Télécharger Imprimer la page

Dornbracht 35 128 970 90 Instructions De Montage page 13

Publicité

DE
Betriebsbedingungen
Empfohlene Vorlauftemperatur
Maximale Vorlauftemperatur
kurzzeitig
Min. Fließdruck
Max. Fließdruck
Empfohlener Betriebsdruck
Prüfdruck
Bei Ruhedruck über 5 bar ist zur Einhaltung
der Geräuschwerte nach DIN 4109 ein
Druck minderer entsprechend DIN 1988 in
die Ver sorgungs leitung einzubauen.
NL
Voorwaarden voor het gebruik
Aanbevolen voorlooptemperatuur ≤ 65°C
Maximale voorlooptemperatuur
tijdelijk
Minimale stromingsdruk
Max. stromingsdruk
Aanbevolen bedrijfsdruk
Testdruk
Bij een druk van meer dan 5 bar in rust moet
om de geluidsgrenzen van DIN 4109 aan te
houden een drukregelaar in overeenstemming
met DIN 1988 in de toevoerleiding worden
aangebracht.
GB
Operating conditions
≤ 65°C
Recommended flow temperature ≤ 65°C
Maximum flow temperature
≤ 90°C
momentary
1 bar
Minimum flow pressure
5 bar
Maximum flow pressure
Recommended operating pressure
3 bar
16 bar
Test pressure
At a resting pressure above 5 bar, a pressure
reducer in accordance with DIN 1988 must
be installed in the supply line to maintain
noise levels in accordance with DIN 4109.
FR
Conditions d'utilisation
Température de l'eau d'alimentation
recommandée
≤ 90°C
Température maximale de l'eau
1 bar
d'alimentation sur une courte durée ≤ 90°C
5 bar
Pression minimale (dynamique)
3 bar
Pression maximale (dynamique)
16 bar
Pression de fonctionnement
recommandée
Pression de contrôle
En cas de pression statique supérieure à 5
bar il est nécessaire, selon la norme DIN 1988,
d'installer un réducteur de pression dans la
tuyauterie d'alimentation pour respecter les
normes phoniques - DIN 4109.
≤ 90°C
1 bar
5 bar
3 bar
16 bar
≤ 65°C
1 bar
5 bar
3 bar
16 bar

Publicité

loading