3
Motor Installation
1
Adjust pinion and spur gear mesh so that
they operate smoothly.
Stellen Sie das Ritzelspiel so ein, dass die
Zähne weich ineinander greifen.
Réglez l'engrènement du pignon et de la
couronne pour qu'ils fonctionnent en
douceur.
ピニオンギアとスパーギアの噛み合わせが適切になるように
モーターの取り付け位置を動かして調整します。
2
Install
Montage
Installation
取り付け
8mm
Proper Spur Gear Mesh
Adjust the motor position to get proper gear mesh.
To get a perfect gear mesh, place a piece of paper between
the gears and tighten the motor mount screws.
The spur gear may be damaged if the gear mesh is wrong.
Wählen Sie die Motorposition so, dass das Ritzelspiel kor-
rekt ist. Um das Ritzelspiel richtig einzustellen, klemmen
Sie ein Stück Papier zwischen die Zahnräder und ziehen
Sie die Motorschrauben an.
Das Hauptzahnrad kann durch falsches Spiel beschä-
digt werden. Réglez la position du moteur a n que
l'engrènement soit correct. Pour obtenir un engrènement
parfait, mettez un morceau de papier entre les pignons et
serrez les vis du support moteur. La couronne peut être
endommagée en cas de mauvais engrènement.
モーターの位置を移動させてギアが
軽く回るように調整します。
スパーギアとピニオンギヤの間に紙片をはさみモーターを
固定すると適切なバックラッシュが設定できます。
バックラッシュを適切に調整しないと
ギアが破損する場合があります。
Einbau des Motors
Mise en place du moteur
P.17
※
Reference Section
A
Abschnitt
Section de référence
参
参照セクション
※
Pinion Gear
Ritzel
Pignon
ピニオンギア
Korrektes Ritzelspiel
モーターの取り付け
2
mm
107889
Cap Head Screw M2.5x8mm
113704
Z351
Button Head Screw M3x6mm
2
mm
Z700
Set Screw M3x3mm
1.5
mm
2
Z081
mm
Flat Head Screw M3x6mm
Engrènement correct de la couronne
9
Hex Wrench
Inbusschlüssel
Clé Allen
六角レンチ
2
Z904
mm
Z356
Button Head Screw M3x18mm
113711
Z353
Button Head Screw M3x10mm
1146
※
FIREBOLT 15T MOTOR (540 TYPE)
FIREBOLT 15T MOTOR (540er)
MOTEUR FIREBOLT 15D (TYPE 540)
113711
ファイヤーボルト 15T モーター
バックラッシュの調節
Paper for Gear Mesh
Papier zum Einstellen des Ritzelspiels.
Papier pour engrènement des pignons
バックラッシュ調整紙
2
mm
2
mm
Not Included
※
Nicht enthalten
Non inclus
別売り