Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Instructions for
IMPORTANT: Read These Instructions Completely Before Installing Fan
And Save These Instructions For Future Reference.
Items Included: One FR fan, one mounting bracket, mounting hardware
Regular Kits Also Include: Grill with mounting collar/backdraft damper combination, duct mounting clamps
Deluxe Kits Also Include: 2 Grills with mounting collar/backdraft damper combination, "Y" transition, duct mounting clamps, balancing damper
Additional Items Needed: Duct work, duct tape or mounting clamps, duct termination device (roof cap, louvered shutter, etc.)
Tools Required: Electric drill, drill bits, regular screwdriver, phillips screwdriver, razor knife, keyhole saw (optional)
Instructions pour l'installation du
IMPORTANT: Lisez ces instructions complètement avant d'Installer le ventilateur
et sauvegardez ces Instructions pour de future référence.
Articles inclus : Un ventilateur FR, un support, matériel de support.
Les Kits Réguliers Incluent en outre : Grille avec les fixations pour le collier/décharge du régulateur, les pinces de fixation du tuyau.
Les kits de luxe inclus également : 2 Grilles avec les fixations pour le collier/décharge du régulateur, raccordement en "Y", les pinces de fixation du tuyau,
Les articles supplémentaires nécessaires : Le tuyau, le ruban adhésif ou les pinces de fixation, le dispositif de connexion du tuyau
Les outils nécessaires : une perceuse électrique, outils de forage, un tournevis normal, un tournevis pour vis de crosse, un couteau rasoir, une scie passe partout
(optionnel).
Instrucciones de instalacion del
IMPORTANTE: Lea a Fondo Estas Instrucciones Antes de Instalar el Ventilador,
y Consérvelas para Referencia Futura.
Renglones Incluidos: Un ventilador FR, un soporte de montaje y tornillería
Los Juegos Regulares También Incluyen: Rejilla con conjunto de collarín de montaje y mariposa de contratiro, y abrazaderas de montaje del conducto
Los Juegos de Lujo También Incluyen: 2 Rejillas con conjunto de collarín de montaje y mariposa de contratiro; adaptador en "Y", abrazaderas de montaje del con-
Renglones Adicionales Requeridos: Conductos, cinta para conductos o abrazaderas de montaje, dispositivo de terminal del conducto (capucha de terminación en
Herramientas Necesarias: Taladro eléctrico, barrenas, destornillador recto, destornillador Philllips, navaja, sierra caladora (opcional)
MODEL FR
du régulateur d'équilibrage.
(couvercle du toit, porte-volets, etc.).
MODELO FR
ducto y mariposa compensadora
el techo, juego de persianas, etc.)
MODÈLE FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fantech CF1390

  • Page 1 MODEL FR Installation Instructions for IMPORTANT: Read These Instructions Completely Before Installing Fan And Save These Instructions For Future Reference. Items Included: One FR fan, one mounting bracket, mounting hardware Regular Kits Also Include: Grill with mounting collar/backdraft damper combination, duct mounting clamps Deluxe Kits Also Include: 2 Grills with mounting collar/backdraft damper combination, "Y"...
  • Page 2 For the quietest possible installations, Fantech recommends a PLEASE NOTE: When attaching flex duct to the collar/damper combination minimum of 8' of insulated flexduct between any exhaust grill and fan. When...
  • Page 3: Electrical Connection

    - it will not meter continuity). If motor leads show continuity, consult factory for a replacement capacitor. Maintenance Instructions Since fan bearings are sealed and provided with an internal lubricating material, no additional lubrication is necessary. Fantech “Your Ventilation Solutions Company”...
  • Page 4: Installer Les Attaches Du Support Et Du Ventilateur

    Pour des installations insonorisées au maximum, VEUILLEZ NOTER: Lorsque vous attachez le tuyau au collier/régulateur et Fantech recommande un tuyau flexible isolé de 8 pieds au minimum entre toutes qu’un coude est nécessaire, veillez à ce que le coude soit installé avec une les grilles aération et du ventilateur.
  • Page 5: La Connexion Électrique

    Si les fils de sortie du moteur montrent la continuité, consultez l’usine pour un condensateur de rechange. Instructions pour l’entretien. Puisque les roulements du ventilateur sont scellés et équipés d’un matériel lubrifiant interne, aucune lubrification supplémentaire n’est nécessaire. Fantech “Your Ventilation Solutions Company”...
  • Page 6 Para lograr la instalación más silenciosa posible, FAVOR NOTAR: Al conectar un conducto flexible al conjunto de collarín/mari- Fantech recomienda un mínimo de 8 pies de conducto flexible aislado entre posa, si hace falta un codo inmediatamente a renglón seguido, tenga cuidado cualquier rejilla de escape y el ventilador.
  • Page 7: Conexión Eléctrica

    Si los hilos del motor muestran continuidad, consúltele a la fábrica un capacitor de repuestro. Instrucciones de Mantenimiento Debido a que los rodamientos del ventilador están sellados y provistos de lubri- cante interno, no es necesario aplicarles lubricante adicional. Fantech “Your Ventilation Solutions Company”...
  • Page 8: Garantie De 5 Ans

    FANTECH will repair or replace any part which has a factory defect in workmanship or • Damages from shipping, either concealed or visible. Claim must be filed with freight material. Product may need to be returned to the Fantech factory, together with a copy of company.
  • Page 9 CF1390 = FR100 CF1400 = FR150 CF1410 = FR200 CF1420 = FR250...

Ce manuel est également adapté pour:

Cf1400Cf1410Cf1420Fr100Fr150Fr200 ... Afficher tout

Table des Matières