Whirlpool 3LWED4830FW Instructions D'installation

Whirlpool 3LWED4830FW Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour 3LWED4830FW:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU SECHE-LINGE
Modèles de 737 mm (29") de largeur - À gaz et Électrique
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA
Modelos de 737 mm (29") - A gas y eléctrica
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DELL'ASCIUGATRICE
TROCKNER - INSTALLATIONSANWEISUNGEN
737 mm (29 Zoll) breite Modelle - Gas und Elektro
DRYER SAFETY ........................................................................... 2
SPECIFICATIONS ......................................................................... 4
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................... 5
ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP ........................................ 7
INSTALL LEVELING LEGS ........................................................... 8
GAS DRYER POWER HOOKUP .................................................. 8
VENTING ..................................................................................... 10
SÉCURITÉ DU SECHE-LINGE .................................................. 19
CARACTERISTIQUES ................................................................ 21
EXIGENCES D'INSTALLATION ................................................. 22
DU SECHE-LINGE ÉLECTRIQUE .............................................. 25
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT ...................... 26
RACCORDEMENT D'UN SECHE-LINGE À GAZ ...................... 26
L'ÉVACUATION........................................................................... 28
SEGURIDAD DE LA SECADORA .............................................. 38
ESPECIFICACIONES ................................................................. 40
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ............................................... 41
INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS........................ 45
VENTILACIÓN ............................................................................ 48
CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS................................... 51
SICUREZZA DELL'ASCIUGATRICE .......................................... 58
SPECIFICHE ............................................................................... 60
REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE .......................................... 61
ALL'ALIMENTAZIONE ............................................................... 63
ALL'ALIMENTAZIONE ................................................................ 64
SICHERHEIT DES TROCKNERS............................................... 75
SPEZIFIKATIONEN .................................................................... 77
INSTALLATIONSANFORDERUNGEN ....................................... 78
STELLFÜSSE INSTALLIEREN ................................................... 81
ENTLÜFTUNGSSYSTEM ........................................................... 83
W10849532B
737 mm (29") Wide Models - Gas & Electric
Modelli da 737 mm (29") - A gas ed elettrici
TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIÈRES

INHALTSVERZEICHNIS
MAKE GAS CONNECTION ........................................................ 13
CONNECT VENT ........................................................................ 14
LEVEL DRYER ............................................................................ 14
POWER CORD INSTALLATION ................................................. 15
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST ................................ 15
REVERSE DOOR SWING (OPTIONAL) ..................................... 16
TROUBLESHOOTING ................................................................ 18
RACCORDEMENT AU GAZ ....................................................... 32
RACCORDEMENT DU CONDUIT D'ÉVACUATION ................. 32
RÉGLAGE DE L'APLOMB DU SECHE-LINGE .......................... 33
INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION .................... 33
ACHEVER L'INSTALLATION - LISTE DE VÉRIFICATION ........ 34
INVERSION DU SENS DE L'OUVERTURE
DE LA PORTE (FACULTATIF) ..................................................... 35
DÉPANNAGE .............................................................................. 37
ÍNDICE
CONEXIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE...................................... 52
NIVELACIÓN DE LA SECADORA.............................................. 52
INSTALACIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO ................................. 53
LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN TERMINADA ...... 54
CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA
DE LA PUERTA (OPCIONAL)..................................................... 54
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................... 57
SOMMARIO
SISTEMA DI SFIATO .................................................................. 66
COLLEGAMENTO ALL'IMPIANTO A GAS ................................ 69
COLLEGAMENTO ALLO SFIATO .............................................. 70
MESSA IN PIANO DELL'ASCIUGATRICE ................................. 70
INSTALLAZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE .................. 71
COMPILAZIONE DELLA CHECKLIST DI INSTALLAZIONE .... 71
INVERSIONE DELL'APERTURA DELLO SPORTELLO (OPZIONALE) ... 72
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................. 74
GASANSCHLUSS HERSTELLEN .............................................. 86
ENTLÜFTUNGS ANSCHLIESSEN ............................................. 87
TROCKNER NIVELLIEREN........................................................ 87
INSTALLATION DES NETZKABELS .......................................... 88
KOMPLETTE INSTALLATIONS-CHECKLISTE ......................... 88
TÜRANSCHLAG WECHSELN (OPTIONAL) .............................. 89
FEHLERBEHEBUNG .................................................................. 91
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool 3LWED4830FW

  • Page 1: Table Des Matières

    DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS 737 mm (29") Wide Models – Gas & Electric INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU SECHE-LINGE Modèles de 737 mm (29") de largeur – À gaz et Électrique INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA SECADORA Modelos de 737 mm (29") – A gas y eléctrica ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DELL’ASCIUGATRICE Modelli da 737 mm (29") –...
  • Page 19: Sécurité Du Seche-Linge

    SÉCURITÉ DU SECHE-LINGE MISE EN GARDE – ’ RISQUE D INCENDIE DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES C’est un symbole supplémentaire d’alerte de sécurité qui des alertes vous au risque d’incendie.
  • Page 20 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT : WARNING: Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électeiue ou de blessures corporellles lors de l’utilisation To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic du sèche-linge, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : precautions, including the following: Lire toutes les instructions avant d’utiliser le sèche-linge.
  • Page 21: Pour Votre Securite

    POUR VOTRE SECURITE 1. NE PAS UTILISER OU REMISER D’ESSENCE OU AUTRES MATÉRIAUX INFLAMMABLES DANS CET APPAREIL MÉNAGER O U À PROXIMITÉ DE CELUI-CI. 2. NE PAS VAPORISER D’AÉROSOLS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL MÉNAGER LORSQU’IL EST EN FONCTIONNEMENT. 3. NE PAS MODIFIER CET APPAREIL MÉNAGER. Le marquage de l’appareil est conforme à...
  • Page 22: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Outils nécessaires pour toutes les installations : Couteau utilitaire Couteau à mastic Outils nécessaires aux installations au gaz : Tournevis à lame plate Tournevis Phillips n° 2 Clé...
  • Page 23: Exigences D'emplacement

    Espacements d’installation : Exigences d’emplacement L’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte du sèche-linge. Ne pas installer derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière sur le côté faisant face à celle du sèche-linge d’une manière qui gênerait l’ouverture complète de la porte du sèche-linge.
  • Page 24: Espacement Pour Une Installation Dans Un Encastrement Ou Dans Un Placard

    Espacement pour une installation dans Installation dans une maison mobile – exigences un encastrement ou dans un placard supplémentaires Les dimensions correspondent à l’espacement minimum permis. Ce sèche-linge peut être installé dans une maison mobile. L’installation doit satisfaire aux critères du codes locaux. Prévoir davantage d’espace pour faciliter l’installation et l’entretien.
  • Page 25: Raccordement À L'alimentation Électrique Du Seche-Linge Électrique

    RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU SECHE-LINGE ÉLECTRIQUE Spécifications électriques Cet appareil est un sèche-linge à 3 conducteurs qui doit être relié à la terre. Ce sèche-linge est livré sans cordon d’alimentation électrique et sans prise. Il doit être raccordé par un électricien compétent à...
  • Page 26: Installation Des Pieds De Nivellement

    Pour utilisation en maison mobile INSTALLATION DES PIEDS Les sèche-linges à gaz doivent être solidement fixés au plancher. DE NIVELLEMENT Les installations en maison mobile nécessitent un ensemble d’ancrage au sol pour installation en maison mobile. Pour le processus de commande, consulter les Guide d’utilisation et d’entretien.
  • Page 27: Canalisation De Gaz

    Conversion pour l’alimentation au propane : Option 2 (méthode alternative) Conduit d’aluminium ou de cuivre approuvé : Un technicien qualifié doit effectuer la conversion. Ne pas entreprendre de convertir le sèche-linge pour l’utilisation Pour les longueurs supérieures à 6,1 m (20 pi), d’un gaz différent de celui indiqué...
  • Page 28: L'évacuation

    Spécifications électriques L’ÉVACUATION Exigences concernant l’évacuation L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ou 20 ampères, protégé par un fusible. AVERTISSEMENT : On recommande l’emploi d’un fusible ou d’un disjoncteur Pour réduire le risque d’incendie, temporisé.
  • Page 29: Planification Du Système D'évacuation

    Clapets de décharge : Planification du système d’évacuation Doit se situer à au moins 305 mm (12") au-dessus du sol ou de tout objet susceptible d’obstruer l’évacuation Installations d’évacuation recommandées (par exemple fleurs, roches, arbustes ou neige). Styles recommandés : Les installations typiques consistent à...
  • Page 30: Installations Alternées Pour Dégagements Étroits

    Installations alternées pour dégagements étroits Numéro Descriptions de pièces Il existe de nombreux systèmes d’évacuation. Choisir le type le mieux adapté à votre installation. Sur l’illustration : les 4396727RP Conduit d’évacuation souple pour sèche-linge installations à double dégagement. Se rapporter aux instructions de 8' avec brides du fabricant.
  • Page 31: Raccorder Le Conduit D'évacuation Au Clapet

    Le “Tableau des systèmes d’évacuation” fournit les spécifications Installation du circuit d’évacuation d’évacuation qui vous aideront à atteindre la meilleure performance de séchage. Installer le clapet d’évacuation Tableau des systèmes d’évacuation Nombre Type de Clapets de 305 mm min. 12" min. (305 mm) (12"...
  • Page 32: Raccordement Au Gaz

    RACCORDEMENT AU GAZ RACCORDEMENT DU CONDUIT D’ÉVACUATION Raccorder l’alimentation en gaz au sèche-linge Raccorder le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation Raccord mâle Raccord mâle conique non conique Retirer le capuchon rouge de la canalisation de gaz. À l’aide d’une clé pour serrer, raccorder l’alimentation en gaz au sèche-linge.
  • Page 33: Réglage De L'aplomb Du Seche-Linge

    (sur certains modèles) Régler l’aplomb du sèche-linge IMPORTANT : à effectuer uniquement par un personnel de service Whirlpool Corporation agréé. Vérifier l’aplomb du sèche-linge d’un côté à l’autre. Répéter l’opération de l’avant vers l’arrière. REMARQUE : Le sèche-linge doit être d’aplomb pour que le système de détection d’humidité...
  • Page 34: Fixer Le Cordon D'alimentation

    ACHEVER L’INSTALLATION – Fixer la prise LISTE DE VÉRIFICATION Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. Vérifier la présence de tous les outils. Éliminer/recycler les matériaux d’emballage.
  • Page 35: Inversion Du Sens De L'ouverture De La Porte (Facultatif)

    INVERSION DU SENS Soulever la porte pour la DE L’OUVERTURE dégager des vis supérieures DE LA PORTE (FACULTATIF) REMARQUE : Un tournevis aimanté serait utile. Soulever la porte jusqu’à ce que les vis supérieures situées dans la caisse du sèche-linge se trouvent dans la partie évasée de l’encoche de charnière.
  • Page 36: Fixer Les Charnières De Porte

    Inversion du côté d’installation de Fixer les charnières de porte la gâche, du boîtier et du bouchon d’obturation de la porte Bouchon Gâche et d’obturation boîtier de la porte Retirer la gâche de porte, le boîtier et le bouchon d’obturation du côté...
  • Page 37: Dépannage

    Retirer les bouchons Contrôler l’alignement d’obturation de charnière du piton de la porte et les transférer Fermer la porte et vérifier que le piton de la porte est aligné avec le piton de retenue de la porte. Au besoin, faire glisser la gâche de la porte vers la gauche ou vers la droite à...
  • Page 92 ™ © 2016 Whirlpool. All rights reserved. ™ © 2016 Whirlpool. Tous droits réservés. ™ © 2016 Whirlpool. Todos los derechos reservados. ™ © 2016 Whirlpool. Tutti i diritti riservati. W10849532B ™ © 2016 Whirlpool. Alle Rechte vorbehalten. 09/16...

Ce manuel est également adapté pour:

3lwed4705fw3lwed4815fw

Table des Matières