Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Ръководство за
монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
‫ دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Metris 230
31081000 / 31087000
30
31187000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Metris 230 31081000

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d’emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Armatur serienmäßig mit EcoSmart (Durchfluss- ® (nicht im Lieferumfang enthalten) begrenzer) Betriebsdruck: max. 1 MPa Montageschlüssel #58085000 Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Prüfdruck: 1,6 MPa Installationskitt (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max. 80°C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C Bedienung (siehe Seite 40) Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! längeren Stagnationszeiten den ersten hal- Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hyd- ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. raulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden, wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Reinigung siehe beiliegende Broschüre. Prüfzeichen (siehe Seite 40) Montage siehe Seite 31...
  • Page 3: Informations Techniques

    (limiteur de débit) Pression de service autorisée: max. 1 MPa clé de montage #58085000 Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa Mastic d‘installation (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Température d’eau chaude: max. 80°C Température recommandée: 65°C Instructions de service Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min (voir page 40) Le produit est exclusivement conçu pour de l‘eau Hansgrohe recommande de ne pas utiliser potable! le premier demi-litre le matin ou après une Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en asso- période de stagnation prolongée. ciation à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum Nettoyage de 0,15 MPa. voir la brochure ci-jointe. Classification acoustique et débit (voir page 40) Montage voir page 31...
  • Page 4: Safety Notes

    (flow ® limiter) Special accessories Operating pressure: max. 1 MPa (order as an extra) Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa special tool #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hot water temperature: max. 80°C Installation putty Recommended hot water temp.: 65°C Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min Operation (see page 40) The product is exclusively designed for drinking water! Hansgrohe mixers can be used together with hydrauli- Hansgrohe recommends not to use as drink- cally and thermically controlled continuous flow heaters ing water the first half liter of water drawn if the flow pressure is at least 0,15 MPa. in the morning or after a prolonged period of non-use. Cleaning see enclosed brochure. Test certificate (see page 40) Assembly see page 31...
  • Page 5 Questo miscelatore è dotato di serie del Eco- Smart (limitatore di flusso) ® chiave per montaggio #58085000 Pressione d‘uso: max. 1 MPa Pressione d‘uso consigliata: 0,1 - 0,5 MPa Mastice d‘installazione Pressione di prova: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura dell’acqua calda: max. 80°C Procedura (vedi pagg. 40) Temp. dell‘acqua calda consigliata: 65°C Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min dopo lunghi tempi di stagnazione, di non Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua utilizzare il primo mezzo litro come acqua potabile! potabile. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a “bassa pressione” se la pressione di flusso è almeno di Pulitura 0,15 MPa. vedi il prospetto accluso. Segno di verifica (vedi pagg. 40) Montaggio vedi pagg. 31...
  • Page 6 Opcional (limitador de caudal) (no incluido en el suministro) Presión en servicio: max. 1 MPa Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa Llave de montaje #58085000 Presión de prueba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Masilla Temperatura del agua caliente: max. 80°C Temp. recomendada del agua caliente: 65°C Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min Manejo (ver página 40) El producto ha sido concebido exclusivamente para Hansgrohe recomienda no utilizar el agua potable. primer medio litro como agua potable por Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto las mañanas o tras un largo periodo de con calentadores continuos de agua que sean mane- inactividad. jados de manera hidráulica o térmica, siempre que la presión en servicio ascienda a un mínimo de 0,15 MPa. Limpiar ver el folleto adjunto. Marca de verificación (ver página 40) Montaje ver página 31...
  • Page 7: Veiligheidsinstructies

    Armatuur standaard met EcoSmart (doorstroom- ® Toebehoren begrenzer) (behoort niet tot het leveringspakket) Werkdruk: max. max. 1 MPa Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa montagesleutel #58085000 Getest bij: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 80°C Aanbevolen warm water temp.: 65°C Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min Bediening (zie blz. 40) Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater! Hansgrohe raadt aan om ‘s morgens na Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en langere stagnatietijden de eerste halve liter thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de niet als dinkwater te gebruiken. uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Reinigen zie bijgevoegde brochure. Keurmerk (zie blz. 40) Montage zie blz. 31...
  • Page 8 Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennem- ® strømningsbegrænser) Specialtilbehør Driftstryk: max. 1 MPa (ikke med i leveringsomfang) Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa Prøvetryk: 1,6 MPa Monteringsnøgle #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max. 80°C Kitt Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Bediening (se s. 40) Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand! Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med Hansgrohe anbefaler at den første halve liter hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvar- om morgenen eller efter længere stagne- mere ved et vandtryk på 0,15 MPa. ringstider ikke anvendes som drikkevand. Rengøring se venligst den vedlagte brochure. Godkendelse (se s. 40) Montering se s. 31...
  • Page 9: Avisos De Segurança

    (limitador de caudal) ® fornecimento) Pressão de funcionamento: max. 1 MPa Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa Chave especial #58085000 Pressão testada: 1,6 MPa Mástique (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max. 80°C Temp. água quente recomendada: 65°C Funcionamento (ver página 40) Desinfecção térmica: max. 70°C / 4 min A Hansgrohe recomenda a não utilização Este produto foi única e exclusivamente concebido para do primeiro meio litro de água, de manhã água potável! ou após longas paragens, para fins de As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com consumo. esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de Limpeza 0,15 MPa. consultar a seguinte brochura. Marca de controlo (ver página 40) Montagem ver página 31...
  • Page 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wyposażenie specjalne EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® (Nie jest częścią dostawy) Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa Klucz montażowy #58085000 Ciśnienie próbne: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Kit instalatorski Temperatura wody gorącej: maks. 80°C Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min Obsługa (patrz strona 40) Produkt stworzono wyłącznie do wody pitnej! Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuż- Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływo- szym czasie niekorzystania, pierwsze pół wymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie litra wody nie używać jako wody pitnej. i termicznie w przypadku, gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0,15 MPa. Czyszczenie patrz dołączona broszura. Znak jakości (patrz strona 40) Montaż patrz strona 31...
  • Page 11: Bezpečnostní Pokyny

    Zvláštní příslušenství EcoSmart (omezovač průtoku) ® (není součástí dodávky) Provozní tlak: max. 1 MPa Doporučený provozní tlak: 0,1 - 0,5 MPa montážní klíč #58085000 Zkušební tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Instalační kit Teplota horké vody: max. 80°C Doporučená teplota horké vody: 65°C Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min Ovládání (viz strana 40) Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s Hansgrohe doporučuje ráno nebo po del- pitnou vodou. ších přestávkách nepoužívat prvního půl litru Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s jako pitnou vodu. hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa. Čištění viz přiložená brožura. Zkušební značka (viz strana 40) Montáž viz strana 31...
  • Page 12: Bezpečnostné Pokyny

    Zvláštne príslušenstvo EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® (nie je súčasťou dodávky) Prevádzkový tlak: max. 1 MPa Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 - 0,5 MPa montážny kľúč #58085000 Skúšobný tlak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Inštalačná súprava Teplota teplej vody: max. 80°C Doporučená teplota teplej vody: 65°C Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min Obsluha (viď strana 40) Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu! Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydrau- dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra lickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi, vody ako pitnú vodu. ak je tlak minimálne 0,15 MPa. Čistenie nájdete v priloženej brožúre. Osvedčenie o skúške (viď strana 40) Montáž viď strana 31...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 调节 套。 带有热水控制器的单手柄龙头的调节 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 方法,参见第 34 页。 如果与即热式 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 热水器一起使用,则不建议使用止热水 安装提示 装置。 • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 请勿使用含有乙酸的硅! • 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 • 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求更大 的水流量,可以把位于水波器后面的 EcoSmart ® 大小 (参见第 36 页) (流量限制器)拆除。 技术参数 流量示意图 (参见第 36 页) 本龙头配有 EcoSmart ® (流量限制器)  ® 带有 EcoSmart 1 MPa 工作压强: 最大  ® 无 EcoSmart 0,1 - 0,5 MPa 推荐工作压强:...
  • Page 14: Специальные Принадлежности

    (ограничитель потока воды), ® (не включено в объем поставки!) который установлен за воздушным рассекателем. Технические данные Монтажный ключ #58085000 Монтаж подводки Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) ® Рабочее давление: не более. 1 МПа Эксплуатация (см. стр. 40) Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 МПа Hansgrohe рекомендует по утрам либо Давлении: 1,6 МПа (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) после длительного перерыва в использо- Температура горячей воды: не более. 80°C вании не использовать первые поллитра Рекомендуемая темп. гор. воды: 65°C воды для питья. Термическая дезинфекция: не более. 70°C / 4 мин Очистка Изделие предназначено исключительно для питьевой воды! см прилагаемая брошюра Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбина- Знак...
  • Page 15: Műszaki Adatok

    EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel ® Egyéb tartozék Üzemi nyomás: max. 1 MPa (a szállítási egység nem tartalmazza) Ajánlott üzemi nyomás: 0,1 - 0,5 MPa Nyomáspróba: 1,6 MPa Szerelőkulcs #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Forróvíz hőmérséklet: max. 80°C szaniter szilikon Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65°C Termikus fertőtlenítés: max. 70°C / 4 perc Használat (lásd a 40. oldalon) A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték! A Hangsrohe csaptelepek hidraulikus és termikus vezérlé- A Hansgrohe azt ajánlja, hogy hosszabb sű átfolyós melegítőkkel kapcsolatban is használhatóak, állási idő után az első fél liter vizet ne hasz- ha az átfolyó nyomás legalább 0,15 MPa. nálja ivóvízként. Tisztítás lásd a mellékelt brosúrát. Vizsgajel (lásd a 40. oldalon) Szerelés lásd a 31. oldalon...
  • Page 16 Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart (virta- ® uksenrajoittimella) Erityisvaruste Käyttöpaine: maks. 1 MPa (ei kuulu toimitukseen) Suositeltu käyttöpaine: 0,1 - 0,5 MPa Koestuspaine: 1,6 MPa Asennusavain #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Kuuman veden lämpötila: maks. 80°C Asennussarja Kuuman veden suosituslämpötila: 65°C Lämpödesinfektio: maks. 70°C / 4 min Käyttö (katso sivu 40) Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomave- den kanssa! Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai termi- puolta litraa ei käytetä juomavetenä aamui- sesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos sin eikä silloin, kun laitetta ei ole käytetty virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. pitkään aikaan. Puhdistus katso oheinen esite Koestusmerkki (katso sivu 40) Asennus katso sivu 31...
  • Page 17 (flödes- Reservdelar (se sidan 35) ® kontroll) Driftstryck: max. 1 MPa Specialtillbehör Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa (medföljer ej leveransen) Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Monteringsnyckel #58085000 Varmvattentemperatur: max. 80°C Rek. varmvattentemp.: 65°C Installationskitt Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! Hantering (se sidan 40) Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när Hansgrohe rekommenderar att den första flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. halvlitern inte används som dricksvatten på morgonen eller efter längre perioder utan användning. Rengöring se den medföljande broschyren Testsigill (se sidan 40) Montering se sidan 31...
  • Page 18: Montavimo Instrukcija

    Atsarginės dalys (žr. psl. 35) ® srauto ribotuvą) Darbinis slėgis: ne daugiau kaip 1 MPa Specialūs priedai Rekomenduojamas slėgis: 0,1 - 0,5 MPa (nėra pridedama) Bandomasis slėgis: 1,6 MPa (1 MPa = 10 barų = 147 PSI) Montavimo raktas #58085000 Karšto vandens temperatūra: ne daugiau kaip 80°C Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 65°C Montavimo rinkinys Terminis dezinfekavimas: ne daugiau kaip 70°C / 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui! Eksploatacija (žr. psl. 40) “Hansgrohe” maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliš- kai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai Naudojant po ilgesnės pertraukos, „Hans- vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. grohe“ rekomenduoja pirmo pusės litro vandens nevartoti kaip geriamojo. Valymas žr. pridedamoje brošiūroje. Bandymo pažyma (žr. psl. 40) Montavimas žr. psl. 31...
  • Page 19: Sigurnosne Upute

    Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® (pogledaj stranicu 35) (limitator protoka) Posebni pribor Najveći dopušteni tlak: tlak 1 MPa (Nije sadržano u isporuci!) Preporučeni tlak: 0,1 - 0,5 MPa Probni tlak: 1,6 MPa ključ za montažu #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode: tlak 80°C Instalaterski kit Preporućena temperatura vruće vode: 65°C Termička dezinfekcija: tlak 70°C / 4 min Upotreba (pogledaj stranicu 40) Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu! Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa Hansgrohe preporuča da ujutro ili nakon hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima duljeg nekorištenja prvih 1/2 litre vode ne ukoliko tlak iznosi najmanje 0,15 MPa upotrebljavate za piće. Čišćenje se u priloženoj brošuri. Oznaka testiranja (pogledaj stranicu 40) Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Page 20: Teknik Bilgiler

    (akış sınırlayıcısı) ile birlikte ® (Teslimat kapsamına dahil değildir) seri olarak İşletme basıncı: azami 1 MPa Montaj anahtarı #58085000 Tavsiye edilen işletme basıncı: 0,1 - 0,5 MPa Kontrol basıncı: 1,6 MPa Montaj silikonu (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Sıcak su sıcaklığı: azami 80°C Tavsiye edilen su ısısı: 65°C Kullanımı (Bakınız sayfa 40) Termik dezenfeksiyon: azami 70°C / 4 dak Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır! sonrasında ilk yarım litre suyun içme suyu Hansgrohe bataryaları, akış basıncı en az 0,15 MPa olarak kullanılmamasını önerir. olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı olarak kullanılabilir. Temizleme birlikte verilen broşür Kontrol işareti (Bakınız sayfa 40) Montajı Bakınız sayfa 31...
  • Page 21 ® Accesorii opţionale tor de debit) (nu este inclus în setul livrat) Presiune de funcţionare: max. 1 MPa Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 - 0,5 MPa Cheie pentru montare #58085000 Presiune de verificare: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Chit de instalare Temperatura apei calde: max. 80°C Temperatura recomandată a apei calde: 65°C Dezinfecţie termică: max. 70°C / 4 min Utilizare (vezi pag. 40) Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă. Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu sau după perioade mai lungi de pauză să comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de nu folosiţi prima jumătate de litru de apă alimentare este de min. 0,15 MPa. pentru băut. Curăţare vezi broşura alăturată. Certificat de testare (vezi pag. 40) Montare vezi pag. 31...
  • Page 22: Οδηγίες Συναρμολόγησης

    Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart ® παραδοτέο εξοπλισμό) (μειωτής ροής) Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa Kλειδί συναρμολόγησης #58085000 Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 - 0,5 MPa Κιτ εγκατάστασης Πίεση ελέγχου: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Θερμοκρασία ζεστού νερού: έως 80°C Χειρισμός (βλ. σελίδα 40) Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65°C Η Hansgrohe συνιστά το πρωί ή μετά από Θερμική απολύμανση: έως 70°C / 4 min μεγάλα χρονικά διαστήματα αχρησίας να Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!. μην χρησιμοποιείτε το πρώτο μισό λίτρο νερό Οι βάνες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με ταχυ- σαν πόσιμο. θερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου, όταν η πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0,15 MPa. Καθαρισμός βλ. συνημμένο φυλλάδιο Σήμα ελέγχου (βλ. σελίδα 40) Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 31...
  • Page 23: Varnostna Opozorila

    Rezervni deli (glejte stran 35) ® (omejevalnikom pretoka) Delovni tlak: maks. 1 MPa Poseben pribor (Ni vključeno) Priporočeni delovni tlak: 0,1 - 0,5 MPa Preskusni tlak: 1,6 MPa Montažni ključ #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura tople vode: maks. 80°C Priporočena temperatura tople vode: 65°C Komplet za montažo Termična dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo! Upravljanje (glejte stran 40) Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, Hansgrohe priporoča, da zjutraj ali po dalj- če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa. šem času stagnacije prvega pol litra vode ne uporabite kot pitno vodo. Čiščenje glejte priloženi brošuri. Preskusni znak (glejte stran 40) Montaža Glejte stran 31.
  • Page 24 (veehul- Varuosad (vt lk 35) ® gapiirajaga) Töörõhk maks. 1 MPa Spetsiaalne lisavarustus Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa (ei sisaldu komplektis) Kontrollsurve: 1,6 MPa (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Montaaživõti #58085000 Kuuma vee temperatuur: maks. 80°C Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65°C Paigalduskomplekt Termiline desinfektsioon: maks. 70°C / 4 min Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks! Kasutamine (vt lk 40) Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee surve on Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest vähemalt 0,15 MPa. poolt liitrit hommikuti või pärast pikemat seisakuaega joogiveena. Puhastamine vt kaasasolevast brošüürist. Kontrollsertifikaat (vt lk 40) Paigaldamine vt lk 31...
  • Page 25: Tehniskie Dati

    Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® (caurteces ierobežotāju) Speciāli aksesuāri Darba spiediens: maks. 1 MPa (komplektā netiek piegādāts) Ieteicamais darba spiediens: 0,1 - 0,5 MPa Pārbaudes spiediens: 1,6 MPa Montāžas atslēga #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Karstā ūdens temperatūra: maks. 80°C Instalācijas piederumi Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65°C Termiskā dezinfekcija : maks. 70°C / 4 min Lietošana (skat. 40. lpp.) Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim! Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja pārtraukumiem nelietot pirmo puslitru ūdens plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. dzeršanai. Tīrīšana skatiet pievienotajā brošūrā. Pārbaudes zīme (skat. 40. lpp.) Montāža skat. 31. lpp.
  • Page 26: Sigurnosne Napomene

    Ove armature imaju serijski ugrađen Poseban pribor EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® (Nije sadržano u isporuci) Radni pritisak: maks. 1 MPa Preporučeni radni pritisak: 0,1 - 0,5 MPa ključ za montažu #58085000 Probni pritisak: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Instalaterski komplet Temperatura vruće vode: maks. 80°C Preporučena temperatura vruće vode: 65°C Termička dezinfekcija: maks. 70°C / 4 min Rukovanje (vidi stranu 40) Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu! Hansgrohe preporučuje da ujutru ili nakon Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s dužeg nekorišćenja prvih pola litre vode ne hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima koristite za piće. ukoliko pritisak iznosi najmanje 0,15 MPa. Čišćenje vidi priloženoj brošuri. Ispitni znak (vidi stranu 40) Montaža vidi stranu 31...
  • Page 27: Ekstratilbehør

    Armatur er standardmessig utstyrt med EcoS- mart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Ekstratilbehør Driftstrykk maks. 1 MPa (ikke med i leveransen) Anbefalt driftstrykk: 0,1 - 0,5 MPa Prøvetrykk 1,6 MPa Montasjenøkkel #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvannstemperatur maks. 80°C Installasjonskitt Anbefalt temperatur for varmt vann 65°C Termisk desinfisering: maks. 70°C / 4 min Betjening (se side 40) Produktet er utelukkende designet for drikkevann! Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hy- Om morgen og etter lengre stagnasjonstider draulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når anbefaler Hansgrohe å ikke bruke den første gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 MPa. halvliteren som drikkevann. Rengjøring se vedlagt brosjyre. Prøvemerke (se side 40) Montasje se side 31...
  • Page 28: Български

    EcoSmart (ограничител на протичане) ® (не се съдържа в обема на доставка) Работно налягане: макс. 1 МПа Препоръчително работно налягане: 0,1 - 0,5 МПа Монтажен ключ #58085000 Контролно налягане: 1,6 МПа (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Инсталационен кит Температура на горещата вода: макс. 80°C Препоръчителна температура на горещата вода: 65°C Обслужване (вижте стр. 40) Термична дезинфекция: макс. 70°C / 4 мин Hansgrohe препоръчва, сутрин и след по- Продуктът е разработен само за питейна вода! продължително спиране първият половин Арматурите на Hansgrohe могат да се използват литър да не се използва като питейна във връзка с хидравлично и термично управляеми вода. проточни нагреватели, ако хидравличното налягане и минимум 0,15 МПа. Почистване от приложената брошура. Контролен знак (вижте стр. 40) Монтаж вижте стр. 31...
  • Page 29 ® Pajisje të posaçme Presioni gjatë punës maks. 1 MPa (nuk përfshihet në vëllimin e furnizimit) Presioni i rekomanduar: 0,1 - 0,5 MPa Presioni për provë: 1,6 MPa Çelësi i montimit #58085000 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura e ujit të ngrohtë maks. 80°C Stuko për instalim Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 65°C Dezinfektim Termik: maks. 70°C / 4 min Përdorimi (shih faqen 40) Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm! Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim Hansgrohe rekomandon që në mëngjes ose me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë pas periudhave të gjata që gjysmë litri i parë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është mos të pihet minimumi 0,15 MPa. Pastrimi shikoni broshurën bashkëngjitur. Shenja e kontrollit (shih faqen 40) Montimi shih faqen 31...
  • Page 30 70°C !‫املنتج مخصص فقط ملاء الشرب‬ ‫ بعدم‬ ‫تنصح شركة هانزجروهي‬ Hansgrohe ‫ميكن استخدام خالطات هانزجروهي مع سخانات تدفق‬ ‫استخدام أول نصف لتر من املاء لغرض‬ ‫املاء ذات التحكم الهيدروليكي و احلراري، مع ضغط تدفق ال‬ ‫الشرب وذلك في الصباح أو بعد توقف‬...
  • Page 31 7 Nm SW 19 mm SW 10 mm 8 Nm 58085000...
  • Page 32 58085000 50 Ncm SW 22 mm...
  • Page 33 > 2 min SW 22 mm (2 Nm)
  • Page 34 0,3 MPa 0,3 МПа 60 °C 10 °C 0,3 ‫ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل‬...
  • Page 35 EcoSmart 95974000 95761000 13185000 97662000 96338000 98189000 (14x2,5) 92646000 95140000 98865000 95493000 96657000 95178000 97206000 97685000 98749000 97548000 13961000 94139000 94139007...
  • Page 36 Metris 230 31081000 / 31187000 Metris 230 31081000 / 31187000...
  • Page 37 Metris 230 31087000 94139000 94139007 Metris 230 31087000...
  • Page 40 ‫إﻏﻼق‬ quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ζεστό / / toplo / kuum / karsts / topla / varm / ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / топло / i ngrohtë i ftohtë ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 31081000 P-IX 19414/IO 1.42/19734 31087000 P-IX 19414/IO CM0347 1.42/19734 31187000 P-IX 19414/IO 1.42/19734 DIN 4109 P-IX 19414/IO Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Metris 230 31087000Metris 230 31187000

Table des Matières