Jung Pumpen compli 100 Série Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour compli 100 Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Instruction Manual Sewage lifting stations
FR
Instructions de service groupes de relevage pour matières fécales
NL
Gebruikshandleiding fecaliënpompinstallaties
compli 100
compli 300
compli 400
compli 500
compli 600
compli 1000
compli 1200
Bedu Pompen B.V., Poort van Midden Gelderland Rood 10, Heteren, The Netherlands
31 (0)88 4802 900
M 42951 - 1.0 IN- 1008
... 108/2 ME
... 108/2 M
... 400 E
... 400
... 508/2 ME
... 508/2 M
... 510/4 BW
... 515/4 BW
... 1008/2 ME
... 1008/2 M
... 1010/4 BW
... 1015/4 BW
... 1210/4 BW
... 1215/4 BW
31 (0)88 4802 901
info@bedu.eu
... 125/2 M
... 525/2 M
... 525/4 BW
... 525/2 BW
... 1025/2 M
... 1010/4 BWE
... 1025/4 BW
... 1025/2 BW
... 1225/4 BW
... 1225/2 BW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jung Pumpen compli 100 Série

  • Page 1 Instruction Manual Sewage lifting stations Instructions de service groupes de relevage pour matières fécales Gebruikshandleiding fecaliënpompinstallaties compli 100 ... 108/2 ME ... 108/2 M ... 125/2 M compli 300 compli 400 ... 400 E ... 400 compli 500 ... 508/2 ME ...
  • Page 2 EN  Instruction Manual: Safety inst- PL  Instrukcja eksploatacji: Instrukcje HU  Therefore please adhere to the instructions in this manual! FR  Instructions de service: Consignes CZ  Příloha RO  Manual de utilizare: Instrucţiuni Veuillez donc respecter les consignes conte- nues dans ces instructions ! De aceea respectaţi instrucţiunile din cadrul manualului de utilizare! NL ...
  • Page 3: Safety Instructions

    English Safety instructions Unauthorised modifications, manufacture of spare parts Labelling of instructions Unauthorised operating methods Instructions regarding accident prevention Qualification and training of personnel Scope of supply Safety-conscious working Safety instructions for the operator/user Mode of operation: Safety instructions for installation, inspec- tion and maintenance works...
  • Page 4: Electrical Connection

    English Installation Installing the ventilation Electrical connection Installing the pressure pipe Installing the tank vertical compli 300. Note:...
  • Page 5 English Switching levels Operation Manual operation Shutting down Shutting down the internal alarm buzzer Inspection...
  • Page 6 English Maintenance Changing the oil Checking the cutting clearance Oil check...
  • Page 7 English Quick tips for remedy- ing faults If the alarm is triggered and the unit does Pump "snores" and does not switch itself not work: Indicator “Wrong rotating field” lights up...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Français Consignes de sécurité Utilisation, postes de Consignes de sécurité pour le montage, les relevage pour mati- ères fécales Identification des consignes tachées sans concertation préalable Formes de service interdites Qualification du personnel Consignes concernant la prévention des accidents l‘utilisateur Contenu de la livraison...
  • Page 9: Installation Électrique

    Français Mode de fonctionnement : Remarque : Installation Montage aération Montage conduite de refoulement Installation électrique Montage du collecteur on de secours compli 300.
  • Page 10 Français Régler à nouveau le niveau Postes en courant monophasé Compteur horaire Postes en courant triphasé Marche d'essai et contrôle du fonctionne- ment...
  • Page 11: Fonctionnement

    Français Fonctionnement Changement de l'huile Fonctionnement manuel Contrôle du jeu de coupe Inspection Contrôle de l'huile Maintenance...
  • Page 12: Petite Aide Au Dépannage

    Français L'affichage indique "rotation du champ in- Réglage du jeu de coupe Petite aide au dépan- nage L'affichage montre "Niveau trop haut des Le pompe ne tourne pas La diode bleue sur le module de contrôle Le poste ne fonctionne pas, signal d'alarme Rendement de refoulement diminué...
  • Page 13 Nederlands Veiligheidstips Eigenmachtige modificaties en vervaardiging van onderdelen IP 44. Oneigenlijk gebruik LET OP! Personeelskwalificatie Veilig werken Veiligheidsinstructies voor de gebruiker/eige- naar Leveringspakket Veiligheidsinstructies voor montage, inspectie en onderhoudswerkzaamheden Gebruik fecaliënpom- pinstallaties Gebruikswijze:...
  • Page 14: Elektrische Aansluiting

    Nederlands voer Inbouw Montage van de ventilatie Montage van de drukleiding Montage van de tank compli 300. Elektrische aansluiting...
  • Page 15 Nederlands Schakelniveaus Wisselstroominstallaties Sterkstroominstallaties...
  • Page 16 Nederlands Intern alarmzoemer uitschakelen. Handbediening Stopzetten Inspectie Proefdraaien en functiecontrole Onderhoud Oliecontrole Gebruik...
  • Page 17 Nederlands Olieverversing Instellen van de snijspleet ringen Controle van de snijspleet Installatie is niet actief, alarmmelding Verminderde capaciteit...
  • Page 18 compli 100 compli 300...
  • Page 19 compli 400 compli 500...
  • Page 20 compli 500 M compli 1000...
  • Page 21 compli 1000 M...
  • Page 22 ... 300 E ... 400 E ... 400 PN 10 10 % 25 % 25 % 1428 1428 PN 10 45 % 15 % 15 % 20 % 1451 1405 2812 ... 108/2 ME ... 108/2 M ... 125/2 M ...
  • Page 23 H [m] Q [m³/h] ... 10/4 BW ... 15/4 BW ... 25/4 BW ... 25/2 BW ... 08/2 ME ... 08/2 M ... 25/2 M compli 300...

Table des Matières