Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1
5
1
Download the optimyze app
4
Wake up your sensor by placing the supplied magnet over the Bluetooth® icon until the LED blinks pink*
5
Scan your sensor QR code OR enter the S/N manually
(indicated by a blue LED)
1
Download the optimyze app
* The handle of the supplied screwdriver contains a magnet
sensor by placing the supplied magnet over the Bluetooth® icon until the LED blinks pink*
6
the S/N manually
The sensor and your device should now be paired (indicated by a blue LED)
automatically begin monitoring
DE: optimyze-Schnellstartanleitung
3
Führen Sie eine physische Installation Ihres Sensors durch (siehe Seite 2)
Magneten über das Bluetooth®-Symbol halten, bis die LED pink blinkt*
6
Seriennummer manuell ein
Ihr Asset-Profil und beginnen Sie mit der Überwachung
ES: Guía De Inicio Rápido optimyze
4
sensor (consulte la cara 2)
5
en rosa*
Escanee el código QR de su sensor O introduzca manualmente el n.º de serie
emparejado correctamente (indicado mediante un LED azul)
FR: optimyze Guide De Démarrage Rapide
3
Installez physiquement votre capteur (voir au verso)
5
que la LED clignote rose*
appareil doivent maintenant être associés (indiqué par une LED bleue)
la surveillance
IT: La Guida Rapida optimyze
4
il sensore (vedere lato 2)
5
lampeggia di rosa*
Scansionare il codice QR del sensore OPPURE inserire manualmente il S/N
dispositivo dovrebbero essere accoppiati (indicato da un LED blu)
il monitoraggio
PT: Guia De Início Rápido optimyze
seu sensor (consulte o lado 2)
5
rosa intermitente*
Leia o código QR do seu sensor OU introduza manualmente o N/S
emparelhados (indicado por um LED azul)
RU: Краткое Руководство По Оптимизации
Краткое Руководство По Оптимизации
3
Физически установите датчик (см. сторону 2)
Bluetooth
и дождавшись, пока светодиод мигнет розовым*
®
6
Теперь датчик и ваше устройство должны быть сопряжены (на это указывает синий светодиод)
системы; мониторинг начнется автоматически
ZH: optimyze
optimyze 快速入门指南
快速入门指南
1
图标上,直到 LED 闪烁粉红色,以唤醒传感器*
(显示蓝色 LED)
7
创建您的设备资料并自动开始监视
*The handle of the supplied screwdriver contains a magnet / DE: *Im Griff des mitgelieferten Schraubendrehers befindet sich ein
Magnet / ES: *El mango del destornillador incluido consta de un imán / FR: *La poignée du tournevis fourni contient un aimant /
IT: *L'impugnatura del cacciavite in dotazione contiene un magnete / PT: *O punho da chave de parafusos fornecida contém um íman /
RU: * В рукоятке отвертки из комплекта поставки находится магнит / ZH: * 附带的螺丝刀的手柄上装有一块磁铁
2
3
6
2
Complete user registration
7
Create your asset profile and automatically begin monitoring
2
Complete user registration
1
Laden Sie die optimyze-App herunter
Der Sensor und Ihr Gerät sollten nun gekoppelt sein (erkennbar durch eine blaue LED)
1
Descargar la app optimyze
Active su sensor colocando el imán incluido sobre el icono del Bluetooth® hasta que el LED parpadee
1
Téléchargez l'application optimyze
4
Scannez le code QR de votre capteur OU saisissez le numéro de série manuellement
1
Scaricare l'applicazione optimyze
Attivare il sensore posizionando il magnete in dotazione sopra l'icona Bluetooth® fino a quando il LED non
1
Transfira a aplicação optimyze
4
Active o seu sensor colocando o íman fornecido por cima do ícone de Bluetooth® até que o LED fique
7
Crie o perfil do seu equipamento e comece automaticamente a monitorização
Загрузите приложение для оптимизации
1
4
Активируйте датчик, поместив магнит из комплекта поставки над значком
下载 optimyze 应用
2
完成用户注册
5
扫描传感器二维码或手动输入序列号
OPTIMYZE
3
Physically install your sensor (see side 2)
6
The sensor and your device should now be paired
3
Physically install your sensor (see side 2)
2
Schließen Sie die Benutzer-Registrierung ab
4
Wecken Sie Ihren Sensor auf, indem Sie den mitgelieferten
5
Scannen Sie den QR-Code Ihres Sensors ODER geben Sie die
2
Complete el registro de usuario
7
Cree su perfil de activos e inicie automáticamente la supervisión
2
Activez votre capteur en plaçant l'aimant fourni sur l'icône Bluetooth® jusqu'à ce
7
Créez votre profil d'équipement et démarrez automatiquement
2
Completare la registrazione utente
7
Creare il proprio profilo delle risorse e iniziare automaticamente
2
Conclua o registo do utilizador
5
Сканируйте QR-код датчика ИЛИ введите серийный номер вручную
3
安装传感器(参见第 2 页)
6
QUICK START GUIDE
4
7
4
Wake up your
5
Scan your sensor QR code OR enter
7
Create your asset profile and
7
3
Instale físicamente su
6
El sensor y su dispositivo deben haberse
Terminez l'inscription en tant qu'utilisateur
6
Le capteur et votre
3
Installare fisicamente
6
A questo punto il sensore e il
3
Instale fisicamente o
6
O sensor e o seu dispositivo deverão ficar
2
Выполните регистрацию пользователя
7
Создайте профиль вашей
4
将随附的磁铁放在 Bluetooth
传感器和您的设备现在应该已完成配对
Erstellen Sie
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Xylem Optimyze

  • Page 1 Der Sensor und Ihr Gerät sollten nun gekoppelt sein (erkennbar durch eine blaue LED) Erstellen Sie Ihr Asset-Profil und beginnen Sie mit der Überwachung ES: Guía De Inicio Rápido optimyze Descargar la app optimyze Complete el registro de usuario Instale físicamente su sensor (consulte la cara 2) Active su sensor colocando el imán incluido sobre el icono del Bluetooth®...
  • Page 2 Xylem Inc. | Tel 866.673.0428 | Fax 888.322.5877 | www.xylem.com/optimyze optimyze™ is a trademark of Xylem, Inc. or one of its subsidiaries. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Xylem, Inc. is under license.