Bosch PST 900 PEL Notice Originale page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour PST 900 PEL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
34 | Español
También son adecuados para estimar provisionalmente la
emisión de vibraciones y ruidos.
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados han sido determinados para las aplicaciones principa-
les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio-
nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes
si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones,
con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue-
se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de
trabajo.
Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones
y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem-
pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en
funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede
suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra-
ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles,
conservar calientes las manos, organización de las secuen-
cias de trabajo.
Montaje
Antes de cualquier manipulación en la herramienta
u
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co-
rriente.
Montaje y cambio de la hoja de sierra
Al montar o cambiar el útil utilice unos guantes de pro-
u
tección. Los útiles son afilados y se pueden calentar con
el uso prolongado.
Selección de la hoja de sierra
Una vista de conjunto de hojas de sierra recomendadas se
encuentra al final de estas instrucciones. Utilice solamente
hojas de sierra con vástago de una leva (vástago en T). La
longitud de la hoja de sierra no debe ser mayor que aquella
precisada para el corte.
Para efectuar cortes en curva de radio pequeño emplee una
hoja de sierra estrecha.
Colocar la hoja de sierra (ver figura A)
Limpie el vástago de la hoja de sierra antes de su mon-
u
taje. Un vástago sucio no permite una sujeción firme del
mismo.
En caso dado, quite la cubierta protectora (10) (ver "Cubier-
ta protectora (ver figura G)", Página 35).
Empuje la hoja de sierra (19), con los dientes en la dirección
de corte, hasta que encastre en el alojamiento de la hoja de
sierra (16). La palanca SDS (17) salta automáticamente ha-
cia atrás y la hoja de sierra se bloquea. No oprima la palanca
(17) manualmente hacia atrás; en caso contrario, podría da-
ñar la herramienta eléctrica.
Al colocar la hoja de sierra, asegúrese de que el dorso de la
hoja de la sierra quede en la ranura del rodillo guía (18).
1 609 92A 4A0 | (13.09.2018)
Controle la sujeción firme de la hoja de sierra. Una ho-
u
ja de sierra floja puede llegar a salirse de su alojamiento y
lesionarle.
Expulsar la hoja de sierra (ver figura B)
Al expulsar la hoja de sierra, mantenga la herramienta
u
eléctrica de manera que la hoja de sierra no pueda le-
sionar a ninguna persona o animal.
Gire la palanca SDS (17) hasta el tope en dirección de la
protección contra contacto accidental (20) hacia delante. La
hoja de sierra se soltará y será expulsada.
Depósito de hojas de sierra (PST 900 PEL/PST 9500 PEL)
(ver figura C)
En el depósito para hojas de sierra (21) puede guardar hasta
seis hojas de sierra con una longitud máxima de 110 mm.
Aloje las hojas de sierra con el vástago de una leva (vástago
T) en el rebaje previsto para tal fin en el depósito. En éste
pueden guardarse apiladas hasta tres hojas de sierra.
Cierre el depósito para hojas de sierra y empújelo hasta el
tope en la abertura de la placa base (7).
Patín (PST 1000 PEL)
En el caso de la mecanización de superficies sensibles, pue-
de colocar el patín (11) sobre la placa base (7), para evitar
rasguños sobre la superficie.
Para colocar el patín (11), engánchelo delante en la placa
base (7), presiónelo detrás hacia arriba y déjelo encastrar.
En el caso de trabajos con el patín (11), no se puede utilizar
el tope paralelo con cortador de círculos (26).
Protección para cortes limpios
La protección para cortes limpios (22) (accesorio) puede
evitar la rotura de la superficie en el aserrado de madera. La
protección para cortes limpios sólo se puede utilizar en de-
terminados tipos de hojas de sierra y sólo con un ángulo de
corte de 0°. Al aserrar con la protección para cortes limpios,
la placa base (7) no se debe desplazar hacia atrás para ase-
rrar cerca del borde.
Presione la protección para cortes limpios (22) desde abajo
en la placa base (7).
PST 1000 PEL (ver figura D): En caso de la utilización del pa-
tín (11), la protección para cortes limpios (22) no se coloca
en la placa base (7), sino en el patín.
Control del corte Cut Control
El control del corte Cut Control posibilita la guía precisa de
la herramienta eléctrica a lo largo de una línea de corte mar-
cada sobre la pieza de trabajo. Al Cut Control pertenecen la
ventana de visualización (12) con las marcas de corte y la
base (13) para la fijación en la herramienta eléctrica.
Fijar el Cut Control en la placa base (ver figura E)
Fije firmemente la ventana de visualización para Cut Control
(12) en el soporte en la base (13). Luego, comprima ligera-
mente la base y déjela encastrar en la guía (23) de la placa
base (7).
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pst 1000 pelPst 9500 pel

Table des Matières