Télécharger Imprimer la page

Oxybul EXPLOR bul Mode D'emploi page 4

Publicité

INSTRUCCIONES PRELIMINARES - PRIMI PASSI -
Pour allumer / éteindre, appuie sur le bouton
A :
FR
L'appareil est en mode réception
B :
walkie à au moins 5 cm de ton visage et l'antenne vers le haut.
En appuyant sur le bouton
C :
pour transmettre ta voix et relâche lorsque tu as fi ni. Le talkie walkie va émettre un bip de
fi n de transmission et repasse en mode réception.
Règle le volume en appuyant sur
D :
Passe un appel et fais sonner l'autre talkie walkie en appuyant sur
E :
Appuie sur
F :
To switch the device on or off , press the
A :
EN
The device is in receive mode
B :
5 cm from your face with the antenna pointing upwards.
Press the
C :
pressed while you speak and release it when you have fi nished. The walkie-talkie beeps
to indicate the end of the transmission and returns to receive mode.
Adjust the volume by pressing
D :
Make a call to the other walkie-talkie, sounding its call tone, by pressing
E :
Press
F :
Zum Ein-/Ausschalten drückst du 3 Sekunden auf den Knopf
A :
DE
Das Gerät ist im Empfangsmodus
B :
Walkie-Talkie mindestens 5 cm von deinem Gesicht und die Antenne nach oben.
Wenn du auf den Knopf
C :
Halte beim Sprechen den Knopf gedrückt und lass ihn los, wenn du zu Ende gesprochen
hast. Das Walkie-Talkie signalisiert mit einem Ton das Ende der Übertragung und geht
wieder in den Empfangsmodus.
D :
Die Lautstärke kannst du über die Knöpfe
E :
Drücke auf
F :
Drücke auf
Druk gedurende 3 seconden op de knop
A :
NL
Het toestel is in ontvangstmodus
B :
walkietalkie op minstens 5 cm van je gezicht en met de antenne omhoog gericht.
Als je op de knop
C :
knop ingedrukt zolang je spreekt en laat hem los wanneer je klaar bent. Je hoort nu een
'piep' die het einde van het verzenden aangeeft, waarna de walkietalkie opnieuw in
ontvangstmodus overgaat.
Druk op
D :
Bel de andere walkietalkie en laat hem rinkelen door op
E :
Druk op
F :
4
PREMIERS PAS - FIRST STEPS - ERSTE SCHRITTE - EERSTE STAPPEN
pour allumer la lampe.
button to put the walkie-talkie in transmit mode
to light the torch.
drückst, ist das Walkie-Talkie im Übertragungsmodus
, um ein anderes Walkie-Talkie anzurufen.
, um die Lampe einzuschalten.
drukt, schakel je de walkietalkie in uitzendmodus
om het volume te verhogen of op
om het lampje te laten branden.
pendant 3 secondes.
. Tu peux maintenant recevoir un appel. Place le talkie
, le talkie walkie est en mode transmission
pour augmenter ou sur
button for 3 seconds.
. You can now receive a call. Hold the walkie-talkie at least
to increase the level or
. Du kannst jetzt einen Anruf empfangen. Halte das
lauter oder
om het toestel aan / uit te zetten.
. Je kan nu een oproep ontvangen. Houd de
om het te verlagen.
第一步
-
ARABE A VENIR
pour baisser.
.
. Keep the button
to decrease it.
.
leiser stellen.
te drukken.
. Reste appuyé
.
.
. Houd de

Publicité

loading