Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Television
KD-75X850xC / 75X8501C (FW-75X8570C) / 65X850xC / 65X8501C (FW-65X8570C) /
KD-55X850xC / 55X8501C (FW-55X8570C) / 49X830xC / 49X8301C (FW-49X8370C) /
KD-43X830xC / 43X8301C (FW-43X8370C
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiegids
Referenzanleitung
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensmaterial
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Przewodnik
Referenční příručka
Referenčná príručka
Felhasználói útmutató
Ghid de referinţă
Информация за продукта
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Bravia KD-75X850 C Série

  • Page 1 Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Referentiegids Television Referenzanleitung Guia de referência Guida di riferimento Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Przewodnik Referenční příručka Referenčná príručka Felhasználói útmutató Ghid de referinţă Информация за продукта Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu KD-75X850xC / 75X8501C (FW-75X8570C) / 65X850xC / 65X8501C (FW-65X8570C) / KD-55X850xC / 55X8501C (FW-55X8570C) / 49X830xC / 49X8301C (FW-49X8370C) / KD-43X830xC / 43X8301C (FW-43X8370C...
  • Page 2: Table Des Matières

    Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Page 3: Important Notice

    • Two or three people are needed to transport a large TV set. • When transporting the TV set by hand, hold it as shown below. This product has been manufactured by or on behalf of Sony Do not put stress on the LCD panel and the frame around the Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 4: When Not In Use

    • Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other of the following problems occur. vessel, inside a vehicle, in medical institutions, unstable Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by locations, near water, rain, moisture or smoke. qualified service personnel.
  • Page 5: Precautions

    Projection of the inner wire from the connection part must be less fatigue, or nausea) while watching 3D video images or playing than 1.5 mm. stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take regular breaks while watching 3D video images or playing 7 mm max.
  • Page 6: Disposal Of The Tv Set

    Disposal of the TV set Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 7: Parts And Controls

    Parts and Controls Controls and Indicators  Remote Control sensor*   (Input select) / Light sensor* / Illumination LED / 3D Sync Display and select the input source. Transmitter* The illumination LED lights up or blinks *1 Do not place anything near the sensor. according to the status of the TV.
  • Page 8: Inputs And Outputs

    Inputs and Outputs KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 9: Audio Out

    Internet. If you do not have a network Connect to your cable or antenna (aerial). connection, you will be able to download the software from the Sony support website using your  PC. For details on how to upgrade, please visit the (Satellite input) Sony support website.
  • Page 10: Using Remote Control

    Using Remote Control Remote Control Parts Description IR (infrared) Remote Control Touchpad Remote Control For models with supplied Touchpad Remote Control.  /  Number buttons (Input select/Text hold) In TV mode: Display and select the input EXIT source. Return to the previous screen or exit from In Text mode: Hold the current page.
  • Page 11: Action Menu

    Internet. If you do not have a network connection, you will be able to download the (Jump) software from the Sony support website using your Jump back and forth between two channels PC. For details on how to upgrade, please visit the or inputs.
  • Page 12: Using The Touchpad Remote Control

    Using the Touchpad Remote Control Connecting Other Devices Touchpad Remote Control can only be used For more information on connections, refer to after pairing with the TV. the Help Guide. To pair, follow the pairing screen instruction. Pairing screen can be displayed by pressing the Note ...
  • Page 13 To connect Satellite Box KD-49/43X830xC Connect to the TV using either an HDMI or SCART cable. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Connect only when you are using twin tuner mode.
  • Page 14 KD-49/43X830xC To connect MHL Device KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL device HDMI Use authorized MHL CABLE with MHL logo (not supplied) SCART...
  • Page 15 KD-49/43X830xC MHL device Use authorized MHL CABLE with MHL logo (not supplied) The TV simultaneously charges the MHL- compatible connected device while playing photo/music/video files. You can use the TV remote control to control the connected MHL- compatible device. Note •...
  • Page 16: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Page 17 To change the cable management (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) To detach the Table-Top Stand from the TV For instructions on Wall-Mount Bracket installation of your TV model, refer to the following website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 18: Troubleshooting

    TV. The TV surrounds become warm. If the problem persists, contact your dealer or Sony service centre with the number of times  When the TV is used for an extended period, the the illumination LED flashes red (interval time is TV surrounds become warm.
  • Page 19: Specifications

    , CH+/–,  +/–,  and TV buttons  cannot be located on the TV. Specifications  See below illustration for location of the buttons on the TV. System Rear of TV Panel system LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight TV system Analogue: Depending on your country/area selection: B/G, D/K, L, I...
  • Page 20 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (support 4K resolution) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (24 the operating environment of the network, Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 21 in [Vivid] mode Energy consumption per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W day for 365 days. The actual energy consumption KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W will depend on how the television is used. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Specified standby power is reached after the TV KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W...
  • Page 22: Remote Control

    Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 24: Emplacement De L'étiquette D'identification

    Spécifications ..... . 19 AVIS IMPORTANT Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. similaire. Installation murale...
  • Page 26: Ce Qu'il Ne Faut Pas Faire

    ; soumis à des vibrations mécaniques, Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou spécialisé.
  • Page 27: Précautions

    3D ou jouent à des jeux 3D pourrait couler au bas de l’écran ou sur les stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs parties extérieures, voire pénétrer dans le de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images téléviseur et l’endommager.
  • Page 28: Mise Au Rebut Du Téléviseur

    Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 29: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Commandes et voyants  Capteur de télécommande*   (Sélection de l’entrée) / Capteur de lumière* / Affichage LED / Émetteur Pour afficher et sélectionner la source de synchronisation 3D* d’entrée. L’affichage LED s’allume ou clignote selon l’état du téléviseur.
  • Page 30: Entrées Et Sorties

    Entrées et sorties KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 31: Audio Out

    • Le raccordement d’un grand périphérique réseau, vous pourrez télécharger le logiciel depuis le USB peut interférer avec les autres site Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. périphériques raccordés. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le •...
  • Page 32: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande Télécommande à infrarouge Télécommande tactile Pour les modèles fournis avec une télécommande tactile.  / (Sélection de l’entrée/Maintien TV/RADIO du Télétexte) Passez de la diffusion TV à la diffusion RADIO et vice versa. En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source d’entrée.
  • Page 33: Action Menu

    Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le entrée sélectionnée.
  • Page 34: Utilisation De La Télécommande Tactile

    Utilisation de la télécommande tactile Raccordement d’autres La télécommande tactile peut seulement être périphériques utilisée après son association au téléviseur. Pour procéder à l’association, suivez les Pour plus d’informations sur les connexions, instructions de l’écran d’association. consultez le Guide d’aide. Il est possible d’afficher l’écran d’association en appuyant sur la touche ...
  • Page 35: Pour Raccorder Le Décodeur Satellite

    Pour raccorder le décodeur satellite KD-49/43X830xC Raccordez le téléviseur à l’aide d’un câble HDMI ou Péritel (SCART). KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * N’effectuez le raccordement que lorsque vous utilisez le mode double tuner.
  • Page 36: Pour Raccorder Un Périphérique Mhl

    KD-49/43X830xC Pour raccorder un périphérique MHL KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Appareil MHL HDMI Utilisez un CABLE MHL agréé portant le logo MHL (non fourni) SCART...
  • Page 37 KD-49/43X830xC Appareil MHL Utilisez un CABLE MHL agréé portant le logo MHL (non fourni) Pendant la lecture des fichiers photo/musique/ vidéo, le téléviseur charge simultanément l’appareil compatible MHL raccordé. Vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l’appareil compatible MHL raccordé.
  • Page 38: Installation Du Téléviseur Au Mur

    A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 39: Pour Détacher Le Support De Table Du Téléviseur

    Pour modifier la gestion des câbles (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Pour détacher le support de table du téléviseur Pour connaître les instructions sur l’installation du support de fixation murale de votre modèle de téléviseur, reportez- vous au site Web suivant : www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 40: Dépannage

    9999 est toujours accepté.) Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre Centre de Service Après- La température augmente autour du Vente Sony en indiquant le nombre de téléviseur. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à  Si vous utilisez le téléviseur pendant une période intervalle de trois secondes).
  • Page 41: Spécifications

    , CH+/–,  +/–,  et TV sont  Les touches introuvables sur le téléviseur. Spécifications  Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour connaître l’emplacement des touches du Norme téléviseur. Type d’affichage Arrière du téléviseur Ecran à cristaux liquides, Rétroéclairage LED Norme de télévision Analogique : Selon le pays/region selectionne : B/G, D/K, L, I...
  • Page 42: Alimentation Et Autres

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (accepte une résolution de 4k) Vidéo (2D) : Fente CAM (Module pour système à contrôle 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p d’accès) (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 43 Consommation électrique Consommation électrique par an, en considérant que le poste reste allumé 4 heures par jour pendant en mode [Standard] 365 jours. La consommation réelle dépendra du KD-75X850xC / FW-75X8570C : 230 W mode d’utilisation du téléviseur. KD-65X850xC / FW-65X8570C : 149 W La consommation spécifiée en mode de veille est KD-55X850xC / FW-55X8570C : 115 W atteinte une fois que le téléviseur a terminé...
  • Page 44: Informations Sur Les Marques Commerciales

    Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Les logos et le mot de marque Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à...
  • Page 46: Aviso Importante

    Especificaciones ....19 AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse...
  • Page 47: Información De Seguridad

    • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación. No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el o una llama. aire circule correctamente.
  • Page 48: Uso Prohibido

    • Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los cualquiera de los siguientes problemas. que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, televisor.
  • Page 49: Precauciones

    Equipos opcionales cansada, fatiga o náuseas) al ver imágenes de vídeo en 3D o jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos • Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen radiaciones electromagnéticas lejos del televisor.
  • Page 50 Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Page 51: Componentes Y Controles

    Componentes y controles Controles e indicadores  Sensor del mando a distancia*   (Selección de la entrada) Sensor de luz* / LED de iluminación / Permite ver y seleccionar la fuente de Transmisor de sincronización 3D* entrada. El LED de iluminación se enciende o parpadea según el estado del televisor.
  • Page 52: Entradas Y Salidas

    Entradas y salidas KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 53: Audio Out

    Sony. Para conocer la fecha de lanzamiento exacta, suscríbase a • Cuando tenga que conectar un dispositivo http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Page 54: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia Mando a distancia por infrarrojos Control remoto táctil Para modelos suministrados con control remoto táctil.  / (Selección de la entrada/ TV/RADIO bloqueo de página) Permite alternar entre las emisiones de TV y RADIO.
  • Page 55: Action Menu

    Sony utilizando un ordenador. Para obtener más información sobre la actualización, visite el sitio web de asistencia de Sony. Para conocer la fecha de lanzamiento exacta, suscríbase a http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Page 56: Uso Del Control Remoto Táctil

    Uso del control remoto táctil Conexión de otros dispositivos El control remoto táctil solo puede utilizarse Para obtener más información sobre las después de emparejarlo con el televisor. conexiones, consulte la Guía de ayuda. Para emparejarlo, siga las instrucciones de la pantalla de emparejamiento.
  • Page 57 Para la conexión de un receptor vía KD-49/43X830xC satélite Realice la conexión al televisor utilizando un cable HDMI o con euroconector. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Realice la conexión únicamente en el modo de sintonizador doble.
  • Page 58 KD-49/43X830xC Para conectar un dispositivo MHL KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Dispositivo MHL HDMI Utilice un cable MHL autorizado con el logotipo MHL (no suministrado) SCART...
  • Page 59 KD-49/43X830xC Dispositivo MHL Utilice un cable MHL autorizado con el logotipo MHL (no suministrado) El televisor carga simultáneamente el dispositivo conectado compatible con MHL mientras reproduce archivos de foto/música/ vídeo. Puede utilizar el mando a distancia del televisor para controlar el dispositivo compatible con MHL conectado.
  • Page 60: Instalación Del Televisor En Una

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Page 61 Para recoger los cables (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Para desmontar el soporte de sobremesa del televisor Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 62: Solución De Problemas

    Centro de servicio Audio o vídeo congelado, pantalla en blanco técnico de Sony e indique cuántas veces o televisor que no responde a los botones del parpadea en rojo el LED de iluminación (el televisor o el mando a distancia.
  • Page 63: Especificaciones

     No se encuentran los botones , CH+/–,  +/–,  y TV en el televisor. Especificaciones  En la siguiente ilustración verá la posición de estos botones en el televisor. Sistema Parte posterior del televisor Sistema de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sistema de televisión Analógico: En función del país/zona...
  • Page 64 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (compatibles con resolución Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de Vídeo (2D): conexión puede variar según el entorno operativo 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p de la red. No se garantizan la frecuencia y la (24 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 65 En el modo [Viva] Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W consumo de energía real depende de la frecuencia KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W de uso del televisor. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W El consumo de energía en modo de espera KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W...
  • Page 66 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 68 Specificaties ..... . . 19 BELANGRIJK BERICHT Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 69: Veiligheidsinformatie

    • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn, vuur en dergelijke. gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Installatie/configuratie...
  • Page 70: Verboden Gebruik

    (kaarsen enz.). Stel het televisietoestel problemen optreedt. niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het toestel. nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Page 71: Voorzorgsmaatregelen

    3D- televisietoestel van de standaard schiet. beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games. Sony raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij Optionele apparatuur het bekijken van 3D-beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games.
  • Page 72 Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
  • Page 73: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen  Afstandsbedieningssensor*   (Ingangsselectie) Lichtsensor* / Verlichtingsled / 3D De ingangsbron weergeven en selecteren. Sync Zender* De verlichtingsled licht op of knippert *1 Plaats niets in de buurt van de sensor. afhankelijk van de status van de televisie. *2 Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen.
  • Page 74: Ingangen En Uitgangen

    Ingangen en uitgangen KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 75: Audio Out

    Als dit niet mogelijk is, kunt u de software moet u een bijkomende verbinding maken op uw pc downloaden via de ondersteuningssite van Sony. Raadpleeg de ondersteuningssite van Sony met DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). voor meer informatie over het upgraden. Om op de...
  • Page 76: De Afstandsbediening Gebruiken

    De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening IR (infrarood)-afstandsbediening Touchpad-afstandsbediening Voor modellen met een bijgeleverde Touchpad-afstandsbediening.  / (Ingangsselectie/Tekst TV/RADIO vasthouden) Hiermee kunt u schakelen tussen TV- of RADIO-uitzendingen. In de televisiestand: De ingangsbron weergeven en selecteren. FOOTBALL* In de teletekststand: De huidige pagina Hiermee kunt u de Live Football Mode in- of...
  • Page 77: Action Menu

     Kleurtoetsen   +/– (Volume) Hiermee kunt u de op dat moment geldende Hiermee kunt u het volume regelen. functie uitvoeren. (Overschakelen) (Info/Tekst tonen)* Hiermee kunt u schakelen tussen twee Hiermee kunt u informatie weergeven. zenders of ingangen. De televisie schakelt tussen de huidige zender of ingang en de NETFLIX* vorige zender of ingang die geselecteerd...
  • Page 78: De Touchpad-Afstandsbediening

    Als dit niet mogelijk is, kunt u de software op uw pc downloaden via de ondersteuningssite van Sony. Raadpleeg de ondersteuningssite van Sony voor meer informatie over het upgraden. Om op de De inleiding/zelfstudie voor de hoogte te blijven van de precieze releasedatum, kunt...
  • Page 79: Andere Apparaten Aansluiten

    KD-49/43X830xC Andere apparaten aansluiten Raadpleeg de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen. Opmerken • Druk op  om een invoerapparaat dat aangesloten is op de televisie te selecteren. Een satellietantenne aansluiten Aansluitingen voor terrestrische, kabel- en satelliettelevisie.  t  : stappen voor aansluiting KD-75/65/55X850xC <...
  • Page 80 Een satellietbox aansluiten KD-49/43X830xC Gebruik een HDMI- of SCART-kabel voor de aansluiting op de televisie. KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm < 12 mm HDMI < 21 mm HDMI SCART SCART...
  • Page 81 Een MHL-apparaat aansluiten KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC MHL-apparaat MHL-apparaat Gebruik een Gebruik een goedgekeurde MHL- goedgekeurde MHL- kabel waarop het kabel waarop het MHL-logo afgebeeld MHL-logo afgebeeld staat (niet bijgeleverd) staat (niet bijgeleverd) Tijdens het afspelen van foto-/muziek-/ videobestanden laadt de televisie het aangesloten apparaat dat ondersteuning biedt voor MHL op.
  • Page 82: De Televisie Op De Wand Installeren

    Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Page 83 De kabels sorteren (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) De tafelstandaard losmaken van de televisie Raadpleeg de volgende website voor instructies over de installatie van de wandmontagesteun voor uw TV-model: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 84: Problemen Oplossen

    Bevroren audio of video, een blanco scherm bedraagt drie seconden). Koppel het netsnoer of de tv reageert niet op de knoppen van de los en breng uw verdeler of Sony- tv of de afstandsbediening. servicecentrum op de hoogte van het probleem.
  • Page 85: Specificaties

    , CH+/–,  +/–,  en  U vindt de knoppen TV niet terug op de televisie. Specificaties  Op de onderstaande afbeelding ziet u waar u de knoppen kunt terugvinden op de televisie. Systeem Achterkant van de televisie Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting Televisiesysteem...
  • Page 86 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p besturingsomgeving van het netwerk kan de (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × verbindingssnelheid variëren.
  • Page 87 in de stand [Levendig] Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W energieverbruik zal afhangen van de manier waarop KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W de televisie wordt gebruikt.
  • Page 88: Informatie Over Handelsmerken

    Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Page 90 Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
  • Page 91: Sicherheitsinformationen

    Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den und den Stecker wie hier angegeben handhaben: LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.  Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen Anbietern gelieferte Netzkabel.  Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
  • Page 92: Wenn Das Gerät Nicht Benutzt Wird

    Erschütterungen ausgesetzt ist, neben Probleme auftritt. brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel überprüfen zu lassen.
  • Page 93: Sicherheitsmassnahmen

    Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). milden Reinigungslösung an und wischen dann über den Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D- Bildschirm. Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen •...
  • Page 94: Entsorgen Des Fernsehgeräts

    Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Page 95: Komponenten Und Bedienelemente

    Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen  Sensor der Fernbedienung*   (Eingangswahl) Lichtsensor* / Beleuchtungs-LED / Eingangsquelle anzeigen lassen und 3D-Sync-Sender* auswählen. Die Beleuchtungs-LED leuchtet oder blinkt entsprechend dem Status des *1 Stellen Sie nichts in die Nähe des Sensors. Fernsehgeräts.
  • Page 96: Eingänge Und Ausgänge

    Eingänge und Ausgänge KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 97: Audio Out

    Fernseher mit dem Internet verbunden ist. Wenn Sie über keine Netzwerkverbindung verfügen, können • Wenn Sie hier ein großes USB-Gerät Sie die Software über den Computer von der Sony- anschließen, kann das die daneben Supportwebsite herunterladen. Ausführliche angeschlossenen Geräte behindern.
  • Page 98: Verwenden Der Fernbedienung

    Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile IR (Infrarot)-Fernbedienung Touchpad-Fernbedienung Für Modelle mit mitgelieferter Touchpad-Fernbedienung.  / (Eingangswahl/Text anhalten) FOOTBALL* Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen Aktivieren oder deaktivieren Sie den Modus lassen und auswählen. Live Football (wenn die Funktion verfügbar Im Text-Modus: Stoppt auf der aktuellen ist).
  • Page 99: Action Menu

    Eingang und dem letzten Kanal oder Fernseher mit dem Internet verbunden ist. Wenn Sie Eingang, der ausgewählt war. über keine Netzwerkverbindung verfügen, können Sie die Software über den Computer von der Sony-  (Stummschaltung) Supportwebsite herunterladen. Ausführliche Informationen zur Durchführung der Aktualisierung Schalten Sie den Ton stumm.
  • Page 100: Verwenden Der Touchpad

    Verwenden der Touchpad- Anschließen anderer Geräte Fernbedienung Weitere Informationen zu den Anschlüssen Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach finden Sie in der Hilfe. der Kopplung mit dem Fernsehgerät verwendet Anmerkung werden. • Um ein Eingabegerät auszuwählen, das mit dem Befolgen Sie zur Kopplung die Anweisungen Fernsehgerät verbunden ist, drücken Sie .
  • Page 101 Für die Verbindung mit dem KD-49/43X830xC Satellitenempfänger Stellen Sie die Verbindung zum Fernsehgerät über ein HDMI- oder SCART-Kabel her. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Stellen Sie diese Verbindung nur her, wenn Sie den Twin-Tuner-Modus verwenden.
  • Page 102 KD-49/43X830xC So schließen Sie das MHL-Gerät an KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL-Gerät HDMI Verwenden Sie ein zertifiziertes MHL- Kabel mit MHL-Logo (nicht mitgeliefert) SCART...
  • Page 103 KD-49/43X830xC MHL-Gerät Verwenden Sie ein zertifiziertes MHL- Kabel mit MHL-Logo (nicht mitgeliefert) Beim Wiedergeben von Foto-/Musik-/ Videodateien lädt das Fernsehgerät gleichzeitig das angeschlossene MHL-kompatible Gerät. Sie können das angeschlossene MHL-kompatible Gerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern. Anmerkung • Wenn [MHL wird im Standby-Modus geladen] auf [Ein] gesetzt ist, wird das MHL-kompatible Gerät weiter geladen, auch wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet.
  • Page 104: Wand

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Page 105 So ändern Sie die Kabelführung (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) So lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 106: Störungsbehebung

    Die Fernbedienung funktioniert nicht. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden  Tauschen Sie die Batterien aus. Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- Sie haben das Passwort für [Kindersicherung] Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die vergessen. Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit ...
  • Page 107: Technische Daten

    Eingefrorenes Audio oder Video, ein leerer Bildschirm, oder das Fernsehgerät spricht Technische Daten nicht auf die Tasten an Fernseher oder Fernbedienung an. TV-System  Führen Sie einen einfachen Rücksetzvorgang des Bildschirmsystem Fernsehgeräts aus, indem Sie das Netzkabel zwei LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Minuten lang abziehen und dann erneut LED-Hintergrundbeleuchtung einstecken.
  • Page 108 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (unterstützen 4K-Auflösung) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Betriebsumgebung des Netzwerks kann die (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × Verbindungsgeschwindigkeit variieren.
  • Page 109 im Modus [Brillant] Die Leistungsaufnahme im Standbybetrieb steigt, wenn der Fernseher mit dem Netzwerk verbunden KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W ist. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W bestimmte Fernsehmodelle. KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W Anmerkung KD-43X830xC / FW-43X8370C: 162 W •...
  • Page 110 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Die Bluetooth® Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Sony Corporation unter Lizenz verwendet. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
  • Page 112 Características técnicas ....19 AVISO IMPORTANTE Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao...
  • Page 113: Informações De Segurança

    Não faça pressão sobre o painel LCD nem ou feridas: sobre a moldura em redor do ecrã.  Utilize apenas um cabo de alimentação fornecido pela Sony e não por outros fornecedores.  Introduza a ficha na tomada até ao fim.
  • Page 114: Utilização Proibida

    Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se algum dos seguintes problemas ocorrer. Ambiente: Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o • Locais quentes, húmidos ou com muito pó; onde possam entrar televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
  • Page 115: Precauções

    3D ou quando jogarem jogos estereoscópicos 3D. A • Coloque os componentes opcionais ou qualquer equipamento Sony recomenda que todos os utilizadores façam pausas que emita radiação eletromagnética longe do televisor. Caso regulares quando visualizam imagens de vídeo 3D ou quando contrário, pode aparecer distorção da imagem e/ou som com...
  • Page 116 Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados.
  • Page 117: Peças E Controlos

    Peças e Controlos Controlos e Indicadores  Sensor do telecomando*   (Selecção de entrada) / Sensor de luz* / Iluminação LED / Transmissor de Apresenta e seleciona a fonte de entrada. Sincronização 3D* A Iluminação LED acende ou pisca de acordo *1 Não colocar nada perto do sensor.
  • Page 118: Entradas E Saídas

    Entradas e Saídas KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 119: Audio Out

    • Ligar um grande dispositivo USB pode informações sobre como proceder à actualização, interferir com outros dispositivos ligados aceda ao website de apoio da Sony. Para se manter informado acerca da data exacta de lançamento, junto do mesmo. registe-se em •...
  • Page 120: Utilizar O Telecomando

    Utilizar o Telecomando Descrição das Partesdo Telecomando TelecomandoIR (infravermelhos) Telecomando Touchpad Para modelos com telecomando Touchpad fornecido.  / (Selecção de entrada/Fixar FOOTBALL* teletexto) Ligar ou desligar o Modo de Futebol em Directo (quando a funcionalidade está No modo de televisão: Apresenta e disponível).
  • Page 121: Action Menu

    Sony, utilizando o seu PC. Para mais informações sobre como proceder à actualização, o canal ou entrada actual e o último canal aceda ao website de apoio da Sony. Para se manter ou entrada seleccionada. informado acerca da data exacta de lançamento, registe-se em ...
  • Page 122: Utilizar O Telecomando Touchpad

    Utilizar o telecomando Touchpad Ligar outros dispositivos O telecomando Touchpad apenas pode ser Para mais informações acerca das ligações, utilizado após o emparelhamento com o consulte o Guia de ajuda. televisor. Para emparelhar, siga as instruções no ecrã de Nota emparelhamento.
  • Page 123 Ligar por caixa de satélite KD-49/43X830xC Ligue ao televisor utilizando um cabo HDMI ou SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Ligue apenas se estiver a utilizar o modo de sintonizador duplo.
  • Page 124 KD-49/43X830xC Ligação de dispositivo MHL KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Dispositivo MHL HDMI Utilize o CABO MHL autorizado com o logótipo MHL (não fornecido) SCART...
  • Page 125 KD-49/43X830xC Dispositivo MHL Utilize o CABO MHL autorizado com o logótipo MHL (não fornecido) O televisor carrega o dispositivo compatível com MHL ligado enquanto, simultaneamente, reproduz fotografias/música/ficheiros de vídeo. Pode utilizar o telecomando do televisor para controlar o dispositivo compatível com MHL. Nota •...
  • Page 126: Instalar O Televisor Na Parede

    Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
  • Page 127 Alterar a gestão do cabo (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Para separar o suporte de fixação para mesas do televisor Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu modelo de televisor, consulte o website seguinte: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 128: Resolução De Problemas

    Poderá sentir a superfície quente ao tocar com a mão. Se o problema persistir, contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o Áudio ou vídeo bloqueados, um ecrã em número de vezes que o Iluminação LED pisca a branco ou o televisor não responde aos...
  • Page 129: Características Técnicas

    , CH+/–,  +/–,  e TV não se  Os botões encontram no televisor. Características técnicas  Consulte a ilustração abaixo para saber a localização dos botões no televisor. Sistema Parte traseira do televisor Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido), Retroiluminação LED Sistema de televisão Analógico: Dependendo da seleção do seu país/...
  • Page 130 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4K) Vídeo (2D): Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p ambiente de operação da rede, a velocidade de (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 131 no modo [Vívido] Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W consumo de energia real irá depender da forma KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W como o televisor é...
  • Page 132 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
  • Page 134 Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
  • Page 135: Nota Importante

    Le viti in dotazione sono come appaiono nell’illustrazione, misurate dalla superficie di fissaggio Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony della staffa di montaggio a parete. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
  • Page 136: Cavo Di Alimentazione

     Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche.  Inserire completamente la spina nella presa di rete.  Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione da 220–240 V CA.
  • Page 137: Precauzioni

    • Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non posizionare alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. oggetti sopra al televisore. L’immagine potrà risultare non Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il uniforme o lo schermo LCD danneggiato. televisore da personale opportunamente qualificato.
  • Page 138: Smaltimento Del Televisore

    Funzione Wireless dell’unità • Non utilizzare l’unità in prossimità di apparecchiature medicali (pacemaker e simili), in quanto potrebbe provocare anomalie di funzionamento a tali dispositivi. • Anche se questa unità trasmette/riceve segnali codificati, fare attenzione alle intercettazioni non autorizzate. Si declina ogni responsabilità...
  • Page 139: Parti E Comandi

    Parti e comandi Comandi e indicatori  Sensore del telecomando*   (Selezione ingresso) / Sensore di luce* / Illuminazione del LED / Consente di visualizzare e selezionare la Trasmettitore Sincronizzato 3D* sorgente di ingresso. L’illuminazione del LED si accende o lampeggia a seconda dello stato del *1 Non collocare nulla accanto al sensore.
  • Page 140: Ingressi E Uscite

    Ingressi e uscite KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 141 Internet. Se non si dispone di una connessione di rete, è possibile scaricare il software REC)* dal sito Web di assistenza Sony utilizzando un • Collegare un dispositivo USB di grandi computer. Per ulteriori informazioni su come...
  • Page 142: Uso Del Telecomando

    Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando Telecomando IR (a infrarossi) Telecomando touchpad Per modelli con telecomando touchpad in dotazione.  / (Selezione ingresso/blocco TV/RADIO testo) Consente di passare dalle trasmissioni TV alle trasmissioni RADIO e viceversa. In modalità televisore: Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di FOOTBALL* ingresso.
  • Page 143  Tasti colorati   +/– (Volume) Consentono di eseguire la funzione Consente di regolare il volume. corrispondente. (Salto) (Info/Mostra testo)* Consente di saltare in avanti o all’indietro tra Consente di visualizzare le informazioni. due canali o ingressi. Il televisore passa dal canale o ingresso corrente all’ultimo canale NETFLIX* o ingresso selezionato e viceversa.
  • Page 144: Uso Del Telecomando Touchpad

    Internet. Se non si dispone di una [Associare il telecomando touchpad]. connessione di rete, è possibile scaricare il software dal sito Web di assistenza Sony utilizzando un computer. Per ulteriori informazioni su come Avvio della presentazione/tutorial del eseguire un aggiornamento, consultare il sito Web di assistenza Sony.
  • Page 145: Collegamento Di Altri Dispositivi

    KD-49/43X830xC Collegamento di altri dispositivi Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida. Nota • Per selezionare un dispositivo collegato al televisore, premere . Connessione con satellite Collegamenti per trasmissione terrestre/via cavo e via satellite.  t  : fasi di collegamento <...
  • Page 146 Connessione con ricevitore satellitare KD-49/43X830xC Collegare il televisore utilizzando un cavo HDMI o SCART. KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm < 12 mm HDMI < 21 mm HDMI SCART SCART...
  • Page 147 Collegamento di un dispositivo MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC Dispositivo MHL Dispositivo MHL Utilizzare un CAVO Utilizzare un CAVO MHL approvato MHL approvato recante il logo MHL recante il logo MHL (non in dotazione) (non in dotazione) Durante la riproduzione di foto, musica o video, il televisore ricarica il dispositivo MHL compatibile collegato.
  • Page 148: Installazione Del Televisore A Parete

    è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
  • Page 149 Modifica della gestione dei cavi (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Come staccare il supporto da tavolo dal televisore Per istruzioni sull'installazione della staffa di montaggio a parete per il proprio modello di TV, fare riferimento al seguente sito Web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 150: Risoluzione Dei Problemi

    Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore comandi del televisore o del telecomando. o al centro servizi Sony comunicando il numero  Eseguire un semplice ripristino del televisore di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia scollegando il cavo di alimentazione CA per due in rosso (l’intervallo è...
  • Page 151: Caratteristiche Tecniche

    , CH+/–,  +/–,   Impossibile trovare i tasti e TV sul televisore. Caratteristiche tecniche  Fare riferimento all’illustrazione sottostante per verificare la posizione dei tasti sul televisore. Sistema Retro del televisore Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Retroilluminazione a LED Sistema TV Analogico: In base alla nazione/regione...
  • Page 152 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (supporta risoluzione 4K) Video (2D): Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p connessione può variare a seconda delle (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 153: La "X" Che Compare Nel Nome Del Modello Corrisponde A Un

    in modalità [Brillante] Consumo energetico all’anno, basato sul consumo di corrente di un televisore che funzioni 4 ore al KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W giorno per 365 giorni. Il consumo energetico KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W effettivo dipenderà dal modo in cui verrà utilizzato il KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W televisore.
  • Page 154: Informazioni Sui Marchi

    Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Il marchio con la parola Bluetooth® e i loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation con licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
  • Page 155: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi...
  • Page 156 Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
  • Page 157: Säkerhetsinformation

    • När TV:n ska transporteras bör den hållas enligt nedan. Tryck egendom: inte på LCD-panelen eller ramen runt bildskärmen.  Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken.  För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.  Anslut TV:n till ett eluttag som levererar 220-240 volt AC.
  • Page 158: Säkerhetsföreskrifter

    Kontakta din återförsäljare eller ett Sony servicecenter för att få • Om TV:n placeras i ett omklädesrum för ett TV:n undersökt av en behörig servicetekniker.
  • Page 159 LCD-skärm Försiktighet vid hantering av fjärrkontrollen • Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll (+ / -). • Trots att LCD-skärmen är tillverkad med högteknologisk • Använd inte olika typer av batterier tillsammans och blanda inte precision och 99,99 procent eller mer av bildpunkterna är gamla och nya batterier.
  • Page 160: Delar Och Reglage

    Delar och reglage Kontroller och indikatorer  Fjärrkontroll-sensor*   (Val av ingång) / Ljussensor* LED-belysning / 3D synk.-sändare* Visa och välj ingångskällan. LED-belysningen tänds eller blinkar enligt TV:ns status. *1 Placera ingenting nära sensorn. • Vit *2 Endast för begränsad region/land/TV-modell. Vid påslagning av TV:n/bild släckt-läge/ *3 Endast 3D-kompatibla modeller.
  • Page 161: Ingångar Och Utgångar

    Ingångar och utgångar KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 162: Audio Out

    Sonys supportwebbplats via din  dator. Se Sonys supportwebbplats för mer (Satellitingång) information om uppgradering. Prenumerera på Anslut din satellitantenn. http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate för att hålla dig uppdaterad om exakt  USB 1/2, USB 3 (HDD lanseringsdatum. REC)* •...
  • Page 163: Använda Fjärrkontrollen

    Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar IR-fjärrkontroll (infraröd) Pekplattefjärrkontroll För modeller med medföljande pekplattefjärrkontroll.  /  Sifferknappar (Ingångsväljare/Text halt) I TV-läget: Visa och välj ingångskällan. EXIT I textläget: Frys aktuell sida. Återgå till den föregående skärmen eller SYNC MENU* avsluta menyn.
  • Page 164: Action Menu

    Hoppa fram och tillbaka mellan två kanaler dator. Se Sonys supportwebbplats för mer eller ingångar. TV:n växlar mellan den information om uppgradering. Prenumerera på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate aktuella kanalen eller ingången och den för att hålla dig uppdaterad om exakt senaste kanalen eller ingången som valdes.
  • Page 165: Använda Pekplattefjärrkontrollen

    Använda pekplattefjärrkontrollen Ansluta andra enheter Pekplattefjärrkontrollen går endast att använda Se Hjälpguiden för mer information om efter sammankoppling med TV:n. anslutningar. Följ anvisningarna på sammankopplingsskärmen för Anmärkning sammankoppling. • För att välja en ingångsenhet ansluten till TV:n, tryck på . Ihopparningsskärmen visas genom att trycka på...
  • Page 166 KD-49/43X830xC Ansluta satellitbox Anslut till TV:n med antingen en HDMI- eller SCART-kabel. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Anslut endast när du använder läget för dubbel mottagning.
  • Page 167 Ansluta MHL-enhet KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL-enhet HDMI Använd en godkänd MHL-KABEL med MHL- logo (medföljer ej) SCART...
  • Page 168 KD-49/43X830xC MHL-enhet Använd en godkänd MHL-KABEL med MHL- logo (medföljer ej) TV:n laddar den MHL-kompatibla, anslutna enheten samtidigt som bild-/musik-/videofiler spelas upp. Du kan använda TV:ns fjärrkontroll för att manövrera ansluten MHL-kompatibel enhet. Anmärkning • Om [MHL-laddning vid standby] är inställt till [På] kan du fortsätta ladda den MHL-kompatibla enheten även om TV:n befinner sig i standbyläge.
  • Page 169: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Page 170: Ta Bort Bordsstativet Från Tv:n

    Ändra kabelhanteringen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Ta bort bordsstativet från TV:n På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 171: Felsökning

    Problem och lösningar Felsökning Ingen bild (skärmen är mörk) och inget ljud. För att hålla TV:ns programvara uppdaterad  Kontrollera antenn/kabelanslutningen. Anslut TV:n till nätströmmen och tryck på  på måste man ladda ner den senaste  programvaruinformationen via det digitala TV:n eller fjärrkontrollen.
  • Page 172: Specifikationer

    LED-belysning är på.  Om du inte vill tända LED-belysning, kan du Specifikationer släcka den. Tryck på HOME, välj sedan [Inställningar] t [LED- System belysning] t [Av]. Skärmsystem LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysning TV-system Analogt: Beroende på val av land/område: B/G, D/K, L, I Digitalt: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
  • Page 173 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (stöd för 4K-upplösning) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p nätverkets funktionsmiljö, kan (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × anslutningshastigheten avvika. 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Kommunikationshastighet och -kvalitet för 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,...
  • Page 174 i [Dagsljus]-läge Energiförbrukning per år, baseras på TV-apparatens strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365 KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W beroende på hur TV-apparaten används. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W avslutat nödvändiga interna processer.
  • Page 175: Information Om Varumärken

    Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth ordmärket och -logotyperna® ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Övriga varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.
  • Page 176 Specifikationer ..... 18 VIGTIG BESKED Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 177: Sikkerhedsoplysninger

    Forbudt brug • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre Tv’et må ikke placeres eller anvendes på steder eller i omgivelser tilstrækkelig luftcirkulation. eller situationer som de nedenfor beskrevne. Ellers kan tv’et fungere dårligt og forårsage brand, elektrisk stød og...
  • Page 178: Forholdsregler

    Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset • Hvis tv’et placeres i opklædningsrummet i af autoriserede serviceteknikere. en offentlig badeanstalt eller spabad, kan Når:...
  • Page 179: Ekstraudstyr

    Behandling og rengøring af tv’ets Bortskaffelse af tv’et skærmoverflade og kabinet Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder Sørg for at tage netledningen til tv’et ud af stikkontakten før rengøring. for den Europæiske Union og andre Følg nedenstående forholdsregler for at undgå nedbrydning af europæiske lande med separate materialer eller skærmbelægning.
  • Page 180: Dele Og Knapper

    Dele og knapper Knapper og indikatorer  Fjernbetjeningens sensor*   (Indgangsvælger) Lyssensor* / Belysnings-LED / Vis og vælg indgangskilden. 3D-synkroniseringssender* Belysnings-LED'en lyser eller blinker i *1 Anbring ikke noget i nærheden af sensoren. overensstemmelse med TV'ets status. *2 Kun ved begrænset region/land/TV-model. •...
  • Page 181: Indgange Og Udgange

    Indgange og udgange KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 182: Audio Out

    Sonys supporthjemmeside.  Se Sonys supporthjemmeside for detaljer om (Satellitindgang) opdatering. Tilmeld dig på Tilslut til satellitantenne. http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate for at blive informeret om den nøjagtige  USB 1/2, USB 3 (HDD udgivelsesdato. REC)* •...
  • Page 183: Brug Af Fjernbetjening

    Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele IR-fjernbetjening (infrarød) Touchpad-fjernbetjening Modeller med touchpad- fjernbetjening.  /  Nummerknapper (Indgangsvælger/Stop på side) I TV-tilstand: Vis og vælg indgangskilden. EXIT I teksttilstand: Stop på den aktuelle side. Skift til den forrige skærm eller afslut SYNC MENU* menuen.
  • Page 184: Action Menu

    (Spring) Se Sonys supporthjemmeside for detaljer om Spring frem og tilbage mellem to kanaler opdatering. Tilmeld dig på http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate eller indgange. TV'et skifter mellem den for at blive informeret om den nøjagtige aktuelle kanal eller indgang og den sidst udgivelsesdato.
  • Page 185: Brug Af Touchpad-Fjernbetjeningen

    Brug af touchpad-fjernbetjeningen Tilslutning af andre enheder Touchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges Du kan finde flere oplysninger om tilslutninger i efter parring med tv'et. din Hjælpevejledning. Følg anvisningerne på parringsskærmen for at udføre parring. Bemærk Skærmen kan vises ved at trykke på knappen •...
  • Page 186 KD-49/43X830xC Tilslutning af satellitboks Slut til TV-et enten ved hjælp af et HDMI- eller SCART-kabel. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Tilslut kun, hvis du bruger tilstanden dobbelttuner.
  • Page 187 Tilslutning af MHL-enhed KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL-enhed HDMI Brug et godkendt MHL CABLE (medfølger ikke), der er mærket med MHL-logoet SCART...
  • Page 188 KD-49/43X830xC MHL-enhed Brug et godkendt MHL CABLE (medfølger ikke), der er mærket med MHL-logoet Tv'et oplader samtidig den tilsluttede MHL- kompatible enhed under afspilning af foto/ musik/videofiler. Du kan fjernbetjene den tilsluttede MHL-kompatible enhed med tv'ets fjernbetjening. Bemærk • Hvis [MHL-opladning under standby] er indstillet til [Til], kan du fortsætte opladningen af den MHL- kompatible enhed, selvom tv'et er i standby.
  • Page 189: Vægmontering Af Tv'et

    Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
  • Page 190 Ændring af kabelstyring (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Sådan afmonteres tv-foden fra tv'et Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 191: Fejlfinding

    Hvis problemet ikke forsvinder, skal du kontakte Du kan mærke, at det er varmt ved at berøre det forhandleren eller et Sony-servicecenter og med hånden. oplyse antallet af gange Belysnings-LED Video eller lyd fryser, skærmen er tom eller blinkede rødt (interval på...
  • Page 192: Specifikationer

    Belysnings-LED'en er tændt.  Hvis du ikke vil have belysnings-LED'en tændt, Specifikationer kan du slukke for den. Tryk på HOME og vælg derefter [Indstillinger] t System [Belysnings-LED] t [Fra]. Panelsystem LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tv-system Analog: Afhænger af dit valgte land/område: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
  • Page 193 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (understøtter 4K-opløsning) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-stik 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* af netværksmiljøet. 10BASE-T/100BASE-TX- 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 kommunikationshastigheden og -kvaliteten Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, garanteres ikke for dette tv.)
  • Page 194 i [Kraftig] tilstand Bemærk • Det viste "x" i modelnavnet er et numerisk tal, der KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W henviser til design, farve eller tv-system. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W • Fjern ikke dummy-kortet fra TV CAM (Conditional KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Access Module)-holder medmindre du vil indsætte et KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W smartcard, der er sat i et CAM.
  • Page 195 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth® ordmærket og logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
  • Page 196: Tärkeä Huomautus

    Tekniset tiedot ..... 18 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
  • Page 197: Turvallisuus-Ohjeet

    Ilmanvaihto Turvallisuus-ohjeet • Älä peitä television ilmanvaihtoaukkoja äläkä työnnä mitään kotelon sisään. VAROITUS • Jätä television ympärille tilaa alla olevan kuvan mukaisesti. • Sonyn seinäasennustelineen käyttäminen on erittäin Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle suositeltavaa riittävän ilmankierron varmistamiseksi. tai avotulelle. Asennus seinälle Asennus ja käyttö...
  • Page 198: Lasten Turvallisuus

    Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin. Tutustu myös (i) muiden tämän television kanssa käytettävien laitteiden tai tallennusvälineiden käyttöohjeisiin ja (ii) Internet-sivustoomme (www.sony.eu/support), jossa on uusimmat tiedot aiheesta. Pienten (erityisesti alle kuusivuotiaiden) lasten näköaisti on vielä Kielletyt tilanteet: kehitysvaiheessa. Kysy lisätietoja lääkäriltä (lastenlääkäriltä tai •...
  • Page 199 Lisätietoja tuotteiden ja paristojen • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa liikkeestä, josta tuote on ostettu. signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista. Huomioitavaa kaukosäätimen käytöstä...
  • Page 200: Osat Ja Säätimet

    Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet  Kaukosäädinanturi*   (Signaalilähteen valinta) / Valotunnistin* Valaistuksen LED / 3D- Näytä ja valitse tulolähde. tahdistuslähetin* Valaistuksen LED syttyy tai vilkkuu TV:n tilan *1 Älä aseta mitään tunnistimen läheisyyteen. mukaan. *2 Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. •...
  • Page 201: Tulot Ja Lähdöt

    Tulot ja lähdöt KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 202: Audio Out

    Sonyn tukisivustolta käyttämällä tietokonettasi. Lisätietoja  päivityksestä on annettu Sonyn tukisivustolla. Saat (Satelliittitulo) tiedon tarkasta julkaisupäivästä tilaamalla Liitä satelliittiantenniin. uutiskirjeen osoitteessa http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.  USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* • Isokokoisen USB-laitteen liittäminen saattaa häiritä muita liitettyjä laitteita sen vieressä.
  • Page 203: Kaukosäätimen Käyttäminen

    Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus IR-kaukosäädin (infrapuna) Touchpad-kaukosäädin Malleille, joissa toimitettu Touchpad-kaukosäädin.  /  Numeropainikkeet (Tulosignaalin valinta/tekstin pito) EXIT TV-tilassa: Näytä ja valitse tulolähde. Palaa edelliseen näyttöön tai poistu Teksti-TV-tilassa: Aseta nykyinen sivu valikosta. Poistuu interaktiivisesta pitoon. sovelluspalvelusta, jos sellainen on SYNC MENU* käytettävissä.
  • Page 204: Action Menu

     (Mykistys) tukisivustolta käyttämällä tietokonettasi. Lisätietoja Mykistä ääni. Palauta ääni painamalla päivityksestä on annettu Sonyn tukisivustolla. Saat tiedon tarkasta julkaisupäivästä tilaamalla uudelleen. uutiskirjeen osoitteessa http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate. PROG +/–// TV-tilassa: Valitse kanava.  Teksti-TV-tilassa: Valitse seuraava ( ) tai  edellinen (...
  • Page 205: Touchpad-Kaukosäätimen Käyttäminen

    Touchpad-kaukosäätimen käyttäminen Muiden laitteiden liittäminen Touchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta Lisätietoja liitännöistä on annettu sitten, kun se on muodostanut laiteparin TV:n Käyttöoppaassa. kanssa. Muodosta laitepari noudattamalla laiteparin Huomautus muodostusnäytön ohjeita. • Valitse TV:hen liitetty laite painamalla . Laiteparin muodostusnäyttö voidaan tuoda Satelliittiin yhdistäminen näkyviin painamalla -painiketta TV:stä...
  • Page 206 KD-49/43X830xC Satelliittivirittimen yhdistäminen Yhdistä TV:hen joko HDMI- tai SCART-kaapelilla. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Yhdistä vain, kun käytät kaksoisviritintilaa.
  • Page 207 MHL-laitteen liittäminen KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL -laite HDMI Käytä hyväksyttyä MHL -kaapelia, jossa on MHL-logo (ei sisälly toimitukseen) SCART...
  • Page 208 KD-49/43X830xC MHL -laite Käytä hyväksyttyä MHL -kaapelia, jossa on MHL-logo (ei sisälly toimitukseen) Televisio lataa liitettyä MHL-yhteensopivaa laitetta samanaikaisesti valokuva-/musiikki-/ videotiedostojen toiston aikana. Liitettyä MHL- yhteensopivaa laitetta voidaan käyttää television kaukosäätimellä. Huomautus • Jos [MHL-lataus valmiustilan aikana] -asetuksena on [Päällä], voit jatkaa MHL-yhteensopivan laitteen lataamista, vaikka televisio on valmiustilassa.
  • Page 209: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Page 210 Kaapelihallinnan vaihtaminen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Pöytäjalustan irrottaminen TV:stä Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 211: Vianetsintä

    Ongelmat ja ratkaisut Vianetsintä Kuva ei näy (ruutu on pimeänä) eikä ääntä TV:n ohjelmiston pitämiseksi ajan tasalla kuulu. uusimmat ohjelmistotiedot on ladattava  Tarkista antenni-/kaapelikytkentä. digitaalisen lähetysjärjestelmän tai Internetin Liitä TV virtajohtoon ja paina  TV:stä tai  kautta ja ohjelmisto on päivitettävä. Käynnistä kaukosäätimestä.
  • Page 212: Tekniset Tiedot

    Valaistuksen LED syttyy.  Jos et halua sytyttää valaistuksen LED-valoa, se Tekniset tiedot voidaan sammuttaa. Paina HOME ja valitse sitten [Asetukset] t Järjestelmä [Valaistuksen LED] t [Pois]. Näyttöpaneeli LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo TV-järjestelmä Analoginen: Maa/alue-valinnasta riippuen: B/G, D/K, L, I Digitaalinen: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satelliitti: DVB-S/DVB-S2 Ei muodosta yhteyttä...
  • Page 213: Muita Tietoja

    HDMI IN 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* 10BASE-T/100BASE-TX-tiedonsiirtonopeutta ja 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, laatua ei taata tässä...
  • Page 214 [Kirkas] -tilassa Valmiustilan virrankulutus kasvaa, kun televisio on yhdistetty verkkoon. KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Huomautus KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W • Mallinimen ”x”-kirjain vastaa numeroa, joka liittyy KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W rakenteeseen, väriin tai TV-järjestelmään.
  • Page 215 • Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth®-sanamerkin ja -logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. • DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
  • Page 216: Viktig Merknad

    Spesifikasjoner ..... 18 VIKTIG MERKNAD Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 217: Sikkerhets-Informasjon

    Håndter nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko belastning. for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader:  Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre leverandører.  Stikk støpselet helt inn i stikkontakten.
  • Page 218: Forholdsregler

    TV- øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. apparatet fungere feil og forårsake brann, elektrisk støt, skader Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en og/eller personskader. kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
  • Page 219 Håndtering og rengjøring av skjermflaten/ Avhending av TV-apparatet kabinettet på TV-apparatet Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i Husk å trekke ut støpselet med nettledningen til TV-en før du rengjør apparatet. den Europeiske Unionen og andre For å unngå forringelse av skjermen og materialene apparatet er europeiske land med separat laget av, ta hensyn til følgende forholdsregler.
  • Page 220: Deler Og Kontroller

    Deler og kontroller Kontroller og indikatorer  Fjernkontroll-sensor*   (Valg av inngang) / Lyssensor* LED-lys / 3D Signal Sender* Vis og velg inngangskilden. LED-lyset tennes eller blinker i henhold til statusen på TV-en. *1 Ikke plasser noe nær sensoren. •...
  • Page 221: Innganger Og Utganger

    Innganger og utganger KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 222: Audio Out

    Internett. Hvis du ikke har en   (RF-inngang) nettverksforbindelse, kan du laste ned programvaren fra Sony-støttesiden ved hjelp av PC- Koble til kabel eller antenne. en. For mer informasjon om hvordan du oppgraderer, besøk Sony-støttesiden. Hold deg ...
  • Page 223: Bruke Fjernkontrollen

    Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler IR-fjernkontroll (infrarød) Fjernkontroll med styreflate For modeller med inkludert fjernkontroll med styreflate.  /  Nummerknapper (Valg av innhold / hold tekst) I TV-modus: Vis og velg inngangskilden. EXIT I tekstmodus: Hold den aktuelle siden. Gå...
  • Page 224: Action Menu

    Internett. Hvis du ikke har en Juster lydstyrken. nettverksforbindelse, kan du laste ned programvaren fra Sony-støttesiden ved hjelp av PC- (Hopp) en. For mer informasjon om hvordan du Hopp frem og tilbake mellom to kanaler eller oppgraderer, besøk Sony-støttesiden.
  • Page 225: Bruke Fjernkontrollen Med Styreflate

    Bruke fjernkontrollen med styreflate Koble til andre enheter Fjernkontroll med styreflate kan bare brukes For mer informasjon om tilkoblinger, se etter paring med TV-en. Hjelpeveiledning. For å pare, følg instruksjonen på skjermen om paring. Merknader Paringskjermen kan vises ved å trykke på - •...
  • Page 226 KD-49/43X830xC Koble til satellittboks Koble til TV-en med enten en HDMI- eller SCART-kabel. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Koble kun til når du bruker tvilling tuner- modus.
  • Page 227: Slik Kobler Du Til En Mhl-Enhet

    Slik kobler du til en MHL-enhet KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL -enhet HDMI Bruk en autorisert MHL -KABEL med MHL-logo (ikke inkludert) SCART...
  • Page 228 KD-49/43X830xC MHL -enhet Bruk en autorisert MHL -KABEL med MHL-logo (ikke inkludert) TV-en lader også den MHL-kompatible enheten som er koblet til samtidig som foto-/musikk-/ videofiler vises. Du kan bruke fjernkontrollen til TV-en til å kontrollere tilkoblet MHL-kompatibel enhet. Merknader •...
  • Page 229: Montere Tv-En På Veggen

    Denne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på veggen. Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
  • Page 230 Endre kabelstyringen (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Demontere bordstativet fra TV-en Instruksjoner for installeringen av veggmonteringsbraketten for TV-modellen din finnes på denne nettsiden: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 231: Feilsøking

    Du kan kjenne denne varmen når du legger hånden der. Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren eller Sony servicesenter med antall ganger Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre TV-en svarer ikke på knapper på TV-en eller sekunder).
  • Page 232: Spesifikasjoner

    Belysnings-LED er tent.  Hvis du ikke vil tenne belysnings-LED-en, kan du Spesifikasjoner slå den av. Trykk på HOME, velg deretter [Innstillinger] t System [Belysnings-LED] t [Av]. Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Analog: Avhengig av hvilket land/hvilken region du velger: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2...
  • Page 233 Annet HDMI IN 1, 2, 3, 4 (støtter 4K-oppløsning) Video (2D): Tilleggsutstyr 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p Fjernkontroll med styreflate: RMF-TX100E (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* (KD-49/43X830xC) 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, Veggmonteringsbrakett: SU-WL450 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (KD-65/55X850xC, KD-49/43X830xC)
  • Page 234 Gjennomsnittlig årlig strømforbruk* Merknader • "x"-en som vises i modellnavnet korresponderer til et KD-75X850xC / FW-75X8570C: 319 kWh tall, som er knyttet til design, farge eller TV-system. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 207 kWh • Ikke ta narrekortet ut av TV CAM-sporet (Conditional KD-55X850xC / FW-55X8570C: 160 kWh Access Module) for noen annen årsak enn for å...
  • Page 235 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Varemerket og logoen Bluetooth® tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette merket av Sony Corporation er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere.
  • Page 236 The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
  • Page 237: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie wolno naciskać ekranu ciekłokrystalicznego ani postępować w następujący sposób: ramy dookoła ekranu.  Należy używać wyłącznie przewodów zasilających dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców.  Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego.  Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220-240 V AC.
  • Page 238 Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego może być narażony na działanie wibracji mechanicznych lub w firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV wykwalifikowanego serwisanta.
  • Page 239: Środki Ostrożności

    3D niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort (np. przemęczenie wzroku, zmęczenie lub • W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń nudności). Firma Sony zaleca wszystkim użytkownikom dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D lub grania w elektromagnetyczne.
  • Page 240 Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być...
  • Page 241: Podzespoły I Elementy Sterowania

    Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki  Czujnik zdalnego sterowania*   (Wybór wejścia) Czujnik światła* / Dioda LED / Wyświetl i wybierz źródło sygnału Transmiter synchronizacji 3D* wejściowego. Diody podświetlające są włączone lub migają zgodnie z aktualnym stanem TV. *1 Nie umieszczaj żadnych przedmiotów w pobliżu •...
  • Page 242: Wejścia I Wyjścia

    Wejścia i wyjścia KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 243 Sony. Szczegółowe informacje na temat urządzeń w pobliżu. wykonywania aktualizacji można znaleźć na witrynie internetowej wsparcia Sony. W celu uzyskania • Duże urządzenia USB należy podłączać do informacji na temat dokładnej daty wydania złącza USB 1.
  • Page 244: Korzystanie Z Pilota

    Korzystanie z pilota Opis pilota Pilot na podczerwień Panel dotyk. zdalnego ster. W przypadku modeli wyposażonych w panel dotyk. zdalnego ster..  / (Wybór wejścia/zatrzymanie TV/RADIO strony) Przełączanie między kanałami telewizyjnymi i stacjami radiowymi. W trybie TV: Wyświetl i wybierz źródło sygnału wejściowego.
  • Page 245 Sony. Szczegółowe informacje na temat  (Wyciszanie) wykonywania aktualizacji można znaleźć na witrynie internetowej wsparcia Sony. W celu uzyskania Wyciszenie dźwięku. Ponownie naciśnięcie informacji na temat dokładnej daty wydania wyłącza wyciszenie. prosimy o zarejestrowanie się na stronie...
  • Page 246: Używanie Panelu Dotyk. Zdalnego Ster

    Używanie panelu dotyk. zdalnego ster. Podłączanie innych urządzeń Panelu dotyk. zdalnego ster. można używać Dodatkowe informacje o połączeniach: tylko po sparowaniu z telewizorem. Przewodnik pomocniczy. Aby przeprowadzić parowanie, wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie parowania. Uwaga Ekran parowania można wyświetlić poprzez •...
  • Page 247 Aby podłączyć dekoder satelitarny KD-49/43X830xC Podłączyć do telewizora za pomocą kabla HDMI lub SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Podłączać wyłącznie w przypadku używania trybu podwójnego tunera.
  • Page 248 KD-49/43X830xC Aby podłączyć urządzenie MHL KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Urządzenie HDMI Użyj autoryzowanego kabla MHL z logo MHL (brak w zestawie) SCART...
  • Page 249 KD-49/43X830xC Urządzenie Użyj autoryzowanego kabla MHL z logo MHL (brak w zestawie) Telewizor ładuje podłączone urządzenie zgodne ze standardem MHL podczas odtwarzania zdjęć, muzyki lub wideo. Możesz używać pilota telewizora do sterowania podłączonym urządzeniem zgodnym ze standardem MHL. Uwaga • Jeśli opcja [Ładowanie MHL w trybie czuwania] jest ustawiona na [Wł.], można kontynuować...
  • Page 250: Montaż Telewizora Na Ścianie

    W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Page 251: Odłączanie Podstawy Od Telewizora

    Aby zmienić sposób prowadzenia kabli (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Odłączanie podstawy od telewizora Instrukcje montażu uchwytu ściennego dla telewizora: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 252: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z Zamrożony obraz lub dźwięk, pusty ekran, przedstawicielem lub punktem serwisowym telewizor nie odpowiada na naciskanie firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda przycisków na telewizorze lub pilocie. podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi  Należy wykonać prosty reset, odłączając przewód trzy sekundy).
  • Page 253: Dane Techniczne

     Nie można znaleźć przycisków , CH+/–,  +/–,  i TV na telewizorze. Dane techniczne  Patrz poniższa ilustracja odnośnie do lokalizacji przycisków na telewizorze. System Tył telewizora System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED System TV Analogowy: W zależności od zaznaczonego kraju/obszaru: B/G, D/K, L, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C...
  • Page 254 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (obsługuje rozdzielczość 4K) Wideo (2D): Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p połączenia zależy od parametrów sieci. Nie (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* gwarantuje się prędkości i jakości transmisji przez 3840 ×...
  • Page 255 w trybie [Żywy] Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W wymaganych procesów wewnętrznych. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W połączeniu telewizora z siecią.
  • Page 256 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Słowo i logo Bluetooth® stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
  • Page 258: Umístění Identifikačního Štítku

    Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace v Počátečních instrukcích a v tomto návodu slouží...
  • Page 259: Bezpečnostní Informace

    • Před přemístěním televizoru odpojte všechny kabely. poškození anebo zranění. • K přenosu velkého televizoru jsou nutné dvě nebo tři osoby.  Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných • Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže. dodavatelů.
  • Page 260: Upozornění

    Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o kouři. prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem.
  • Page 261 Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky Likvidace televizoru televizoru a jeho čištění Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením kabelu ze zásuvky. zařízení (platné v Evropské unii a Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy dalších evropských státech obrazovky, dodržujte následující...
  • Page 262: Součásti A Ovládací Prvky

    Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky  Čidlo dálkového ovládání*   (Volba vstupu) / Světelné čidlo* / Osvětlení LED / 3D Zobrazte a zvolte vstupní zdroj. synchronizační vysílač* Osvětlení LED svítí nebo bliká podle stavu *1 Do blízkosti čidla neumisťujte žádné předměty. *2 Pouze pro omezené...
  • Page 263: Vstupy A Výstupy

    Vstupy a výstupy KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 264: Audio Out

    (venkovní). internetu. Pokud nemáte připojení k síti, budete moci software stáhnout z internetových stránek  podpory Sony pomocí počítače. Pro podrobnosti o (Satelitní vstup) provedení upgradu navštivte internetové stránky Použijte pro připojení k satelitní anténě podpory Sony. Abychom vás mohli nadále (venkovní).
  • Page 265: Používání Dálkového Ovládání

    Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání IR (infračervené) dálkové Dálkové ovládání Touchpad ovládání Pro modely vybavené dálkovým ovládáním Touchpad.  / (Volba vstupu/přidržení textu) FOOTBALL* V režimu TV: Zobrazte a zvolte vstupní zdroj. Zapněte nebo vypněte režim živého fotbalu V textovém režimu: Přidržte aktuální...
  • Page 266: Action Menu

    Pokud nemáte připojení k síti, budete zvoleným kanálem nebo vstupem. moci software stáhnout z internetových stránek podpory Sony pomocí počítače. Pro podrobnosti o  (Ztlumení) provedení upgradu navštivte internetové stránky Ztlumte zvuk. Dalším stisknutím bude zvuk podpory Sony.
  • Page 267: Používání Dálkového Ovládání Touchpad

    Používání dálkového ovládání Připojení ostatních zařízení Touchpad Více informací o připojeních naleznete v Dálkové ovládání Touchpad lze používat až po dokumentu Uživatelská příručka. jeho spárování s TV. Poznámka Abyste zařízení spárovali, řiďte se pokyny na • Chcete-li zvolit vstupní zařízení připojené k TV, obrazovce párování.
  • Page 268 KD-49/43X830xC Připojení satelitního boxu Připojení k TV proveďte pomocí kabelu HDMI nebo SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Připojte, pouze pokud využíváte režim dvou tunerů.
  • Page 269 Připojení zařízení MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Zařízení MHL HDMI Použijte autorizovaný KABEL MHL s logem MHL (není součástí dodávky) SCART...
  • Page 270 KD-49/43X830xC Zařízení MHL Použijte autorizovaný KABEL MHL s logem MHL (není součástí dodávky) Televizor při přehrávání souborů fotografií/ hudby/videa zároveň nabíjí připojené zařízení kompatibilní s MHL. Připojené zařízení kompatibilní s MHL můžete ovládat pomocí dálkového ovládání televizoru. Poznámka • Pokud je funkce [Nabíjení MHL v pohotovostním režimu] nastavena na [Zap], můžete zařízení...
  • Page 271: Montáž Televizoru Na Zeď

    Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
  • Page 272 Změna správy kabelů (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Odpojení stolního stojanu od TV Pokyny pro montáž vašeho modelu televizoru na nástěnný držák najdete na této webové adrese: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 273: Řešení Problémů

    Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého  Když je televizor používán delší dobu, panel se prodejce nebo na servisní středisko Sony a zahřeje. Na dotek může být horký. uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla (interval je tři sekundy).
  • Page 274: Specifikace

    Je zapnuto osvětlení LED.  Pokud nechcete, aby se rozsvěcelo osvětlení LED, Specifikace můžete ho vypnout. Stiskněte HOME, potom zvolte [Nastavení] t [Osvětlení LED] t [Vyp]. Systém Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED Televizní systém Analogové: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G, D/K, L, I Digitální: DVB-T/DVB-C Připojení...
  • Page 275 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4K) Video (2D): Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p operačním prostředí sítě se rychlost připojení (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* může lišit.
  • Page 276 v režimu [Živý] Pouze pro omezené oblasti/země/modely televizoru. KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W Poznámka KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W • Symbol „x“, který se objevuje v názvu modelu, KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W odpovídá číslici popisující design, barvu nebo systém KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W KD-43X830xC / FW-43X8370C: 162 W •...
  • Page 277 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Slovní značka a loga Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Page 278: Poznámka K Bezdrôtovému Signálu

    Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
  • Page 279: Informácie O Bezpečnosti

    • Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným  Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie namáhaním. od iných dodávateľov.  Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
  • Page 280: Zakázané Použitie

    3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie • Televízor neumiestňujte na miesta vystavené extrémnym očí, únava či nevoľnosť). Sony odporúča všetkým divákom, aby teplotám, ako priame slnečné žiarenie, blízko radiátorov alebo si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní stereoskopických 3D hier ohrievačov.
  • Page 281 Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a Likvidácia televízneho prijímača skrinkou televízneho prijímača a ich čistenie Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzťahuje Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pripájajúci televízny prijímač k sieťovej zásuvke. sa na Európsku úniu a európske Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu krajiny so systémami oddeleného obrazovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady.
  • Page 282: Súčasti A Ovládacie Prvky

    Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory  Snímač diaľkového ovládania*   (Výber vstupu) Svetelný snímač* / Indikátor LED Zobrazenie a voľba zdroja vstupu. podsvietenia / 3D Synchronizačný vysielač* *1 Do blízkosti snímača nič neumiestňujte. Indikátor LED podsvietenia sa rozsvieti alebo *2 Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch bliká...
  • Page 283: Vstupy A Výstupy

    Vstupy a výstupy KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 284: Audio Out

    Sony použitím REC)* počítača. Podrobné informácie o inovácii nájdete na • Pripojenie veľkého zariadenia USB môže webovej lokalite podpory spoločnosti Sony. Ak spôsobovať rušenie iných pripojených chcete byť informovaní o presnom dátume vydania, zaregistrujte sa na stránke zariadení...
  • Page 285: Používanie Diaľkového Ovládača

    Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača IR (infračervené) Diaľkové ovládanie Diaľkový ovládač touchpad Pre modely dodávané s diaľkovým ovládačom touchpad.  / (Výber vstupu/Zmraziť text) FOOTBALL* V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja Zapnutie alebo vypnutie režimu Futbal vstupu.
  • Page 286: Action Menu

    Sony použitím počítača. Podrobné informácie o inovácii nájdete na  (Stlmenie) webovej lokalite podpory spoločnosti Sony. Ak chcete byť informovaní o presnom dátume vydania, Stlmenie zvuku. Opätovným stlačením sa zaregistrujte sa na stránke zvuk obnoví.
  • Page 287: Spustenie Diaľkového Ovládača Touchpad

    Používanie diaľkového ovládača Pripojenie ďalších zariadení touchpad Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v Diaľkový ovládač touchpad sa môže používať dokumente Príručka. iba po spárovaní s televíznym prijímačom. Poznámka Ak chcete párovať, postupujte podľa pokynov • Ak chcete vybrať vstupné zariadenie, ktoré je na obrazovke párovania.
  • Page 288 KD-49/43X830xC Pripojenie satelitného prijímača Pripojte TV prijímač pomocou kábla HDMI alebo SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Pripojte, len keď používate režim dvojitého tunera.
  • Page 289 Pripojenie zariadenia MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Zariadenie HDMI Používajte schválený kábel MHL s logom MHL (nedodáva sa) SCART...
  • Page 290 KD-49/43X830xC Zariadenie Používajte schválený kábel MHL s logom MHL (nedodáva sa) Televízny prijímač počas prehrávania súborov fotografií, hudby a videí zároveň nabíja pripojené zariadenie kompatibilné s technológiou MHL. Diaľkový ovládač televízneho prijímača môžete používať na ovládanie pripojeného zariadenia s technológiou MHL. Poznámka •...
  • Page 291: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Page 292 Zmena uchytenia káblov (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Odpojenie stojana na stôl od televízneho prijímača Pokyny na inštaláciu montážnej konzoly na stenu pre váš model televízora nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 293: Riešenie Problémov

    Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a Zamrznutý zvuk alebo video, prázdna uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED obrazovka alebo TV prijímač nereaguje na (časový...
  • Page 294: Technické Parametre

     Na TV prijímači nie je možné nájsť tlačidlá CH+/–,  +/–,  a TV. Technické parametre  Pozrite si nasledujúci obrázok znázorňujúci umiestnenie tlačidiel na TV prijímači. Systém Zadná strana TV prijímača Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania Analógový: V závislosti od výberu krajiny a...
  • Page 295 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (podpora rozlíšenia 4K) Video (2D): Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* pripojenia meniť.
  • Page 296 v režime [Živý] Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime sa zvýši po pripojení televízora k sieti. KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W Len v obmedzených oblastiach/krajinách/modeloch KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W TV prijímačov. KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W Poznámka KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W •...
  • Page 297 Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Slovná značka a logá Bluetooth® sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
  • Page 298 Műszaki adatok ....18 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió...
  • Page 299: Biztonsági Előírások

    • Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék körül. Az elemeket ne tegye ki túlságosan magas hőmérsékletnek, • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő például napfénynek, tûznek vagy hasonló hatásnak. szellőzés biztosítása érdekében. Üzembe helyezés, beállítás...
  • Page 300: Óvintézkedések

    • Egyes nézők a 3D videoképek megtekintése és a térhatású 3D játékok használata során kényelmetlen érzést (például a szem túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson rendszeres szüneteket. A szükséges szünetek hossza és Alkalom: gyakorisága személyenként eltérhet.
  • Page 301 • A 3D szemüveget ne használja, ne tárolja és ne hagyja magas Az egység vezeték nélküli funkciója hőmérsékletnek kitett helyeken, például tűző napon vagy • Ne használja a készüléket egészségügyi berendezések napon álló autóban. (szívritmusszabályozó stb.) közelében, mert ilyen esetben ezek hibásan mûködhetnek.
  • Page 302: Alkatrészek És Vezérlőelemek

    Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok  Távvezérlő érzékelője*   (Bemenetválasztás) Fényérzékelő* / LED-megvilágítás / 3D Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti vezérlő* forrást. A LED-megvilágítás a televízió állapota szerint világít vagy villog. *1 Ne tegyen semmit az érzékelő közelébe. •...
  • Page 303: Bemenetek És Kimenetek

    Bemenetek és kimenetek KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 304: Audio Out

    USB 3 (HDD meg arról, hogy a tv csatlakoztatva van az internethez. Ha nincs hálózati kapcsolata, a szoftvert REC)* a Sony támogatási webhelyéről töltheti le a • Egy nagyobb USB-eszköz csatlakoztatása számítógép használatával. A frissítéssel kapcsolatos zavarhatja a közelében lévő többi részletekért keresse fel a Sony támogatási...
  • Page 305: A Távvezérlő Használata

    A távvezérlő használata Távvezérlő alkatrészleírása IR (infravörös) távvezérlő Touchpad távoli vezérlés Mellékelt Touchpad távoli vezérléssel rendelkező modellek esetében.  / (Bemenetválasztás/Teletext FOOTBALL* megállítása) Az Élő futball mód be- vagy kikapcsolása (amikor a szolgáltatás elérhető). Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti forrást.
  • Page 306: Action Menu

    és a legutóbb internethez. Ha nincs hálózati kapcsolata, a szoftvert kiválasztott csatorna vagy bemenet között a Sony támogatási webhelyéről töltheti le a vált. számítógép használatával. A frissítéssel kapcsolatos részletekért keresse fel a Sony támogatási ...
  • Page 307: A Touchpad Távoli Vezérlés Használata

    A Touchpad távoli vezérlés használata Egyéb készülékek A Touchpad távoli vezérlés csak a tv-készülékkel csatlakoztatása való párosítás után használható. A párosításhoz kövesse a párosítás képernyőn A csatlakozásokkal kapcsolatban további megjelenő utasításokat. információkat a Súgóútmutatóban talál. A párosítás képernyő a TV-készüléken a  Megjegyzés gomb 5 másodpercig való...
  • Page 308 KD-49/43X830xC A műholdvevő csatlakoztatása Csatlakoztassa a tv-készüléket egy HDMI- vagy SCART-kábel használatával. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Csak az ikertuneres mód használata esetén csatlakoztassa.
  • Page 309 MHL-eszköz csatlakoztatása KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL eszköz HDMI Használjon MHL- emblémával ellátott, jóváhagyott MHL kábelt (nincs mellékelve) SCART...
  • Page 310 KD-49/43X830xC MHL eszköz Használjon MHL- emblémával ellátott, jóváhagyott MHL kábelt (nincs mellékelve) A tv-készülék a fénykép-/zene-/videofájlok lejátszásával egy időben a csatlakoztatott MHL- kompatibilis eszköz töltését is végzi. A tv- készülék távvezérlőjének használatával vezérelheti a csatlakoztatott MHL-kompatibilis eszközt. Megjegyzés • Ha az [MHL-eszköz töltése készenléti módban] funkció...
  • Page 311: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Page 312 A kábelrendezés módosítása (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Az asztali állvány leválasztása a televíziókészülékről Az Ön TV-készülékének fali konzolra szerelésével kapcsolatos útmutatást a következő honlapon találja: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 313: Hibaelhárítás

    Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével. kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás Megakadt hang vagy kép, üres képernyő, LED hányszor villan fel vörösen (a villanások vagy a tv-készülék nem reagál a tv-készülék...
  • Page 314: Műszaki Adatok

    , CH+/–,  +/–,  vagy TV  Nem találja a gombot a TV-n. Műszaki adatok  A TV gombjainak helyével kapcsolatban tekintse meg az alábbi ábrát. Rendszer A TV hátulnézete Megjelenítő típusa LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, LED-es háttér-megvilágítás tv-rendszer Analóg: Az ország-/régióválasztástól függően: B/G, D/K, L, I Digitális: DVB-T/DVB-C...
  • Page 315 Videobemenet (közös RCA érintkező Y Feltételes hozzáférési modul (CAM) nyílása bemenettel) HDMI IN 1, 2, 3, 4 (támogatják a 4K felbontást) 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati Videó (2D): környezettől függően a csatlakozási sebesség 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p különbözhet.
  • Page 316 [Élénk] üzemmódban A megadott készenléti üzemmódi teljesítményfelvételt akkor éri el a tv-készülék, KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W miután befejezte a szükséges belső folyamatokat. KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W Ha a tv-készülék csatlakoztatva van a hálózathoz, a KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W készenléti üzemmód energiafelhasználása megnő.
  • Page 317 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonában vannak, a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében használja. A többi védjegy és kereskedelmi megnevezés a megfelelő tulajdonosok tulajdona.
  • Page 318: Informaţie Importantă

    Introducere Cuprins Vã mulþumim cã aþi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior. Nota • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
  • Page 319: Informaţii Privind Siguranţa

    Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul următoarele: ecranului.  Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la alte firme.  Introduceţi complet ștecherul în priză.  Acest aparat poate funcţiona doar la tensiuni de 220 – 240 V, curent alternativ.
  • Page 320: Măsuri De Precauţie

    în interiorul unui vehicul, în instituţii medicale, în Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru de service Sony ca o locuri instabile, în apropierea apei, în locuri supuse la ploaie, persoană calificată să verifice televizorul.
  • Page 321 Ecranul LCD Funcţionarea fără fir a unităţii • Nu folosiţi această unitate în apropierea unor echipamente • Deși ecranul LCD este produs folosindu-se o tehnologie de medicale (stimulator cardiac, etc.), deoarece echipamentele înaltă precizie și 99,99% sau mai mult dintre pixeli funcţionează, medicale pot prezenta anomalii de funcţionare.
  • Page 322: Piese Şi Comenzi

    Piese şi comenzi Comenzi şi indicatoare  Senzor telecomandă*   (Selectare intrare) / Senzor de lumină* / LED de iluminare / Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare. Transmiţător sincronizare 3D* LED-ul de iluminare se aprinde continuu sau *1 Nu poziţionaţi nimic în apropierea senzorului. intermitent, în funcţie de starea *2 Numai pentru anumite ţări/regiuni/modele de televizorului.
  • Page 323: Intrări Şi Ieşiri

    Intrări şi ieşiri KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 324: Audio Out

    În caz contrar, este necesară o conexiune cu ajutorul PC-ului dvs. Pentru detalii privind operaţia suplimentară la mufa DIGITAL AUDIO OUT de upgrade, vă rugăm să consultaţi site-ul web Sony (OPTICAL). de asistenţă. Pentru a vă informa cu privire la data exactă...
  • Page 325: Utilizarea Telecomenzii

    Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Telecomandă cu infraroşii Telecomandă cu touchpad Pentru modele cu telecomandă cu touchpad furnizată.  / (Selectare intrare/Reţinere text) FOOTBALL* În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de Activează sau dezactivează modul Fotbal intrare. Live (când funcţia este disponibilă).
  • Page 326: Action Menu

    Sony, selectată anterior. cu ajutorul PC-ului dvs. Pentru detalii privind operaţia de upgrade, vă rugăm să consultaţi site-ul web Sony  (Anulare sunet) de asistenţă. Pentru a vă informa cu privire la data exactă...
  • Page 327: Utilizarea Telecomenzii Cu Touchpad

    Utilizarea telecomenzii cu touchpad Conectarea altor dispozitive Telecomanda cu touchpad se poate utiliza Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, numai după asocierea cu televizorul. consultaţi Ghid de asistenţă. Pentru asociere, urmaţi instrucţiunile din ecranul de asociere. Nota Ecranul de asociere poate fi afişat apăsând pe •...
  • Page 328 KD-49/43X830xC Pentru conectare receptor satelit A se conecta la TV folosind un cablu HDMI sau SCART. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * A se conecta numai când se utilizează modul cu tuner dublu.
  • Page 329 Pentru conectarea dispozitivului MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm Dispozitiv MHL HDMI Utilizaţi cablu MHL cu sigla MHL (neinclus) SCART...
  • Page 330 KD-49/43X830xC Dispozitiv MHL Utilizaţi cablu MHL cu sigla MHL (neinclus) Televizorul încărcă dispozitivul compatibil MHL conectat, simultan cu redarea de fotografii/ muzică/clipuri video. Puteţi utiliza telecomanda televizorului pentru a controla dispozitivul compatibil MHL conectat. Nota • Dacă [Încărcare MHL în standby] este setat la [Pornit], puteţi încărca în continuare dispozitivul compatibil MHL chiar dacă...
  • Page 331: Montarea Televizorului Pe Perete

    înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
  • Page 332 Pentru a schimba gestionarea cablului (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Pentru a desprinde suportul de masă de pe televizor Pentru instrucţiuni privind instalarea dispozitivului de montare pe perete al modelului dumneavoastră de televizor, consultaţi următorul site: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 333: Depanare

    Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul  Pentru codul PIN, introduceţi 9999. (Codul PIN dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i 9999 este acceptat întotdeauna.) numărul de clipiri intermitente ale LED de Zonele din jurul televizorului se încălzesc.
  • Page 334: Specificaţii

    , CH+/–,  +/–,   Este posibil ca butoanele şi TV să nu fie localizate pe televizor. Specificaţii  Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru a vedea locaţia butoanelor de pe televizor. Sistem Partea din spate a televizorului Tip de panou Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide), Iluminare de fundal cu LED Sistem TV...
  • Page 335 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (suport pentru rezoluţie 4K) Video (2D): Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (24 mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 336 în modul [Strălucitor] Consum de energie pe an, în baza consumului de energie al televizorului, când este în funcţiune 4 ore KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W pe zi pe o perioadă de 365 de zile. Consumul real de KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W energie va depinde de modul în care este utilizat KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W televizorul.
  • Page 337 • Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători. • DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT.
  • Page 338: Важна Забележка

    Спецификации ....19 ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония.
  • Page 339: Информация За Безопасност

    показано по- долу. Батериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за например слънчева светлина, огън или подобни. монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Инсталация/Настройка Инсталация на стена...
  • Page 340 кабел в случай, че възникне някои от следните проблеми. • Места, които са горещи, влажни или прекалено прашни; Консултирайте се с вашия Sony доставчик или с упълномощен Там, където може да влязат насекоми; Където може да бъде сервиз на Sony дали е наложително телевизорът да бъде...
  • Page 341: Предпазни Мерки

    • Никога не пръскайте вода или разтвор очите, умора или гадене) докато гледат 3D видео директно върху телевизора. Може да изображения или играят стереоскопични 3D игри. Sony образува капки по дъното на екрана или препоръчва на всички зрители да правят редовни почивки...
  • Page 342 Изхвърляне на телевизора Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък.
  • Page 343: Части И Прибори За Управление

    Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори  Сензор за дистанционното   (Избор на вход) управление* / Светлинен сензор* Покажете и изберете входния източник. Светодиод за осветление / 3D синхронизиращ предавател* *1 Не поставяйте нищо в близост до сензора. LED осветлението...
  • Page 344: Входове И Изходи

    Входове и изходи KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 345 можете да изтеглите софтуера от уебсайта за (Сателитен вход) поддръжка на Sony чрез вашия компютър. За Свързване към сателитна антена. детайли относно актуализацията влезте в уебсайта за поддръжка на Sony. За да бъдете  USB 1/2, USB 3 (HDD информирани за точната дата на издаване, абонирайте...
  • Page 346: Използване На Дистанционно Управление

    Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите IR (инфрачервено) Тъчпад дистанционно дистанционно управление За модели с доставено тъчпад дистанционно.  / (Избор на вход/Задържане на TV/RADIO текст) Превключете между TV или RADIO предавания. В ТВ режим: Покажете и изберете входния...
  • Page 347 можете да изтеглите софтуера от уебсайта за поддръжка на Sony чрез вашия компютър. За  (Заглушаване) детайли относно актуализацията влезте в уебсайта за поддръжка на Sony. За да бъдете Изключете звука. Натиснете отново, за да информирани за точната дата на издаване, възстановите звука.
  • Page 348: Работа С Тъчпад Дистанционното

    Работа с тъчпад дистанционното Свързване на други Можете да използвате тъчпад устройства дистанционното, само след сдвояването му с телевизора. За повече информация относно свързването Следвайте инструкциите на екрана за вижте в Помощното ръководство. сдвояване. Забележка Можете да изведете екрана за сдвояване, като...
  • Page 349 За свързване на сателитна кутия KD-49/43X830xC Свържете към телевизора с помощта на HDMI или SCART кабел. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Можете да свържете само след като сте задали...
  • Page 350 KD-49/43X830xC За свързване на MHL устройство KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL устройство HDMI Използвайте одобрен MHL кабел с логото MHL (не е доставен) SCART...
  • Page 351 KD-49/43X830xC MHL устройство Използвайте одобрен MHL кабел с логото MHL (не е доставен) Телевизорът едновременно зарежда MHL- съвместимото устройство, докато възпроизвежда снимки/музика/видео файлове. Можете да използвате дистанционното управление на телевизора, за да управлявате свързаното MHL- съвместимо устройство. Забележка • Ако [MHL зареждане по време на режим Готовност] е...
  • Page 352: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Page 353 За да промените разположението на кабелите (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) За сваляне на поставката за маса от телевизора За инструкции относно монтажа на конзолата за закрепване на стена за вашия модел телевизор вижте следната уеб страница: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manu...
  • Page 354: Отстраняване На Неизправности

     Въведете 9999 за ПИН кода. (ПИН кодът 9999 вашия доставчик или център за обслужване се приема винаги.) на Sony с броя на премигванията в червено Рамката на телевизора се затопля. на LED осветление (интервалът е три  Когато телевизорът се използва...
  • Page 355: Спецификации

    Замръзнало аудио или видео, празен екран или телевизорът не реагира на Спецификации команди от бутоните на телевизора или дистанционното управление. Система  Направете обикновено рестартиране на Система на панела телевизора, като го изключите от LCD (течнокристален дисплей) панел, променливотоково захранване за 2 минути и LED подсветка...
  • Page 356 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (поддържа 4K резолюция) Видео (2D): 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p от условията на работа на мрежата, скоростта (24 Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 357 Консумация на енергия без поставка за маса в [Стандартен] режим KD-75X850xC: 34,8 kg KD-65X850xC: 24,1 kg KD-75X850xC / FW-75X8570C: 230 W KD-55X850xC: 19,9 kg KD-65X850xC / FW-65X8570C: 149 W KD-49X830xC: 14,4 kg KD-55X850xC / FW-55X8570C: 115 W KD-43X830xC: 11,8 kg KD-49X830xC / FW-49X8370C: 84 W KD-43X830xC / FW-43X8370C: 72 W Консумация...
  • Page 358 • Знакът Bluetooth® и логата са цифрови кабелни излъчвания не е собственост на Bluetooth SIG, Inc. и гарантирана. използването на тези знаци от Sony • Възможно е определени цифрови Corporation е по лиценз. Останалите функции на телевизора да не работят в...
  • Page 360 προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης προτού ψάξετε για επισκευή κατά τη διάρκεια της εγγύησης. Η Εγγύησή Σας Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊόν της Sony που αγοράσατε, εφ’ όσον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνόδευαν το προϊόν σας, υπό την προϋπόθεση ότι...
  • Page 361 Η μοναδική υποχρέωση της Sony σύμφωνα με την παρούσα κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊόντων που προϊόντος σας προς και από τη Sony ή μέλος του δικτύου υπόκεινται στους όρους και συνθήκες της εγγύησης. Η Sony δεν ASN.
  • Page 362: Σημαντικη Σημειωση

    • Η εγκατάσταση στον τοίχο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό από εξειδικευμένο προσωπικό. της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του...
  • Page 363 • Μην τρυπάτε, λυγίζετε ή συστρέφετε πολύ το καλώδιο παρακάτω. τροφοδοσίας. Οι αγωγοί του πυρήνα μπορεί να • Συνιστάται θερμά η χρήση του στηρίγματος τοίχου της Sony απογυμνωθούν ή να σπάσουν. ώστε να είναι δυνατή η επαρκής κυκλοφορία του αέρα στην...
  • Page 364: Προφυλάξεις

    • Μην πετάτε οτιδήποτε στην τηλεόραση. Από την πρόσκρουση παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίζουν μπορεί να σπάσει το γυαλί της οθόνης και να προκληθεί στερεοσκοπικά παιχνίδια 3D. Η Sony συνιστά σε όλους τους σοβαρός τραυματισμός. χρήστες να κάνουν συχνά διαλείμματα κατά την...
  • Page 365 Χειρισμός και καθαρισμός της επιφάνειας Απόρριψη της τηλεόρασης της οθόνης/περιβλήματος της τηλεόρασης Απόρριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει Βεβαιωθείτε ότι αποσυνδέσατε από την πρίζα το συνδεδεμένο στην τηλεόραση καλώδιο παροχής ρεύματος πριν τον στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες καθαρισμό. Ευρωπαϊκές...
  • Page 366: Εξαρτήματα Και Χειριστήρια

    Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις  Αισθητήρας Τηλεχειρισμού*   (Επιλογή εισόδου) Αισθητήρας φωτός* / LED φωτισμού / Εμφανίστε και επιλέξτε την πηγή εισόδου. Συγχρονισμός μετάδοσης 3D* Η λυχνία LED φωτισμού ανάβει ή *1 Μην τοποθετείτε τίποτα κοντά στον αισθητήρα. αναβοσβήνει...
  • Page 367: Είσοδοι Και Έξοδοι

    Είσοδοι και έξοδοι KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 368: Audio Out

    μπορείτε να κατεβάσετε το λογισμικό από την τοποθεσία web υποστήριξης της Sony χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο αναβάθμισης, επισκεφτείτε την τοποθεσία web υποστήριξης της Sony. Για να ενημερωθείτε σχετικά με την ακριβή ημερομηνία της κυκλοφορίας, εγγραφείτε στην τοποθεσία http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Page 369: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου

    Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Τηλεχειριστήριο IR Τηλεχειριστήριο Touchpad (υπερύθρων) Για μοντέλα με το τηλεχειριστήριο Touchpad που παρέχεται. (Επιλογή εισόδου/Στάση TV/RADIO  / κειμένου) Πραγματοποιήστε εναλλαγή ανάμεσα στις μεταδόσεις TV ή RADIO. Στη λειτουργία τηλεόρασης: Εμφανίστε και επιλέξτε την πηγή εισόδου. FOOTBALL* Στη...
  • Page 370: Action Menu

     Έγχρωμα κουμπιά   +/– (Ένταση) Εκτελέστε την αντίστοιχη λειτουργία τη Ρυθμίστε την ένταση. δεδομένη στιγμή. (Μετάβαση) (Αποκάλυψη πληροφοριών/ Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός κειμένου)* μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η τηλεόραση πραγματοποιεί εναλλαγή Εμφανίστε πληροφορίες. μεταξύ...
  • Page 371: Χρήση Του Τηλεχειριστηρίου Touchpad

    οδηγού εκμάθησης για το χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο αναβάθμισης, τηλεχειριστήριο Touchpad επισκεφτείτε την τοποθεσία web υποστήριξης της Sony. Για να ενημερωθείτε σχετικά με την ακριβή ημερομηνία της κυκλοφορίας, εγγραφείτε στην Πιέστε το HOME. τοποθεσία http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.
  • Page 372: Σύνδεση Άλλων Συσκευών

    KD-49/43X830xC Σύνδεση άλλων συσκευών Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας. Σημείωση • Για να επιλέξετε μια συσκευή εισόδου που είναι συνδεδεμένη στην τηλεόραση, πιέστε το . Για να συνδέσετε δορυφορικό δέκτη Συνδέσεις για επίγεια/καλωδιακή και δορυφορική...
  • Page 373 Για να συνδέσετε δορυφορικό KD-49/43X830xC αποκωδικοποιητή Συνδέστε τον στην τηλεόραση χρησιμοποιώντας καλώδιο HDMI ή SCART. KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm HDMI < 12 mm < 21 mm HDMI SCART SCART...
  • Page 374 Για σύνδεση συσκευής MHL KD-49/43X830xC KD-75/65/55X850xC Συσκευή MHL Συσκευή MHL Χρησιμοποιήστε ένα Χρησιμοποιήστε ένα εγκεκριμένο εγκεκριμένο ΚΑΛΩΔΙΟ MHL που ΚΑΛΩΔΙΟ MHL που φέρει το λογότυπο φέρει το λογότυπο MHL (δεν παρέχεται) MHL (δεν παρέχεται) Η τηλεόραση φορτίζει ταυτόχρονα τη συνδεδεμένη συσκευή που είναι συμβατή με το...
  • Page 375: Εγκατάσταση Της Τηλεόρασης Στον

    τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
  • Page 376 Για να αλλάξετε τη διάταξη των καλωδίων (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Για να αφαιρέσετε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση Για οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της Επιτοίχιας Βάσης του μοντέλου της τηλεόρασής σας, ανατρέξτε στην παρακάτω τοποθεσία: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 377: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται για μεγάλο  ρεύματος και ενημερώστε τον αντιπρόσωπό χρονικό διάστημα, το περιβάλλον τμήμα της σας ή το κέντρο εξυπηρέτησης της Sony. τηλεόρασης θερμαίνεται. Μπορεί να αισθανθείτε τη θερμότητα εάν αγγίξετε τη συγκεκριμένη περιοχή με τα χέρια...
  • Page 378: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Ο ήχος ή η εικόνα "παγώνει", εμφανίζεται Τεχνικά χαρακτηριστικά κενή οθόνη ή η τηλεόραση δεν αποκρίνεται στα κουμπιά της τηλεόρασης ή του τηλεχειριστηρίου. Σύστημα Εκτελέστε μια απλή επαναφορά της  Σύστημα οθόνης τηλεόρασης αποσυνδέοντας το καλώδιο Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), ρεύματος...
  • Page 379 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (υποστηρίζει ανάλυση 4K) Βίντεο (2D): Υποδοχή CAM (Μονάδα Περιορισμένης 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (24 Πρόσβασης) Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Σύνδεσμος...
  • Page 380 Κατανάλωση ισχύος χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης στη λειτουργία [Κανονικό] KD-75X850xC: 34,8 kg KD-65X850xC: 24,1 kg KD-75X850xC / FW-75X8570C: 230 W KD-55X850xC: 19,9 kg KD-65X850xC / FW-65X8570C: 149 W KD-49X830xC: 14,4 kg KD-55X850xC / FW-55X8570C: 115 W KD-43X830xC: 11,8 kg KD-49X830xC / FW-49X8370C: 84 W KD-43X830xC / FW-43X8370C: 72 W Ετήσια...
  • Page 381 Bluetooth® ανήκουν στην Bluetooth SIG, τηλεόρασης DVB-C να μη λειτουργεί Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σωστά με όλους τους παροχείς. σημάτων από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας Πληροφορίες για το εμπορικό σήμα χρήσης. Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι...
  • Page 382 Spesifikasyonlar ....19 ÖNEMLİ NOT Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu...
  • Page 383: Güvenlik Bilgileri

    UYARI • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan bırakınız. Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar bırakılmamalıdır. Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. Montaj/Kurulum Duvara monte edildiğinde 30 cm Herhangi bir yangın, elektrik çarpması...
  • Page 384: Uyarilar

    • Televizyonu doğrudan güneş ışığı, bir radyatörün arkası veya bir oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi ısıtma kanalı gibi, aşırı sıcaklıklara maruz kalacağı yerlere monte veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D etmeyin. Televizyon, kasasının deforme olmasına ve/veya video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar televizyonunu arızalanmasına sebep olacak kadar aşırı...
  • Page 385 LCD Ekran Ünitenin Kablosuz Fonksiyonu • Tıbbi cihazın çalışmasını etkileyebileceğinden, bu üniteyi tıbbi • LCD ekran yüksek duyarlılık teknolojisiyle yapılmış ve piksellerin cihazların (kalp pili vb.) yakınında çalıştırmayın. %99.99’u veya daha fazlası etkin olmasına rağmen, LCD ekranda • Bu birim şifreli sinyaller gönderip/almakla birlikte, dışarıdan devamlı...
  • Page 386 Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
  • Page 387: Parçalar Ve Kumandalar

    Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar  Uzaktan kumanda sensörü*   (Giriş seçimi) / Işık sensörü* / Aydınlatma LED’i / 3D Sync Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin. Vericisi* Aydınlatma LED’i, televizyonun durumuna *1 Sensörün yakınına herhangi bir şey koymayın. göre yanıp söner.
  • Page 388: Girişler Ve Çıkışlar

    Girişler ve Çıkışlar KD-75/65/55X850xC KD-49/43X830xC...
  • Page 389 Bir ağ bağlantınız yoksa, PC’nizi kullanarak yazılımı Sony destek web sitesinden  indirebileceksiniz. Güncellemeyle ilgili ayrıntılar için (Uydu girişi) lütfen Sony destek web sitesini ziyaret edin. Yayın Uydu anteninize bağlayın. tarihinden haberdar olmak için lütfen http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate  USB 1/2, USB 3 (HDD adresinde kaydolun.
  • Page 390: Uzaktan Kumandayı Kullanma

    Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı IR (kızılötesi) Uzaktan Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda Kumanda Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ile birlikte verilen modeller için.  / (Giriş seçimi/Teleteksti FOOTBALL* dondurma) Canlı Futbol Modunu açar veya kapatır (bu özellik mevcutsa). Televizyon modundayken: Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin.
  • Page 391 Sony destek web sitesinden indirebileceksiniz. Güncellemeyle ilgili ayrıntılar için  (Sessiz) lütfen Sony destek web sitesini ziyaret edin. Yayın Sesi kapatır. Sesi eski düzeyine getirmek için tarihinden haberdar olmak için lütfen http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate tekrar basın.
  • Page 392: Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumandayı

    Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Başka cihazları bağlama Kumandayı kullanma Bağlantılar ile ilgili daha fazla bilgi için Yardım Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ancak Kılavuzuna başvurun. televizyonla eşleştirildikten sonra kullanılabilir. Eşleştirmek için eşleştirme ekranındaki • Televizyona bağlı bir giriş cihazını seçmek için  yönergeleri takip edin.
  • Page 393 Uydu yayın alıcısını bağlamak için KD-49/43X830xC Televizyona ya bir HDMI ya da bir SCART kablosuyla bağlayın. KD-75/65/55X850xC < 14 mm < 12 mm < 21 mm HDMI < 14 mm CATV SCART * Ancak iki alıcı modunu kullanıyorsanız bağlayın.
  • Page 394 KD-49/43X830xC MHL cihazını bağlamak için KD-75/65/55X850xC < 12 mm < 21 mm MHL cihaz HDMI MHL logolu, onaylı MHL KABLOSU (birlikte verilmez) kullanın SCART...
  • Page 395 KD-49/43X830xC MHL cihaz MHL logolu, onaylı MHL KABLOSU (birlikte verilmez) kullanın Televizyon fotoğraf/müzik/video dosyaları oynatırken MHL uyumlu bağlı cihazı eşzamanlı olarak şarj eder. Bağlı MHL uyumlu cihazı denetlemek için televizyonun uzaktan kumandasını kullanabilirsiniz. • [Bekleme modundayken MHL’yi Şarj Etme] [Açık], olarak ayarlanırsa, televizyon bekleme modunda olduğunda MHL uyumlu cihazı...
  • Page 396: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Page 397 Kablo düzenlemesini değiştirmek için (KD-55X850xC, KD-49/43X830xC) Masa Üstü Sehpasını televizyondan ayırmak için TV modelinize ait Duvar Askı Aparatının kurulumuna dair talimatlar için şu web sitesine başvurunuz: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual...
  • Page 398: Sorun Giderme

    (yanıp sönme aralığı üç saniyedir).  AC güç kablosunu prizden ayırıp iki dakika sonra Elektrik fişini çıkartın ve satıcınızı veya Sony tekrar bağlayarak basit bir televizyon testi yapın. servis merkezini bilgilendirin. , CH+/–,  +/–,  ve TV düğmeleri ...
  • Page 399: Spesifikasyonlar

    Aydınlatma LED’i yanıyor.  Aydınlatma LED’inin yanmasını istemiyorsanız, Spesifikasyonlar kapatabilirsiniz. HOME düğmesine basın, ardından [Ayarlar] t Sistem [Aydınlatma LED’i] t [Kapalı]. Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Televizyon Sistemi Analog: Ülke/alan seçiminize bağlı olarak: B/G, D/K, L, I Dijital: DVB-T/DVB-C DVB-T2 WPS (Wi-Fi Protected Setup) ile bir kablosuz...
  • Page 400 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (4K çözünürlüğü destekler) Video (2D): 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma 4096 × 2160p (50, 60 Hz)* , 4096 × 2160p (24 ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. Bu Hz)* , 3840 × 2160p (50, 60 Hz)* , 3840 ×...
  • Page 401 [Canlı] modunda Televizyonun 365 gün boyunca günde 4 saat çalıştırıldığındaki enerji tüketimi baz alındığında KD-75X850xC / FW-75X8570C: 425 W enerji tüketimidir. Gerçek enerji tüketimi KD-65X850xC / FW-65X8570C: 288 W televizyonun nasıl kullanıldığında bağlı olarak KD-55X850xC / FW-55X8570C: 229 W değişecektir. KD-49X830xC / FW-49X8370C: 177 W Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan...
  • Page 402 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014 • Bluetooth® kelime markasının ve logolarının sahibi Bluetooth SIG, Inc. şirketidir ve bu tip markalar Sony Corporation tarafından lisansla kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari adlar ilgili sahiplerine aittir.
  • Page 404 Pentru informaţii utile despre produsele Sony Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten За полезна информация отноcно продуктите на Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...

Table des Matières