AVERTISSEMENT : Débranchez l’alimentation électrique de la borne de recharge avant d’installer, de régler ou de réparer la borne de recharge. Le non-respect de cette règle peut entraîner des blessures physiques ou des dommages au système d’alimentation électrique et à...
  • Page 12: Sortie De Courant Maximale Réglable

    Traduit par 3. Sortie de courant maximale réglable La borne de recharge GRIZZL-E™ offre la possibilité de régler le courant maximal de la borne de recharge pour utiliser un circuit dédié de 50 A, 40 A, 30 A ou 20 A, comme suit : Tension de circuit Puissance maximale de la borne de recharge 50 A...
  • Page 13: Grizzl-E De 1Re Génération

    éviter d’endommager le tube DEL. 3.2 Grizzl-E de 1re génération Le Grizzl-E de 1re génération possède 3 interrupteurs DIP situés dans le coin supérieur gauche de la carte de circuit imprimé. 1. Le couvercle avant étant placé sur le côté, localisez l’interrupteur DIP sur le circuit imprimé...
  • Page 14 Traduit par 2. À l’aide d’un objet non conducteur, réglez la sortie de courant maximale à 32 A, 24 A ou 16 A, en utilisant la combinaison suivante de réglages des interrupteurs DIP : Réglage du commutateur DIP Sortie de courant maximale DIP 1 DIP 2 DIP 3 Sortie de courant maximale 40 A...
  • Page 15: Grizzl-E De 2E Génération

    Traduit par Grizzl-E de 2e génération Le Grizzl-E de 2e génération possède 4 interrupteurs DIP situés dans le coin supérieur gauche de la carte de circuit imprimé. 1. Le couvercle avant étant placé sur le côté, localisez l’interrupteur DIP sur le circuit imprimé...
  • Page 16 Traduit par 2. À l’aide d’un objet non conducteur, réglez la sortie de courant maximale à 32 A, 24 A ou 16 A, en utilisant la combinaison suivante de réglages des interrupteurs DIP : Réglage du commutateur DIP DIP 3 DIP 4 DIP 1 DIP 2 Sortie de courant maximale Sortie de courant maximale 40 A...
  • Page 17: Installation

    Traduit par 4. Installation 4.1 Outils et pièces nécessaires à l’installation Avant le montage, déterminez l’emplacement acceptable d’un support de montage. Toutes les bornes de recharge doivent être fixées à un support de montage mural comme un goujon de 2 po x 4 po ou un mur massif en béton.
  • Page 18: Installer La Borne De Recharge

    Traduit par 4.2 Installer la borne de recharge 1. Séparez la partie avant et la partie arrière du support de montage en appuyant sur l’encoche. Partie arrière Partie avant 2. Fixez la partie avant du support de montage à l’arrière de la borne de recharge à l’aide des vis à...
  • Page 19 Traduit par 3. Fixez la partie arrière du support de montage au mur ou à une autre structure appro- priée à l’aide des vis Robertson. La partie arrière du support de montage comporte 3 trous pour permettre la fixation sur diverses surfaces.
  • Page 20 Traduit par 4. Montez le chargeur sur le mur en fixant la partie avant du support de montage à la partie arrière du support de montage. 5. Fixez le chargeur en place en insérant la goupille de sécurité ou le verrou de sécurité extérieur dans le support de montage.
  • Page 21: Connexion Du Câblage D'entrée (Connexion Câblée Optionnelle)

    Traduit par 5. Connexion du câblage d’entrée (connexion câblée option- nelle) 1. Choisissez le conduit approprié conformément à tous les codes et normes de sécurité électrique et locaux applicables. 2. À l’aide de l’outil approprié, fixez la borne au fil de cuivre. Pour les bornes non isolées, utilisez un tube thermorétractable pour couvrir la partie non isolée de la borne.
  • Page 22 Traduit par Modèle Borne Conducteur Tension Couple GRIZZL-E ™ L1, L2, G 8 AWG 90C, 16 kgf-cm 13,88 lb-in fil de cuivre Figure 6-3. Câblage d’entrée ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie, le branchement ne doit être effectué qu’à un circuit pourvu des exigences minimales de protection contre les surintensités du circuit de dérivation avec l’in-...
  • Page 23: Support-Réceptacle Easyevplug Et Système De Gestion Des Câbles

    Traduit par 6. Support-réceptacle EasyEvPlug et système de gestion des câbles Le support-réceptacle EasyEVPlug™ ou le support-réceptacle Tesla EasyEVPlug™ est la nouvelle méthode innovante pour protéger votre prise et gérer votre cordon. Il présente les caractéristiques suivantes : • Pas besoin de viser : la prise est accessible facilement même dans l’obscurité. •...
  • Page 24: Voyants D'état De Recharge Et Avertisseurs

    Traduit par 7. Voyants d’état de recharge et avertisseurs Voyant DEL Avertisseur Description Définition Pas d’avertisseur Non allumé Mise hors tension Pas d’avertisseur Blanc Initialisation Pas d’avertisseur Bleu fixe Prêt Pas d’avertisseur Bleu clignotant Véhicule détecté Pas d’avertisseur Vert clignotant Recharge en cours Recharge terminée ou pas Pas d’avertisseur...
  • Page 25: Fonctionnement

    Traduit par 8. Fonctionnement 8.1 Branchement et recharge Insérez le connecteur de recharge dans la prise de recharge du véhicule électrique, et assu- rez-vous que le connecteur est bien en place et verrouillé. Une fois cette opération terminée, la recharge commence. Figure 3-1.
  • Page 26: Informations Générales Sur L'entretien Et L'utilisation Du Produit

    Traduit par 9. Informations générales sur l’entretien et l’utilisation du produit L’extérieur de la borne de recharge est conçu pour être étanche à l’eau et à la poussière (norme NEMA 4 Outdoor). Toutefois, un nettoyage périodique peut être nécessaire, en fonction des conditions locales. Pour assurer un entretien adéquat de la borne de recharge, suivez ces directives : •...
  • Page 27: Garantie

    Aucun agent, employé ou représentant de United Chargers n’a le pouvoir d’affirmer, de représenter ou de garantir quoi que ce soit concernant les bornes de recharge GRIZZL-E ™ EV, à l’exception de l’affirmation et de la repré- sentation qui sont spécifiquement incluses dans cette garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Gr1-6-24 sérieGr1-14-18 sérieGr1-14-24 série

Table des Matières