Giordani citywave 054688009390 Guide D'utilisation page 30

Table des Matières

Publicité

força. Como mostra a Fig. 10d, pressione o bo-
tão de desbloqueio simultaneamente, e puxe
para fora a roda TRASEIRA com um pouco de
força. Usar o travão: Como mostra a Fig. 10e,
para bloquear as rodas traseiras, pressione
com o pé o travão. Quando a cor do indicador
(d) mudar para VERMELHO, o travão está em
função. Para desbloquear as rodas, pressione
com o pé. Quando a cor do indicador (d) mu-
dar para VERDE, as rodas estão desbloqueadas.
ATENÇÃO:
Tente empurrar ligeiramente o carri-
nho para a frente e para trás para garantir que o
travão está devidamente colocado.
USE O ARNÊS DE SEGURANÇA
11.
Apertar: Primeiro, introduza as fivelas da cintura
(C e D) nos botões dos ombros (A e B) separada-
mente, como mostra a Fig. 11a. Depois, insira as
partes (E e F) do botão no centro do botão G, como
mostra a Fig. 11b. Quando ouvir o estalido signifi-
ca que está apertado. Afrouxar: Pressione o botão
central (G) para desapertar as peças (E e F) do
botão. Ajustar o cinto de segurança: Como mostra
a Fig. 11c, puxe o cinto para apertar ou alargar,
para colocar o bebé em segurança e confortável.
Ajustar a altura do cinto dos ombros: A posição
(H) é para bebés com mais de 6 meses. A posição
(I) é para bebés com menos de 6 meses. Para al-
terar a altura dos cintos dos ombros, puxe o cinto
do ombro através da cobertura do cinto do ombro
e a entrada de passagem no encosto. Depois, fixe
o cinto do ombro no nível da altura pretendido.
ATENÇÃO:
verifique sempre se o arnês de segu-
rança está devidamente fixo quando o carrinho
estiver em uso.
ACESSÓRIOS
MONTAGEM E DESMONTAGEM DO ADAPTADOR
12. Montagem:
Como mostra a Fig. 12a, encaixe
os dois adaptadores nas ranhuras na estrutura
do carrinho. A montagem está realizada como
mostra a Fig. 12b.
Desmontagem:
Como mostra a Fig. 12c, pres-
sione o botão de desbloqueio no adapartador e
remova-o.
MONTAGEM E DESMONTAGEM
DO ASSENTO DO CARRO
13. Montagem:
Como mostra a Fig. 13a, introduza
os encaixes do assento do carro nas ranhuras
dos encaixes do adaptador na estrutura do car-
rinho. Quando ouvir um estalido significa que a
montagem está realizada.
Desmontagem:
Escolha o método adequado de
acordo com o tipo de botão de desbloqueio. Mé-
todo A: Como mostra a Figura A, puxe o botão
de desbloqueio "a" na traseira do assento do
carro, e eleve o assento do carro como mostra
a Fig. 13b. Método B: Como mostra a Figura B,
pressione o botão lateral "b" e puxe o botão "c"
simultaneamente, e levante o assento do carro
como na Fig. 13b.
MONTAGEM E DESMONTAGEM
DO BERÇO PORTÁTIL RÍGIDO
14. Montagem:
Como mostra a Fig. 14a, introduza
os encaixes do berço portátil rígido nas ranhuras
dos encaixes do adaptador na estrutura do car-
rinho. Quando ouvir um estalido significa que a
montagem está realizada.
Desmontagem:
Como mostra a Fig. 14b, pres-
sione os botões de desbloqueio em ambos os
lados do berço portatil, e retire-o.
ATENÇÃO:
escolha as opções adequadas das
instruções de acordo com o berço portátil que
comprou. Primeiro, remova o assento e monte o
berço portátil.
COMO FECHAR O CARRINHO
15.
Como mostra a Fig. 15a, feche a capota de acor-
do com a seta. Como mostra a Fig. 15b/15c,
pressione o botão regulador do encosto, empur-
re o assento para a posição mais baixa. Como
mostra a Fig. 15d, puxe o gancho de dobrar o
carrinho em ambos os lados do carrinho, como
mostra a seta. Como mostra a Fig. 15e, puxe
para cima o pedal dobrável com um dos pés, a
estrutura do carrinho desbloqueará, depois ele-
ve a pega dobrável como mostra a Fig. 15f. Quan-
do ouvir um estalido significa que o carrinho está
completamente dobrado, como na Fig. 15g.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpe e faça a manutenção do carrinho com regulari-
dade para evitar que o seu bebé se lesione acidental-
mente. Use uma escova para limpar o assento. Limpe
as outras peças com sabão ou detergente neutro.
Inspecione o carrinho com regularidade se apresen-
ta alguma anomalia, como um parafuso solto, peça
58
danificada ou costura rompida. Repare a anomalia se
necessário. Para evitar qualquer dano desnecessá-
rio, leia as instruções atentamente antes de montar
o carrinho
MATERIAIS
Cobertura:
100% poliéster
Estrutura:
alumínio
DIMENSÕES
Aberto:
Larg.: 86 cm;
Alt.: 60 cm;
Comp.: 107 cm.
Fechado:
Larg.: 78.5 cm;
Alt.: 60 cm;
Comp.: 41 cm.
ADVERTÊNCIAS
• ADVERTÊNCIA:
Nunca deixe a criança sem su-
pervisão.
• ADVERTÊNCIA:
Antes do uso garanta que todos
os dispositivos de bloqueio estão engatados.
• ADVERTÊNCIA:
Para evitar lesões certifique-se
que a criança é mantida afastada durante as ope-
rações de abertura e fecho do produto.
• ADVERTÊNCIA:
Não deixe a criança brincar com
este produto.
• ADVERTÊNCIA:
Use sempre o sistema de reten-
ção.
• ADVERTÊNCIA:
Mantenha longe do fogo.
• ADVERTÊNCIA:
Antes do uso verifique se os dis-
positivos acessórios do corpo do carrinho ou a
unidade de assento ou o assento do carro estão
corretamente colocados.
• ADVERTÊNCIA:
Este veículo é adequado para
crianças com menos de 3 anos e até 15 kg.
• ADVERTÊNCIA:
A posição mais reclinada foi cria-
da para recém-nascidos.
• ADVERTÊNCIA:
Para evitar lesões graves use
sempre o cinto do assento.
- Advertência O dispositivo de estacionamento
deve estar engatado quando colocar e retirar a
criança.
• ADVERTÊNCIA:
Quando o carrinho não está a ser
empurrado ponha os dois travões.
• ADVERTÊNCIA:
Preste atenção à segurança da
criança quando utilizar as peças móveis do carri-
nho (encosto, borbulha para a chuva).
• ADVERTÊNCIA:
Não deixe o veículo numa encosta
quando a criança está sentada no carrinho, mes-
mo se o travão estiver engatado. O travão tem
limites a certos graus de desnível.
• ADVERTÊNCIA:
Não sobrecarregue o cesto (3 kg).
Transporte pacotes ou acessórios apenas no ces-
to, para não tornar o carrinho instável.
• ADVERTÊNCIA:
Qualquer carga colocada na pega
e/ou no encosto e/ou nas laterais do veículo afe-
tam a estabilidade do veículo.
• ADVERTÊNCIA:
Este carrinho deve ser usado ape-
nas por uma criança.
• ADVERTÊNCIA:
Use apenas acessórios aprova-
dos pelo fabricante. E substitua-os apenas por pe-
ças fornecidas ou recomendadas pelo fabricante/
distribuidor.
Não coloque outro colchão sobre o colchão forne-
cido ou recomendado pelo fabricante.
• ADVERTÊNCIA:
Não use o carrinho em escadas
ou escadas rolantes com a criança sentada nele,
pois poderá cair.
• ADVERTÊNCIA:
A criança não deve estar perto
quando fizer ajustes. Preste atenção quando fizer
estas operações com a criança nas proximidades.
• ADVERTÊNCIA:
Não permita que a criança se pen-
dure no carrinho.
Inspecione com regularidade todos os dispositi-
vos de bloqueio para garantir a perfeita manuten-
ção do produto. Não use o produto se apresentar
partes partidas ou danificadas. Em tal caso, con-
tacte o Distribuidor ou o Fabricante imediatamen-
te. Conserve a embalagem e os materiais usados,
como o plástico ou invólucro à prova de água, fora
do alcance da criança para evitar asfixia.
ALCOFA
COMO MONTAR O FORRO
16.
Levante o eixo do forro como indicado pela seta
na fig. 16a e encaixe as 2 placas de metal lateral.
A placa de metal estará completamente mon-
tada, quando ouvir um estalido. Tente movê-la
manualmente para garantir que a mesma este-
ja firmemente montada, antes do uso (ver fig.
16a/16b). Encaixe as peças de decoração na
base de encaixe, de acordo com a fig. 16c. Os
elementos decorativos estarão completamen-
te instalados, quando ouvir um "clique". Tente
movê-la manualmente para garantir que os ele-
59

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Citywave 8054688009406

Table des Matières