Télécharger Imprimer la page

CISA 02715 Série Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

I
FOGLIO ISTRUZIONI CILINDRO A MAPPE SERIE 02715,
02716
Il Cilindro a Mappe é applicabile sulle porte blindate dove é installata
una serratura CISA a doppia mappa 6 leve nelle versioni "Standard" e
"Cambio Facile".
IL CILINDRO A MAPPE E' DISPONIBILE NELLE SEGUENTI VERSIONI
- Articoli 02715.10.1 (con chiave corta) e 02715.11.1 (con chiave lun-
ga). Abbinabili a serrature versione "Standard".
Le chiavi sono cifrate solo sul gambo (fig. a), per il funzionamento della
serratura è necessario cifrare le mappe delle chiavi duplicando la chia-
ve padronale.
- Articoli 02716.00/10.1 (con chiave corta) e 02716.01/11.1 (con chiave
lunga). Abbinabili a serrature versione "Cambio Facile".
Le chiavi in dotazione sono cifrate sia sul gambo che sulle mappe (fig. b)
perché la serratura è predisposta a cambiare chiave (ricifrabile).
F
MODE D'EMPLOI DU CYLINDRE A PANNETONS SERIE
02715, 02716
Le cylindre à pannetons est applicable aux portes blindées dotées d'une
serrure CISA à double panneton 6 leviers dans les versions "Standard"
et "Cambio Facile".
LE CYLINDRE A PANNETONS E DISPONIBILE DANS LES VERSIONS
SUIVANTES
- Articles 02715.10.1 (à clé courte) et 02715.11.1 (à clé longue).
Possibilité de combinaison avec des serrures de la version "Standard".
Les clés sont uniquement chiffrées sur la branche (fig. a); pour le
fonctionnement de la serrure chiffrer les pannetons des clés en dupliquant
la clé maîtresse.
- Articles 02716.00/10.1 (à clé courte) et 02716.01/11.1 (à clé longue).
Possibilité de combinaison avec des serrures de la version "Cambio Fa-
cile". Les clés fournies sont chiffrées aussi bien sur la branche que sur les
pannetons (fig. b) car la serrure est disposée pour un changement de clé
(rechiffrable).
GR
ºÀ§§√ √¢∏°πø¡ ∫À§π¡¢ƒ√À ∞™º∞§∂π∞™ ™∂πƒ∞
02715, 02716
√ ·ÏÈÓ‰ÚÔ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÌÔÚ› Ó· ÙÔÔıÂÙËı› ÛÙȘ ıˆÚ·ÎÈṲ̂Ó˜
fiÚÙ˜ fiÔ˘ Â›Ó·È ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓË ÌÈ· ÎÏÂȉ·ÚÈ¿ ·ÛÊ·Ï›·˜ CISA 6
ÌÔ¯ÏÒÓ ÌÔÓÙ¤ÏÔ "Standard" Î·È "Cambio Facile".
√ ∫À§π¡¢ƒ√™ ∞™º∞§∂π∞™ ¢π∞∆π£∂∆∞π ™∆π™ ∂•∏™ ∂∫¢√™∂π™
- ∫ˆ‰ÈÎfi˜ 02715.10.1 (Ì ÎÔÓÙfi ÎÏÂȉ›) Î·È 02715.11.1 (Ì ̷ÎÚ‡ ÎÏÂȉ›).
∆ÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ÛÙȘ ÎÏÂȉ·ÚȤ˜ Ù‡Ô˘ "Standard".
∆· ÎÏÂȉȿ ¤¯Ô˘Ó Ô‰fiÓÙˆÛË ÌfiÓÔ ÛÙÔ Ì›Û¯Ô ÙÔ˘ ÎÏÂȉÈÔ‡ (ÂÈÎ. a), ÁÈ· ÙË
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÎÏÂȉ·ÚÈ¿˜ Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó· Á›ÓÂÈ Ô‰fiÓÙˆÛË ÛÙ·
ÙÂÚ‡ÁÈ· ÙˆÓ ÎÏÂȉÈÒÓ Î¿ÓÔÓÙ·˜ ¤Ó· ·ÓÙÈÎÏ›‰È ÙÔ˘ ΢ڛˆ˜ ÎÏÂȉÈÔ‡.
- ∫ˆ‰ÈÎfi˜ 02716.00/10.1 (Ì ÎÔÓÙfi ÎÏÂȉ›) Î·È 02716.01/11.1 (Ì ̷ÎÚ‡
ÎÏÂȉ›). ∆ÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ÛÙȘ ÎÏÂȉ·ÚȤ˜ Ù‡Ô˘ "Cambio Facile".
∆· ÎÏÂȉȿ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ¤¯Ô˘Ó Ô‰fiÓÙˆÛË ÙfiÛÔ ÛÙÔ Ì›Û¯Ô fiÛÔ Î·È
ÛÙ· ÙÂÚ‡ÁÈ· (ÂÈÎ. b) ÁÈ·Ù› Ë ÎÏÂȉ·ÚÈ¿ ¤¯ÂÈ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· ·ÏÏ·Á‹˜
ÎÏÂȉÈÔ‡ (·ÏÏ·Á‹ Ô‰fiÓÙˆÛ˘).
0.892.0.339.0.00.00_1.copia
GB
INSTRUCTION SHEET FOR THE SERIES 02715, 02716
DOUBLE BIT KEY CYLINDER
The double bit key cylinder can be used on armour-plated doors where
a "Standard" and "Cambio Facile" CISA double bit lock with 6 levers
has been installed.
THE DOUBLE BIT KEY CYLINDER IS AVAILABLE IN THE FOLLOWING
VERSIONS
- Items 02715.10.1 (with short key) and 02715.11.1 (with long key). Can
be used with "Standard" version locks. The keys are bitted only on the
stem (fig. a), for the lock to work it is necessary to encode the bits of the
keys by duplicating the master key.
- Items 02716.00/10.1 (with short key) and 02716.01/11.1 (with long
key). Can be used with "Cambio Facile" version locks. The keys furnished
are bitted on the stem as well as on the bits (fig. b) because the lock has
been set up for a key change (rekeyable).
E
HOJA DE INSTRUCCIONES DEL CILINDRO DE PERFILES SE-
RIE 02715, 02716
El cilindro de perfiles puede ser aplicado en puertas blindadas en las que
se ha instalado una cerradura CISA de doble perfil, 6 levas, en las
versiones "Standard" y "Cambio Facile".
EL CILINDRO DE PERFILES ESTÁ DISPONIBLE EN LAS SIGUIENTES
VERSIONES
- Artículos 02715.10.1 (con llave corta) y 02715.11.1 (con llave larga),
combinables con cerraduras en versión " Standard ". Las llaves están
cifradas sólo en el vástago (Fig. a). Para el funcionamiento de la cerradura
es necesario cifrar los perfiles de las llaves, duplicando la llave patronal.
- Artículos 02716.00/10.1 (con llave corta) y 02716.01/11.1 (con llave
larga), combinables con cerraduras en versión " Cambio Facile ". Las llaves
en dotación están cifradas tanto en el vástago como en los perfiles (Fig.
b), puesto que la cerradura está predispuesta para el cambio de llave
(recifrable).
RU
INSTRUKCIQ PO PRIMENENI{ CILINDRA DLQ
INSTRUKCIQ PO PRIMENENI{ CILINDRA DLQ
INSTRUKCIQ PO PRIMENENI{ CILINDRA DLQ
INSTRUKCIQ PO PRIMENENI{ CILINDRA DLQ
INSTRUKCIQ PO PRIMENENI{ CILINDRA DLQ
BORODKOVYX KL{HEJ SERII 02715, 02716
BORODKOVYX KL{HEJ SERII 02715, 02716
BORODKOVYX KL{HEJ SERII 02715, 02716
BORODKOVYX KL{HEJ SERII 02715, 02716
BORODKOVYX KL{HEJ SERII 02715, 02716
Cilindr dlq Borodkovyx kl[hej (Borodkovyj Cilindr)
Cilindr dlq Borodkovyx kl[hej (Borodkovyj Cilindr)
Cilindr dlq Borodkovyx kl[hej (Borodkovyj Cilindr)
Cilindr dlq Borodkovyx kl[hej (Borodkovyj Cilindr)
Cilindr dlq Borodkovyx kl[hej (Borodkovyj Cilindr)
primenqetsq v bronirovannyx dverqx, kuda ustanavlivaetsq
primenqetsq v bronirovannyx dverqx, kuda ustanavlivaetsq
primenqetsq v bronirovannyx dverqx, kuda ustanavlivaetsq
primenqetsq v bronirovannyx dverqx, kuda ustanavlivaetsq
primenqetsq v bronirovannyx dverqx, kuda ustanavlivaetsq
dvuxborodkovyj zamok firmy CISA s 6 ster'nqmi versii
dvuxborodkovyj zamok firmy
dvuxborodkovyj zamok firmy
dvuxborodkovyj zamok firmy
dvuxborodkovyj zamok firmy
"Standard" i i i i i "Cambio Facile".
IME{TSQ SLEDU{}IE VARIANTY BORODKOVOGO CILINDRA
IME{TSQ SLEDU{}IE VARIANTY BORODKOVOGO CILINDRA
IME{TSQ SLEDU{}IE VARIANTY BORODKOVOGO CILINDRA
IME{TSQ SLEDU{}IE VARIANTY BORODKOVOGO CILINDRA
IME{TSQ SLEDU{}IE VARIANTY BORODKOVOGO CILINDRA
- Art. 02715.10.1 (s korotkim kl[hom) i 02715.11.1 (s dlinnym
kl[hom). Primenq[tsq v zamkax versii "Standard". Kl[h s
kodirovkoj na korpuse (ris. a). Dlq xorowej raboty zamka
neobxodimo, htoby kodirovka borodki dublirovalas; ot
osnovnogo kl[ha.
- Art. 02716.00#10.1 (s korotkim kl[hom) i 02716.01#11.1 (s dlinnym
kl[hom). Primenq[tsq v zamkax versii "Cambio Facile".
Postavlq[tsq kl[hi s kodirovkoj na korpuse i na borodke
(ris. b), tak kak zamok prednaznahen dlq primeneniq raznyx
kl[hej (suval;dnyj zamok).
1
s 6 ster'nqmi versii
s 6 ster'nqmi versii
s 6 ster'nqmi versii
s 6 ster'nqmi versii
Fig.
ris. a
ÂÈÎ.
ris.
ris.
ris.
ris.
Fig.
ris. b
ÂÈÎ.
ris.
ris.
ris.
ris.
20-10-2004, 10:55
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CISA 02715 Série

  • Page 1 El cilindro de perfiles puede ser aplicado en puertas blindadas en las que serrure CISA à double panneton 6 leviers dans les versions “Standard” se ha instalado una cerradura CISA de doble perfil, 6 levas, en las et “Cambio Facile”.
  • Page 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DEL CILINDRO A MAPPE INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLING THE DOUBLE BIT KEY CYLINDER 1. Praticare sul pannello esterno della porta una fresatura di diametro 50 1. Mill to a diameter of 50÷55 mm on the outer panel of the door using the ÷...
  • Page 3 3. Solo se la posizione del foro passaggio chiave è come in fig. 4 è 3. Only if the position of the key passage hole is as in fig. 4 is it necessary necessario cambiare la mano del cilindro a mappe secondo le seguen- to change the hand of the double bit key cylinder as follows: ti fasi: - Unscrew the 2 screws (C) of the cylinder (fig.
  • Page 4 5. The double bit key cylinder is fixed from the inside mounting the key 5. Il fissaggio del Cilindro a Mappe avviene dall’interno montando gli guide spacers (M), which are necessary to avoid any bulging of the spessori giuda chiave (M), necessari per evitare un’eventuale door panel during the tightening of the nuts, the plate (H) and the screw incurvamento del pannello della porta durante il serraggio dei dadi, la nuts (L) (fig.
  • Page 5 Questa protezione può essere saldata alla lamiera della porta, è door to assemble the lock using the CISA assembly plate art. 06429.05.0 comunque consigliabile, durante la costruzione della porta, montare la that provides precise positioning of the protective rose.
  • Page 6 CISA S.p.A. e sono consigliati solamente per gli scopi ivi precisati. La società CISA non garantisce security needs we invite the user to go to the retailer or installer or else directly to CISA itself, all nessuna prestazione o caratteristica tecnica che non sia espressamente indicata. Per particolari esigenze...

Ce manuel est également adapté pour:

02716 série