Télécharger Imprimer la page

Dornbracht 35.150.970.90 Instructions De Montage

Publicité

Liens rapides

Zentraler Kundenservice
B
L
58640 Iserlohn
Gils & Gils B.V.B.A.
Tel. 02371-433-151
Tel. 03 -2 35 63 66 + 2 35 25 21
Fax 02371-433-175
Fax 03 -2 35 79 99
Manfred Burdack
NL
10557 Berlin 21
Burgmans Agenturen B.V.
Tel. 0 30 -39 78 9126
Tel. 010-4508451
Fax 0 30 -39 78 9127
Fax 0 10 -4 58 86 70
Klaus-Dieter v. Appen
A
21109 Hbg-Wilhelmsburg
Vertriebsbüro Österreich
Tel. 0 40 -75 0619 01
Tel. 0 26 22-25 54 80
Fax 0 40 -75 0619 02
Fax 0 26 22-25 54 82 0
Bernd Gerhard
F
37281 Wanfried-Aue
Sanitaire & Forme
Tel. 0 56 51-33 02 10
Tel. 0033-1-7002 4444
Fax 0 56 51-33 02 11
Fax 0033-1-7002 4646
Manfred Spies
CH
55252 Mainz-Kastel
Sadorex Handels AG
Tel. 0 6134 -72 90 56
Tel. 0 62 -7 87 20 30
Fax 0 6134 -72 90 57
Fax 0 62 -7 87 20 40
Reinhard Krawczyk
58640 Iserlohn
GR
R.N. Saltiel
Tel. 02304-953051
Fax 02304-953052
Commercial Agencies
Tel. 031-532.982 + 537.160
Manfred Grun
Fax 031-53 57 76
58644 Iserlohn
PL
Tel. 02371-83 58 27
Fax 02371-83 58 28
Honorata Rózniak
Tel. 09 57-47 15 22
Ralph Baumann
76332 Bad Herrenalb
Fax 09 57-47 15 22
Tel. 07083-524510
I
Fax 07083-524511
F. Marquardt s.a.s
Josef Fent
Tel. 02-33512028 + 33512029
89233 Neu-Ulm
Fax 02 -33 5015 21
Tel. 0 73 07-9517 50
E
Fax 0 73 07-9517 51
Dornbracht España, S.L.
Herbert Volkmann
Tel. 09 -327 239 10
85241 Prittlbach
Fax 09 -327 239 13
Tel. 0 8131-351210
Fax 0 8131-351211
P
Solambiente Lda.
Joachim Neumann
Tel. 082-34 12 72
90522 Oberasbach
Fax 082-34 14 90
Tel. 09 11-9 69 83 54
Fax 09 11-9 69 83 55
Service
Pflege- und Wartungstips entnehmen Sie bitte der beiliegenden Broschüre.
Verzorgings- en onderhoudstips vindt u in de bijgevoegde brochure.
Vous trouverez des conseils d'entretien et de maintenance dans la brochure
ci-jointe.
Tips on care and maintenance for your new product can be found in the
Finished Excellence brouchure.
Per consigli sulla cura e manutenzione si rimanda all'allegato opuscolo.
Sugerencias para la conservación y el mantenimiento puede tomarlas
del folleto adjunto.
USA
Dornbracht USA, Inc.
M O N TA G E A N L E I T U N G
Tel. 800-774-1181
Fax 800-899-8527
Montageaanwijzing // Instructions de montage // Installation instructions
GB
Istruzioni per l'installazione // Instrucciones de montaje
Splash Distribution Ltd.
Tel. 01293-531313
Fax 01293-531310
J
Reliance Inc.
Tel. 03 33 43 -16 05
Fax 03 33 43 -16 50
ZA
H.J. Neumann (Pty) Ltd.
Tel. 011- 4 62 2189
Fax 011- 4 62 26 35
LI
Comptoir Céramique Sarl
Tel. 01-30 74 00
Fax 01-30 74 03
M
Aquart
Tel. 3 56 43 08
Fax 3 56 51 28
Far East
Gea Hong Kong Ltd.
Tel. 00 85-2 25 78 33 61
Fax 00 85-2 28 07 07 20
UP-Rohrunterbrecher // Inbouw-pijponderbreker // Interrupteur de conduite à encastrer //
Concealed Pipe Interrupter // Concealed Pipe Interrupter // Interruttore del vuoto a incasso //
Ruptor de tubo bajo enlucido
Garantie nur bei Montage durch einen Fachinstallateur // Garantie slechts bij montage door een erkend installateur // La garantie n'est
accordée qu'en cas de montage par un installateur spécialisé // Installation by unqualified persons will void the warranty // Garanzia valida
solo se il montaggio viene effettuato da un installatore specializzato // La garantía es efectiva sólo cuando el montaje haya sido realizado
por un profesional del ramo
35.150.970.90
36.150.970

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dornbracht 35.150.970.90

  • Page 1 Zentraler Kundenservice 58640 Iserlohn Dornbracht USA, Inc. M O N TA G E A N L E I T U N G Gils & Gils B.V.B.A. Tel. 02371-433-151 Tel. 800-774-1181 Tel. 03 -2 35 63 66 + 2 35 25 21...
  • Page 2 1.0 LIEFERUMFANG 1.0 OMVANG VAN DE LEVERING UP-Rohrunterbrecher, Inbouw-pijponderbreker, Vormontage: 35.150.970.90 Inbouwset: 35.150.970.90 Endmontage: 36.150.970. Eindmontageset: 36.150.970. DN 20 3/4" AG, DN 20 3/4" buitenste schroefdraad, Gehäuse aus Messing, Einsatz aus Kunststoff (austauschbar), huis van messing, kürzbarer Kunststoffaufsatz kunststof-inzetelement (verwisselbaar), Abb.
  • Page 3 1.0 VOLUME DE LIVRAISON 1.0 PARTS SUPPLIED Interrupteur de conduite à encastrer, Concealed pipe interrupter, Jeu de prémontage: 35.150.970.90 Concealed rough parts: 35.150.970.90 Jeu de montage de finition: 36.150.970. exposed trim parts: 36.150.970 DN 20 3/4" filet extérieur, DN 20 3/4" outer thread, Boîtier en laiton,...
  • Page 4 1.0 LA FORNITURA COMPRENDE: 1.0 VOLUMEN DE SUMINISTRO interruttore del vuoto a incasso, Ruptor de tubo bajo enlucido, componente interno: 35.150.970.90 Juego de montaje previo: componente esterno: 36.150.970. 35.150.970.90 DN 20 3/4" filettatura esterna, Juego de montaje final: 36.150.970. carcassa di ottone, impugnatura di plastica (sostituibile), DN 20 3/4"...

Ce manuel est également adapté pour:

36.150.970