Télécharger Imprimer la page

Xylem Optimyze Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

1
Remove the steel disk from each sensor foot
4
is stable
It is recommended to align the X-axis of the sensor with the shaft (see instruction manual for motor flux orientation requirements)
5
For more information, scan the QR code at the top right to view the full sensor installation manual
DE: Anleitung Für Die Physische Installation
Sensor auf einer sauberen, glatten Oberfläche in der Nähe der Asset-Lager
empfehlenswert, die X-Achse des Sensors entlang der Welle auszurichten (siehe Anleitung zu Anforderungen an die Motorflussrichtung)
5
Scannen Sie für weitere Informationen den QR-Code oben rechts, um das gesamte Installationshandbuch des Sensors aufzurufen
ES: Guía De Instalación Física
plana, próxima a los cojinetes del activo
con el eje (consulte el manual de instrucciones para conocer los requisitos de orientación del flujo del motor)
información, escanee el código QR de la parte superior derecha para consultar el manual de instalación completo del sensor
FR: Guide D'installation Physique
plate et propre près des roulements de l'équipement
du capteur avec l'arbre (voir le manuel d'instructions pour les exigences d'orientation du flux du moteur)
scannez le QR Code en haut à droite afin d'accéder au manuel d'installation complet
IT: Guida All'installazione Fisica
pulita e piana vicino ai cuscinetti dell'unità
l'albero (vedere il manuale di istruzioni per i requisiti di orientamento del flusso del motore)
il codice QR in alto a destra per visualizzare il manuale completo di installazione del sensore
PT: Guia De Instalação Física
junto aos rolamentos do equipamento
com o veio (consulte o manual de instruções para os requisitos de orientação do fluxo do motor)
código QR no canto superior direito para ver o manual completo do sensor
RU: Руководство По Физической Установке
Руководство По Физической Установке
поверхность рядом с подшипниками системы
с валом (см. требования к ориентации магнитного потока электродвигателя в руководстве)
информации сканируйте QR-код в правом верхнем углу, чтобы просмотреть полное руководство по установке датчика
ZH: 物理安装指南
物理安装指南
1
卸下每个传感器支脚上的钢片
传感器的 X 轴与主轴对齐(有关电机磁通方向的要求,请参见说明手册)
Xylem Inc. | Tel 866.673.0428 | Fax 888.322.5877 | www.xylem.com/optimyze
optimyze™ is a trademark of Xylem, Inc. or one of its subsidiaries. The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Xylem, Inc. is
under license. All other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners.
© 2021 Xylem Inc. P2007014 Rev 3 June 2021
2
Mount the sensor on a clean, flat surface near the asset bearings
1
Entfernen Sie die Stahlscheiben von allen Sensorfüßen
1
Retire el disco de acero de cada pie de sensor
3
Asegúrese de que el sensor sea estable
1
Retirez le disque en acier de chaque pied du capteur
3
Vérifiez que le capteur est stable
1
Rimuovere il disco d'acciaio da ogni piede del sensore
3
Assicurarsi che il sensore sia stabile
1
Remova o disco de aço de cada pé do sensor
3
Certifique-se de que o sensor está estável
1
Снимите стальные диски с опор датчика
3
Убедитесь, что датчик устойчив
2
将传感器安装在设备轴承附近干净、平坦的表面上
PHYSICAL INSTALLATION GUIDE
3
Stellen Sie sicher, dass der Sensor stabil sitzt
2
Monte el sensor sobre una superficie limpia y
4
Recomendamos alinear el eje X del sensor
2
4
2
4
Si raccomanda di allineare l'asse X del sensore con
5
2
Instale o sensor numa superfície limpa e plana
4
É recomendado alinhar o eixo X do sensor
2
4
Рекомендуется совместить ось X датчика
5
有关更多信息,请扫描右上角的二维码以查看完整的传感器安装手册
S/N
300000000
3
Ensure the sensor
2
Befestigen Sie den
5
Para obtener más
Montez le capteur sur une surface
Il est recommandé d'aligner l'axe X
5
Pour plus d'informations,
Montare il sensore su una superficie
Per ulteriori informazioni, scansionare
5
Para mais informações, leia o
Установите датчик на чистую, ровную
Для получения дополнительной
5
3
确保传感器稳定
4
Es ist
4
建议将

Publicité

loading