Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 122

Liens rapides

LCD
Digital Colour TV
KDL-60LX905 / 52LX905 / 40LX905
4-187-904-
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi
Mode d'emploi
(1)
DE
IT
CZ
SK
PL
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KDL-60LX905

  • Page 1 4-187-904- Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Digital Colour TV Návod k použití Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Mode d’emploi KDL-60LX905 / 52LX905 / 40LX905...
  • Page 2 Markenzeichen von HDMI 2002-1009 ergänzt durch ART Decision 03-908 in Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und 1. Hiermit erklärt Sony, dass sich dieses Gerät in Bezug auf Einschränkungen im Gebrauch von anderen Ländern. Übereinstimmung mit den grundlegenden Radiofrequenzen.)
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Überprüfen des Zubehörs ......................3 Einsetzen von Batterien in die Fernbedienung ................3 Aufstellung und Grundeinstellungen Befestigen des Tischständers (außer beim Modell KDL-60LX905) ..........4 Anschließen einer Antenne/einer Set-Top-Box/eines Recorders (z. B. DVD-Recorder) ....5 Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät ..............6 Bündeln der Kabel .........................6 Durchführen der anfänglichen Grundeinstellungen ...............7 Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät .................9 Fernsehempfang...
  • Page 4: Aufstellung Und Grundeinstellungen

    Aufstellung und Grundeinstellungen Einstellen des Blickwinkels am Befestigen des Fernsehgerät (außer beim Tischständers (außer beim Modell KDL-60LX905) Modell KDL-60LX905) Das Fernsehgerät kann auf einen der unten Bei bestimmten Fernsehmodellen abgebildeten Winkel eingestellt werden. schlagen Sie die Erläuterungen zur ordnungsgemäßen Befestigung bitte im °...
  • Page 5: Anschließen Einer Antenne/Einer Set-Top-Box/Eines Recorders (Z. B. Dvd-Recorder)

    • Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem Anschließen einer Set-Top-Box/eines Fernsehgerät keine Gegenstände befinden. Recorders (z. B. DVD-Recorder) über Infrarotsensor HDMI 3D Synchronsender Intelligenter Anwesenheitssensor • Schützen Sie den intelligenten Anwesenheitssensor vor direktem Sonnenlicht oder anderen starken Lichtquellen, da es andernfalls zu Fehlfunktionen kommen kann.
  • Page 6: Anbringen Einer Kippsicherung Für Das Fernsehgerät

    Anbringen einer Bündeln der Kabel Kippsicherung für das Fernsehgerät • Für das Modell KDL-52/40LX905 ist ein Kabelhalter erhältlich. Zum Bündeln der Kabel gehen Sie wie in Schritt 3 bis 5 erläutert vor. • Bündeln Sie das Netzkabel nicht zusammen mit anderen Kabeln.
  • Page 7: Durchführen Der Anfänglichen Grundeinstellungen

    Automatischer Satellitensuchlauf 6/15 Durchführen der LNB-Konf iguration Universal, Autom., Deaktiviert, 13/18V Suchlaufart Netzwerksuchlauf anfänglichen Transponder 10700MHz, Horizontal, 22000Ksym/s Weitere Einstellungen Signalstärke Keine Grundeinstellungen Signalqualität Keine Start 1 „LNB-Konfiguration“: Bei einem Nicht-Standard-LNB (rauscharmer Signalumsetzer) können Sie die Einstellungen manuell vornehmen. – Bei einem einzelnen Satellitenkanal können Sie diesen in der anfänglichen Grundeinstellung lassen.
  • Page 8 „Vollständiger Eine Liste der kompatiblen Kabelanbieter Suchlauf“, empfiehlt sich diese Option finden Sie auf der Support-Webseite: beim Suchlauf in einem bekannten http://support.sony-europe.com/TV/ Netzwerk (normalerweise zu einem DVBC/ Satelliten gehörend). Ein Transponder muss angegeben werden, von dem Programme ordnen: Zum Verändern der...
  • Page 9: Abnehmen Des Tischständers Vom Fernsehgerät

    Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät • Nehmen Sie die hintere Ständerabdeckung und die untere Abdeckung ab, bevor Sie den Tischständer abnehmen. • Lösen Sie die Schrauben am Fernsehgerät, wie mit den Pfeilmarkierungen angegeben. • Nehmen Sie den Tischständer nur ab, wenn Sie entsprechendes Zubehör für das Fernsehgerät installieren wollen.
  • Page 10: Fernsehempfang

    Fernsehempfang So sehen Sie fern Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Schalten Sie die Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH ein ( GUIDE Drücken Sie 1 am Fernsehgerät, um es einzuschalten. OPTIONS HOME Wählen Sie einen Modus. Wählen Sie einen Fernsehsender. Verwenden der digitalen, elektronischen Programmzeitschrift Drücken Sie im Digitalmodus GUIDE, um die...
  • Page 11: So Verwenden Sie I-Manual

    So verwenden Sie i-Manual Dieses BRAVIA-Fernsehgerät ist mit einer integrierten Bedienungsanleitung ausgestattet, die Sie am Bildschirm aufrufen können. Wenn Sie weitere Informationen zu den Funktionen des Fernsehgeräts benötigen, können Sie mit einem Tastendruck das i-Manual aufrufen. Drücken Sie i-MANUAL. Drücken Sie G/g/F/f/ , um Optionen auszuwählen.
  • Page 12: So Verwenden Sie Die 3D Brille

    So verwenden Sie die 3D Brille Vor Inbetriebnahme: Entfernen Sie das Isolierblatt für die Batterie, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. Teile und Komponenten Etui (2) 3D Brille (2) 1 Schiebeschalter 4 Infrarotsensor Damit können Sie einen bequemen Sitz der Zum Empfangen von Signalen vom 3D Brille einstellen.
  • Page 13: Austauschen Der Batterie

    Sicherheitshinweise • Sie sollten dieses Produkt nur zur Wiedergabe von 3D-Videobildern auf einem kompatiblen Sony-Fernsehgerät verwenden. • Lassen Sie die 3D Brille nicht fallen und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. • Wenn ein Brillenglas springt, achten Sie darauf, sich durch die Bruchstücke keine Verletzungen an Mund oder Augen zuzuziehen.
  • Page 14: Zusatzinformationen

    Anzeige wieder dreimal. Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 am Fernsehgerät aus, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät und teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen). Wenn die Standby-Anzeige 1 nicht blinkt Sehen Sie in den folgenden Tabellen nach.
  • Page 15 Symptom Erklärung/Abhilfe Allgemeines Das Fernsehgerät lässt sich • Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung mit dem ENERGY SAVING SWITCH eingeschaltet wurde ( nicht einschalten. Einige Programm können • Überprüfen Sie die Antenne oder die Satellitenschüssel. • Das Satellitenkabel kann kurzgeschlossen sein oder es kann sich nicht eingestellt werden.
  • Page 16: Technische Daten

    Technische Daten TV-System Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm) Fernsehnorm Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C Satellit: DVB-S/DVB-S2 Farb-/Videosystem Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Kanalbereich Analog: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41 D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69 Digital: VHF/UHF Satellit: IF Frequenz 950-2150 MHz...
  • Page 17 Modellbezeichnung 60LX905 52LX905 40LX905 KDL- Gewicht (ca.) mit Tischständer 49,8 kg 36,2 kg 23,7 kg ohne Tischständer 42,8 kg 30,2 kg 20,3 kg Mitgeliefertes Zubehör Siehe „Überprüfen des Zubehörs“ (Seite 3). Sonderzubehör Wandhalterung: SU-WL500 (KDL-60LX905) SU-WL700 (KDL-52/40LX905) Wandhalterung: SU-WH500 3D Brille: TDG-BR100 TDG-BR50 Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.
  • Page 18: Montieren Des Zubehörs (Wandhalterung)

    Montieren des Zubehörs (Wandhalterung) An die Kunden: Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation Ihres Fernsehgerätes von Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, die Montage selbst durchzuführen. An Sony-Händler und Monteure: Schenken Sie während der Installation sowie der regelmäßigen Wartung und Überprüfung dieses...
  • Page 19 Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Bildschirm- Länge für jeden Montagewinkel Display- mitten- Modellbezeichnung abmessungen Winkel (0°) Winkel (20°) abmessung KDL- 60LX905 144,0 90,6 50,3 12,1 38,6 85,0 52,1 Die Zahlen in der obigen Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen. WARNUNG Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen.
  • Page 20 Abbildung/Tabelle mit Schrauben- und Hakenpositionen Modellbezeichnung Schraubenposition Hakenposition KDL-60LX905 e, j Schraubenposition Hakenposition Beim Anbringen des Montagehakens am Beim Anbringen des Fernsehgeräts an der Fernsehgerät. Basishalterung. * Hakenposition „b“ und „c“ können bei diesen Modellen nicht verwendet werden.
  • Page 21: Wandmontage

    Schließen Sie das mitgelieferte SU-WL700 (außer beim Modell Netzkabel an. (5-1) KDL-60LX905) Wandmontage Sicherheitsmaßnahmen Beachten Sie beim Installieren der Wandhalterung an der Wand unbedingt die Anweisungen in dieser Anleitung sowie in der mit der Wandhalterung gelieferten Anleitung. Die Zahlen in Klammern geben die Installationsschritte an, die in der •...
  • Page 22 Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Bildschirm- Länge für jeden Montagewinkel Display- mitten- Modellbezeichnung abmessungen Winkel (0°) Winkel (20°) abmessung KDL- 52LX905 126,1 80,4 43,4 39,0 75,3 49,5 40LX905 99,4 65,2 43,4 33,8 61,0 49,5 Die Zahlen in der obigen Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen. WARNUNG Die Wand, an der das Fernsehgerät montiert werden soll, muss in der Lage sein, mindestens das vierfache Gewicht des Fernsehgerätes zu tragen.
  • Page 23: Sicherheitsinformationen

    Originalverpackungs- materialien im Originalkarton. Installation/Einstellung – Verwenden Sie ausschließlich die von Luftzirkulation Sony und keinen anderen Anbietern Installieren und benutzen Sie das gelieferte Netzkabel. • Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen Fernsehgerät unter Berücksichtigung der – Stecken Sie den Stecker ganz in die...
  • Page 24: Wenn Das Gerät Nicht Benutzt Wird

    Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das • Obwohl bei der Herstellung des LCD- • Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit Bildschirms mit hochpräziser Sony Kundendienstzentrum, um es von elektromagnetischer Strahlung von dem Technologie gearbeitet wird und der qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu Fernsehgerät fern.
  • Page 25 Batterien Entsorgung von • Achten sie beim Einsetzen von Batterien gebrauchten auf die richtige Polung. Batterien und • Verwenden Sie Batterien Akkus unterschiedlicher Typen nicht gemeinsam und auch nicht alte und neue (anzuwenden in Batterien zusammen. den Ländern der • Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend.
  • Page 26: Informazioni Sui Marchi

    Grazie per avere scelto questo prodotto da DivX, Inc. Questo è un prodotto dell’Unione Europea: Sony. Prima di mettere in funzione il ufficiale DivX Certified in grado di Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica televisore, si prega di leggere attentamente riprodurre video DivX.
  • Page 27: Verifica Degli Accessori Forniti

    Sommario Verifica degli accessori forniti ......................3 Inserimento delle batterie nel telecomando ...................3 Operazioni preliminari Installazione del supporto da tavolo (tranne KDL-60LX905) ............4 Collegamento di un’antenna/decoder/registratore (es. registratore DVD) ........5 Fissaggio del televisore per impedirne la caduta................6 Raggruppamento dei cavi ......................6 Esecuzione dell’impostazione iniziale....................7 Rimozione del supporto da tavolo....................8 Uso del televisore...
  • Page 28: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Regolazione dell’angolo di Installazione del supporto visione del televisore (tranne da tavolo (tranne KDL-60LX905) KDL-60LX905) Il televisore può essere orientato entro i limiti Per informazioni sull’installazione di angolazione riportati di seguito. corretta per determinati modelli di televisore, consultare l’opuscolo fornito 0°...
  • Page 29: Collegamento Di Un'antenna/Decoder/Registratore (Es. Registratore Dvd)

    • Accertarsi che non vi siano oggetti davanti al Collegamento di un decoder/ televisore. registratore (es. registratore DVD) Sensore IR tramite HDMI Trasmettitore Sincronizzato 3D Sensore di presenza intelligente • Non esporre il sensore di presenza intelligente alla luce diretta del sole o ad altre luci intense, onde evitare problemi di funzionamento.
  • Page 30: Fissaggio Del Televisore Per Impedirne La Caduta

    Fissaggio del televisore per Raggruppamento dei cavi impedirne la caduta • Il portacavi è disponibile solo per i modelli KDL-52/40LX905. Per raggruppare i cavi, attenersi alle operazioni nei punti da 3 a 5. • Non raggruppare il cavo di alimentazione CA Installare una vite per legno (4 mm di nello stesso fascio degli altri cavi.
  • Page 31: Esecuzione Dell'impostazione Iniziale

    – Nel caso di un singolo canale satellitare, Esecuzione è possibile lasciarlo sull’impostazione iniziale. dell’impostazione iniziale – Per due canali satellitari, configurare “Toneburst A” (1 satellite) e “Toneburst B” (2 satellite) sull’impostazione “Controllo DiSEqC”. – In alternativa, è possibile utilizzare il comando DiSEqC A (1 satellite) e B satellite), se l’LNB o il multiswitch...
  • Page 32: Rimozione Del Supporto Da Tavolo

    (nota anche come scansione NIT). Poiché web per l’assistenza: “Scansione Rete” è più rapida di http://support.sony-europe.com/TV/ “Scansione completa”, è consigliabile in DVBC/ caso di sintonizzazione su una rete nota Ordinamento Programmi: consente di (normalmente associata a un satellite).
  • Page 33: Uso Del Televisore

    Uso del televisore Visione dei programmi Accendere il televisore. Attivare l’interruttore ENERGY SAVING SWITCH ( Premere 1 sul televisore per GUIDE accenderlo. OPTIONS Selezionare una modalità. HOME Selezionare un canale TV. Uso della guida elettronica ai programmi (EPG) Premere GUIDE in modalità digitale per visualizzare la guida ai programmi.
  • Page 34: Uso Dell'i-Manual

    Uso dell’i-Manual Questo televisore BRAVIA contiene un manuale di istruzioni incorporato, visualizzabile sullo schermo. Per ulteriori informazioni sulle funzionalità del televisore è possibile accedere all’i-Manual con la semplice pressione di un tasto. Premere i-MANUAL. Premere G/g/F/f/ per selezionare le voci. Benvenuti in i-Manual Funzioni del televisore “BRAVIA”...
  • Page 35: Per Utilizzare Gli Occhiali 3D

    Per utilizzare gli Occhiali 3D Prima dell’uso: prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, rimuovere la pellicola isolante della pila. Parti e componenti Custodia (2) Occhiali 3D (2) 1 Interruttore scorrevole 4 Sensore IR Posizionare l’interruttore in modo da Consente la ricezione dei segnali dal garantire il comfort.
  • Page 36: Sostituzione Della Pila

    Precauzioni per la sicurezza • Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per la visione di immagini video 3D su un televisore Sony compatibile. • Non lasciar cadere né modificare gli Occhiali 3D. • In caso di rottura degli occhiali, evitare il contatto di occhi e bocca con i frammenti.
  • Page 37: Informazioni Utili

    Premere 1 sul televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione CA e comunicare al proprio rivenditore o centro servizi Sony la modalità di lampeggio dell’indicatore (numero di lampeggi). Se l’indicatore 1 (standby) non lampeggia Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante (fare riferimento anche alla sezione “Risoluzione dei problemi”...
  • Page 38 Condizione Spiegazione/soluzioni Generale Il televisore non si accende. • Controllare che l’interruttore ENERGY SAVING SWITCH sia acceso ( Alcuni programmi non si • Controllare l’antenna o la parabolica. • Il cavo del satellite potrebbe essere in corto circuito o ci possono sintonizzare.
  • Page 39: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema televisivo Analogico: In base alla nazione/regione selezionata: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T/DVB-C Satellite: DVB-S/DVB-S2 Sistema Colore/Video Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Copertura dei canali Analogico: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41...
  • Page 40 Nome del modello KDL- 60LX905 52LX905 40LX905 senza supporto da tavolo 42,8 kg 30,2 kg 20,3 kg Accessori in dotazione Vedere “Verifica degli accessori forniti” (pagina 3). Accessori opzionali Staffa di montaggio a parete: SU-WL500 (KDL-60LX905) SU-WL700 (KDL-52/40LX905) Staffa di sospensione a parete: SU-WH500 Occhiali 3D: TDG-BR100 TDG-BR50 Il consumo specificato in standby viene raggiunto una volta ultimati i processi interni necessari del...
  • Page 41: Installazione Degli Accessori (Staffa Di Montaggio A Parete)

    Per i clienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l’installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. Per i rivenditori e gli installatori Sony: Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e...
  • Page 42 Tabella delle dimensioni di installazione del televisore Punto centrale dello schermo Unità di misura: cm Dimensione Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Dimensioni del centrale dello Nome del modello display Angolo (0°) Angolo (20°) schermo KDL- 60LX905 144,0 90,6 50,3 12,1 38,6 85,0...
  • Page 43 Diagramma e tabella della posizione di viti e ganci Nome del modello Posizione delle viti Posizione dei ganci KDL-60LX905 e, j Posizione delle viti Posizione dei ganci Per l’installazione del gancio di montaggio Per l’installazione del televisore sulla staffa sul televisore. base.
  • Page 44: Installazione A Parete

    SU-WL700 (tranne KDL-60LX905) Installazione a parete Precauzioni Assicurarsi di installare saldamente la staffa di montaggio sulla parete seguendo le relative istruzioni e il manuale fornito con la staffa di • Non applicare il coperchio inferiore e il montaggio a parete. I numeri fra parentesi indicano i coperchio dei terminali.
  • Page 45 Tabella delle dimensioni di installazione del televisore Punto centrale dello schermo Unità di misura: cm Dimensione Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Dimensioni del centrale dello Nome del modello display Angolo (0°) Angolo (20°) schermo KDL- 52LX905 126,1 80,4 43,4 39,0 75,3 49,5...
  • Page 46: Informazioni Di Sicurezza

    • Si raccomanda caldamente di utilizzare dotazione con la staffa per l’installazione prestare attenzione a non rimanere la staffa di montaggio a parete Sony al a parete. La lunghezza delle viti in impigliati nei cavi con i piedi. fine di consentire un’adeguata dotazione è...
  • Page 47: Periodi Di Inutilizzo

    • Non spingere o graffiare il filtro adibiti alla raccolta differenziata. Alcune Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony anteriore e non posizionare oggetti sopra regioni potrebbero avere normative per fare controllare il televisore da al televisore.
  • Page 48 Smaltimento del Trattamento delle pile esauste televisore (applicabile in Trattamento del tutti i paesi dispositivo dell’Unione elettrico o Europea e in altri elettronico a fine paesi Europei con sistema vita (applicabile di raccolta differenziata) in tutti i paesi Questo simbolo sul prodotto o sulla dell’Unione Europea e in confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto...
  • Page 49: Diagrammi A Blocchi

    Diagrammi a blocchi...
  • Page 50 “ a „XrossMediaBar“ jsou ochranné označuje, kdy je potřeba celkové televizí ( ) budou fungovat pouze ™ značky společnosti Sony Corporation a Sony autorizace. Článek 105 označuje, kdy je v zemích nebo oblastech, ve kterých Computer Entertainment Inc. možné použití zdarma;...
  • Page 51: Kontrola Příslušenství

    Obsah Kontrola příslušenství ........................3 Vkládání baterií do dálkového ovládání ..................3 Nastavení Připojení stolního stojanu (kromě modelu KDL-60LX905) .............4 Připojení antény/zařízení Set Top Box/rekordéru (např. DVD rekordér) ........5 Zabezpečení televizoru před převrácením..................6 Spojování kabelů ...........................6 Provedení počátečního nastavení....................7 Odmontování stolního stojanu z televizoru..................8 Sledování...
  • Page 52: Nastavení

    Nastavení Nastavení úhlu televizoru Připojení stolního stojanu (kromě modelu KDL-60LX905) (kromě modelu Tento televizor lze nastavit podle ilustrací KDL-60LX905) níže. Informace o správném připojení stolního stojanu televizoru k 0° 6° některým modelům televizorů naleznete v dodané příručce stojanu. Umístěte televizor na stolní stojan. Pomocí...
  • Page 53: Připojení Antény/Zařízení Set Top Box/Rekordéru (Např. Dvd Rekordér)

    • Ujistěte se, že se před televizorem nenacházejí Připojení zařízení Set Top Box/rekordéru žádné předměty. (např. DVD rekordéru) pomocí HDMI Infračervené čidlo 3D synchronizační vysílač Inteligentní čidlo přítomnosti • Nevystavujte Inteligentní čidlo přítomnosti přímému slunečnímu světlu nebo jinému silnému světlu, protože by mohlo dojít k jeho poruše.
  • Page 54: Zabezpečení Televizoru Před Převrácením

    Zabezpečení televizoru před Spojování kabelů převrácením • Pro KDL-52/40LX905 je k dispozici držák kabelu. Při spojování kabelů se řiďte kroky 3 až 5. • Napájecí kabel nespojujte s ostatními kabely. Do televizního stojanu zašroubujte vrut do dřeva (průměr 4 mm, není součástí...
  • Page 55: Provedení Počátečního Nastavení

    – V případě jednoho satelitního kanálu Provedení počátečního jej můžete ponechat na původním nastavení. nastavení – V případě dvou satelitních kanálu je nutné nastavit „Toneburst A“ (první satelit) a „Toneburst B“ (druhý satelit) v nastavení „DiSEqC řízení“. – Nebo lze použít DiSEqC příkaz A (první...
  • Page 56: Odmontování Stolního Stojanu Z Televizoru

    Televizor nesmí být spuštěn s zabrat více času). LCD panelem směřujícím dolů, obraz by tak mohl být nerovnoměrný. • „Úplné ladění“ nemusí být dostupné ve vaší zemi/regionu. Seznam vhodných poskytovatelů kabelových služeb najdete na webových stránkách technické podpory: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/...
  • Page 57: Sledování Tv

    Sledování TV Sledování programů Zapněte televizor. Zapněte ENERGY SAVING SWITCH ( Zapněte televizor stisknutím 1 na GUIDE televizoru. OPTIONS Zvolte režim. HOME Zvolte televizní kanál. Použití průvodce digitálními elektronickými programy Stisknutím GUIDE v digitálním režimu zobrazíte průvodce programy. • Tlačítka 5, N, PROG + a AUDIO na dálkovém ovladači mají...
  • Page 58: Použití Příručky I-Manual

    Použití příručky i-Manual Návod k použití byl nainstalován do vašeho televizoru BRAVIA a lze jej zobrazit na obrazovce. Více se o funkcích svého televizoru můžete dozvědět v příručce i-Manual, kterou otevřete stiskem tlačítka. Stiskněte i-MANUAL. Stiskněte G/g/F/f/ k výběru položek. Vítá...
  • Page 59: Použití 3D Brýlí

    Použití 3D brýlí Před použitím: Před prvním použitím výrobku vyjměte izolační list baterie. Součásti a komponenty Pouzdro (2) 3D brýle (2) 1 Posuvník 4 Infračervené čidlo Nastavte posuvník tak, aby vám to bylo Přijímání signálů z 3D synchronizačního pohodlné. Nastavte oba posuvníky na vysílače.
  • Page 60 • Pro ochranu prostředí likvidujte baterie podle místních ustanovení a zákonů. Bezpečnostní opatření • Používejte tento výrobek pouze pro sledování 3D video snímků na kompatibilním televizoru Sony. • 3D brýle neupravujte a chraňte je před pádem. • Pokud se brýle rozbijí, chraňte před střepy své oči a ústa.
  • Page 61: Doplňkové Informace

    Stiskněte 1 na televizoru a vypněte jej, odpojte síťový kabel a informujte svého prodejce nebo servisní centrum Sony o tom, jak indikátor bliká (počet bliknutí). Když nebliká indikátor 1 (pohotovostní režim) Zkontrolujte položky v níže uvedených tabulkách. (Také viz „Řešení problémů“...
  • Page 62 Problém Vysvětlení/Řešení Obecně Televizor nelze zapnout. • Zkontrolujte, zda je zapnutý spínač ENERGY SAVING SWITCH ( Některé programy nelze • Zkontrolujte anténu nebo talíř. • Satelitní kabel může být zkratován, nebo mohou být závady naladit. v připojení kabelu. Zkontrolujte prosím kabel i připojení, pak vypněte televizor pomocí...
  • Page 63: Specifikace

    Specifikace Systém Systém panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly) Televizní systém Analogový: V závislosti na volbě země/oblasti: B/G/H, D/K, L, I Digitální: DVB-T/DVB-C Satelit: DVB-S/DVB-S2 Systém barev/videa Analogový: PAL, PAL60 (pouze vstupní video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (pouze vstupní video) Digitální: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Výběr kanálů...
  • Page 64 Název modelu KDL- 60LX905 52LX905 40LX905 Hmotnost (Přibl.) se stolním stojanem 49,8 kg 36,2 kg 23,7 kg bez stolního stojanu 42,8 kg 30,2 kg 20,3 kg Dodané příslušenství Viz „Kontrola příslušenství“ (strana 3). Volitelné příslušenství Nástěnný držák: SU-WL500 (KDL-60LX905) SU-WL700 (KDL-52/40LX905) Konzola pro montáž...
  • Page 65: Instalace Příslušenství (Nástěnný Montážní Rám)

    Instalace příslušenství (nástěnný montážní rám) Sdělení zákazníkům: Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost Sony důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se jej instalovat sami. Sdělení prodejcům Sony a autorizovaným dodavatelům: Důsledně dbejte na bezpečnost během instalace, pravidelnou údržbu a prohlídku výrobku.
  • Page 66: Tabulka Rozměrů K Instalaci Televizoru

    Tabulka rozměrů k instalaci televizoru Bod středu obrazovky Jednotky: cm Délky pro jednotlivé montážní úhly Rozměry Rozměr středu Název modelu obrazovky obrazovky Úhel (0°) Úhel (20°) KDL- 60LX905 144,0 90,6 50,3 12,1 38,6 85,0 52,1 Hodnoty ve výše uvedené tabulce se mohou mírně lišit v závislosti na instalaci. UPOZORNĚNÍ...
  • Page 67 Schéma/tabulka umístění šroubu a háku Název modelu Umístění šroubu Umístění háku KDL-60LX905 e, j Umístění šroubu Umístění háku Při připevnění montážního háku k Při montáži televizoru k základní liště. televizoru. * Umístění háku „b“ a „c“ nelze pro tyto modely použít.
  • Page 68 Připojte dodaný napájecí kabel. SU-WL700 (kromě (5-1) KDL-60LX905) Instalace na zeď Bezpečnostní opatření Nainstalujte nástěnný držák pevně na zeď podle pokynů v této příručce a v příručce dodané k nástěnnému držáku. Čísla uvedená v závorkách znamenají kroky instalace popsané v příručce dodané...
  • Page 69 Tabulka rozměrů k instalaci televizoru Bod středu obrazovky Jednotky: cm Rozměr Délky pro jednotlivé montážní úhly Rozměry středu Název modelu obrazovky Úhel (0°) Úhel (20°) obrazovky KDL- 52LX905 126,1 80,4 43,4 39,0 75,3 49,5 40LX905 99,4 65,2 43,4 33,8 61,0 49,5 Hodnoty ve výše uvedené...
  • Page 70: Bezpečnostní Informace

    – Před prací na televizoru nebo před jeho stěhováním vytáhněte sít’ový • Důrazně doporučujeme použití Instalace/Nastavení nástěnného montážního rámu Sony, kabel ze zásuvky. který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci Televizor instalujte a používejte podle – Sít’ový kabel musí být instalovaný v vzduchu.
  • Page 71: Upozornění

    Dospělí musí dohlížet na doporučujeme pravidelné vysávání Požádejte svého prodejce nebo servisní malé děti a zajistit, aby dodržovaly větracích otvorů. středisko Sony o prohlídku televizoru výše uvedená doporučení. • Je-li třeba seřídit úhel televizoru, kvalifikovaným servisním technikem. • Když budete používat funkci pohybujte televizorem pomalu tak, simulovaného 3D, mějte na paměti, že...
  • Page 72 Likvidace televizoru Nakládání s nepotřebnými Likvidace bateriemi (platí v nepotřebného Evropské unii a elektrického a dalších elektronického evropských zařízení (platné v státech využívajících Evropské unii a systém odděleného sběru) dalších evropských státech Tento symbol umístěný na baterii nebo uplatňujících oddělený na jejím obalu upozorňuje, že s baterií...
  • Page 74: Poznámka K Bezdrôtovému Signálu

    DVB. televízora vypnutá. (ART Decision 2002- HDMI, logo HDMI a High-Definition 1. Spoločnosť Sony týmto prehlasuje, že toto 1009 v znení ART Decision 03-908 Multimedia Interface sú ochranné známky zariadenie je v zhode so základnými ohľadne obmedzení používania alebo registrované...
  • Page 75: Kontrola Príslušenstva

    Obsah Kontrola príslušenstva ........................3 Vkladanie batérií do diaľkového ovládača ..................3 Inštalácia Montáž stolového stojana (okrem modelu KDL-60LX905) ............4 Pripojenie antény/káblového prijímača/rekordéra (napr. DVD rekordér) ........5 Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu ................6 Zviazanie káblov ..........................6 Vykonanie úvodných nastavení .....................7 Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímača ............8 Sledovanie TV vysielania Sledovanie programov........................9 Používanie funkcií...
  • Page 76: Inštalácia

    Inštalácia Nastavenie uhla TV (okrem Montáž stolového stojana modelu KDL-60LX905) (okrem modelu Uhol pohľadu na tento televízny prijímač je KDL-60LX905) možné nastaviť nasledujúcim spôsobom. Pokyny na správnu inštaláciu stolového stojana na niektoré 0° 6° modely televíznych prijímačov nájdete v inštalačnej brožúre dodanej so stojanom.
  • Page 77: Pripojenie Antény/Káblového Prijímača/Rekordéra (Napr. Dvd Rekordér)

    • Zaistite, aby pred televízorom neboli žiadne Pripojenie ku káblovému prijímaču/ predmety. rekordéru (napr. DVD rekordéru) pomocou rozhrania HDMI Snímač IR 3D Synchronizačný vysielač Inteligentný snímač prítomnosti • Inteligentný snímač prítomnosti nevystavujte priamemu slnečnému svetlu ani iným silným zdrojom svetla, pretože svetlo by mohlo zapríčiniť...
  • Page 78: Ochrana Televízneho Prijímača Proti Prevrhnutiu

    Ochrana televízneho Zviazanie káblov prijímača proti prevrhnutiu • Pre modely KDL-52/40LX905 je dostupný držiak káblov. Pre zviazanie káblov postupujte podľa krokov 3 až 5. • Nezväzujte prívodný elektrický kábel s Zaskrutkujte do stojana na televízor ostatnými káblami. skrutku do dreva (s priemerom 4 mm, nedodáva sa).
  • Page 79: Vykonanie Úvodných Nastavení

    1 „Konfigurácia LNB“: Vykonanie úvodných V prípade neštandardného LNB (blok s nízkym šumom) je dostupné ručné nastavení nastavenie. – V prípade jediného satelitného kanálu ho môžete ponechať v pôvodnom nastavení. – Pre dva satelitné kanály je potrebné nastaviť „Toneburst A“ (Satelit 1) a „Toneburst B“...
  • Page 80: Odmontovanie Stolového Stojana Od Televízneho Prijímača

    (taktiež známe ako nájdete na našej internetovej lokalite prehľadávanie NIT). Keďže je podpory: „Sieťové prehľadávanie“ rýchlejšie http://support.sony-europe.com/TV/ ako „Plné prehľadávanie“, odporúča DVBC/ sa počas ladenia známej siete (obvykle Triedenie programov: Umožňuje zmeniť spojenej so satelitom). Musí byť...
  • Page 81: Sledovanie Tv Vysielania

    Sledovanie TV vysielania Sledovanie programov Zapnite televízny prijímač. Zapnite spínač ENERGY SAVING SWITCH ( Stlačením tlačidla 1 na televíznom GUIDE prijímači sa prijímač zapína. OPTIONS Vyberte režim. HOME Vyberte televízny kanál. Používanie digitálneho elektronického programového sprievodcu Ak chcete zobraziť programového sprievodcu, v digitálnom režime stlačte tlačidlo GUIDE.
  • Page 82: Používanie Príručky I-Manual

    Používanie príručky i-Manual Vo vašom televíznom prijímači BRAVIA je zaznamenaný návod na používanie, ktorý možno zobraziť na obrazovke. Keď sa budete chcieť dozvedieť viac o funkciách vášho televízneho prijímača, jedným stlačením tlačidla môžete vyvolať príručku i- Manual. Stlačte tlačidlo i-MANUAL. Pomocou tlačidiel G/g/F/f/ vyberte položku.
  • Page 83: Používanie 3D Okuliarov

    Používanie 3D okuliarov Pred používaním: Pred prvým použitím výrobku vyberte izolačný prúžok batérie. Súčasti a komponenty Puzdro (2) 3D okuliare (2) 1 Posuvný prepínač 4 Infračervený snímač Nastavte prepínač tak, aby sa vám Príjem signálov z 3D Synchronizačného okuliare pohodlne nosili. Nastavte oba vysielača.
  • Page 84 Bezpečnostné upozornenia • Tento výrobok používajte iba na sledovanie 3D obrazu na kompatibilnom TV prijímači Sony. • 3D okuliare neupravujte a nenechajte ich spadnúť. • V prípade rozbitia okuliarov udržujte úlomky mimo vašich úst a očí. • Pri výmene batérie alebo otváraní krytu batérie dbajte na to, aby sa v blízkosti nepohybovali deti.
  • Page 85: Ďalšie Informácie

    Kontrolka môže napríklad trikrát zablikať, potom na tri sekundy zhasnúť a potom znovu trikrát zablikať. Vypnite televízny prijímač stlačením tlačidla 1, odpojte napájací kábel a oznámte predajcovi alebo servisnému stredisku spoločnosti Sony, ako bliká kontrolka (počet bliknutí). Keď kontrolka 1 (pohotovostný režim) nebliká...
  • Page 86 Stav Vysvetlenie/riešenie Všeobecné Televízny prijímač sa • Skontrolujte, či je zapnutý spínač ENERGY SAVING SWITCH ( nedá zapnúť. Niektoré programy sa • Skontrolujte anténu, resp. parabolu. • Satelitný kábel môže mat’ skrat, alebo sú problémy s nedajú naladit’ pripojením kábla. Skontrolujte kábel a jeho pripojenie, zvoľte televízor siet’ovým vypínačom a znova ho zapnite.
  • Page 87: Technické Parametre

    Technické parametre Systém Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi) Systém televízneho Analógový: V závislosti od výberu krajiny a regiónu: B/G/H, D/K, L, I vysielania Digitálny: DVB-T/DVB-C Satelit: DVB-S/DVB-S2 Farebný/Videosystém Analógový: PAL, PAL60 (iba vstup video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (iba vstup video) Digitálny: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Kanálový...
  • Page 88 Názov modelu KDL- 60LX905 52LX905 40LX905 Hmotnosť (približne) vrátane stojana 49,8 kg 36,2 kg 23,7 kg bez stojana 42,8 kg 30,2 kg 20,3 kg Dodávané príslušenstvo Pozri „Kontrola príslušenstva“ (strana 3). Doplnkové príslušenstvo Montážna konzola na stenu: SU-WL500 (KDL-60LX905) SU-WL700 (KDL-52/40LX905) Závesná...
  • Page 89: Inštalácia Príslušenstva (Montážna Konzola Na Stenu)

    Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu) Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštaláciu televízora vykonali predajcovia Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho nainštalovať sami. Pre predajcov a dodávateľov Sony: Počas inštalácie, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť...
  • Page 90: Tabuľka Inštalačných Rozmerov Tv

    Tabuľka inštalačných rozmerov TV Stredový bod obrazovky Jednotky: cm Dĺžka pre každý montážny uhol Rozmery Stredový rozmer Názov modelu displeja obrazovky Uhol (0°) Uhol (20°) KDL- 60LX905 144,0 90,6 50,3 12,1 38,6 85,0 52,1 Čísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť. VAROVANIE Stena, na ktorú...
  • Page 91 Nákresy/tabuľka s umiestnením skrutiek a háka Názov modelu Umiestnenie skrutky Umiestnenie háka KDL-60LX905 e, j Umiestnenie skrutky Umiestnenie háka Pri inštalácii montážneho háka na Pri inštalácii televízneho prijímača na televízny prijímač. základnú konzolu. * Umiestnenie háka „b“ a „c“ nie je možné použiť pre dané...
  • Page 92 Pripojte dodaný napájací kábel. SU-WL700 (okrem modelu (5-1) KDL-60LX905) Inštalácia na stenu Upozornenia Konzolu na montáž na stenu namontujte bezpečne na stenu podľa nasledujúcich pokynov v tejto príručke, ale taktiež v príručke dodanej s konzolou na montáž na stenu. Čísla v zátvorkách označujú...
  • Page 93 Tabuľka inštalačných rozmerov TV Stredový bod obrazovky Jednotky: cm Stredový Dĺžka pre každý montážny uhol Rozmery rozmer Názov modelu displeja Uhol (0°) Uhol (20°) obrazovky KDL- 52LX905 126,1 80,4 43,4 39,0 75,3 49,5 40LX905 99,4 65,2 43,4 33,8 61,0 49,5 Čísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť.
  • Page 94: Informácie O Bezpečnosti

    úderu elektrického prúdu, kábel od siet’ovej zásuvky. • Rozhodne odporúčame použit’ poškodeniam alebo úrazom. nástenný držiak značky Sony, aby sa – Napájací kábel nepribližujte k zaručila dostatočná cirkulácia zdrojom tepla. Inštalácia vzduchu.
  • Page 95: Preventívne Pokyny

    3D hier nepríjemné (bolenie alebo vysilenie očí, únava či nevoľnosť). Aby ste predišli znehodnocovaniu Sony odporúča všetkým divákom, aby materiálu alebo povrchu obrazovky, si pri sledovaní 3D obrazu alebo hraní dodržiavajte nasledujúce preventívne 3D video hier dopriali pravidelné...
  • Page 96 Likvidácia televízneho Zneškodňovanie použitých batérií prijímača (platí v Európskej Likvidácia únii a ostatných starých európskych elektrických a krajinách so elektronických zavedeným separovaným prístrojov zberom) (vzt’ahuje sa na Tento symbol na batérii alebo obale Európsku úniu a európske znamená, že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť...
  • Page 98 HDMI cyfrowego Etykiety z numerem modelu i Licensing LLC na terenie Stanów 1. Niniejszym firma Sony deklaruje, że to parametrami zasilania (zgodne z Zjednoczonych i innych krajów. urządzenie jest zgodne z podstawowymi odpowiednimi przepisami) znajdują się z DLNA®, logo DLNA oraz DLNA...
  • Page 99: Sprawdzanie Akcesoriów

    Spis treści Sprawdzanie akcesoriów.......................3 Wkładanie baterii do pilota ......................3 Instalacja Mocowanie podstawy (nie dotyczy modelu KDL-60LX905) ............4 Podłączanie anteny/urządzenia STB/nagrywarki (np. nagrywarki DVD)........5 Zabezpieczenie odbiornika TV przed przewróceniem..............6 Formowanie wiązki przewodów.....................6 Przeprowadzanie konfiguracji wstępnej ..................7 Odkręcanie podstawy od odbiornika TV ..................9 Oglądanie telewizji Oglądanie telewizji ........................10 Korzystanie z funkcji odbiornika TV.....................10...
  • Page 100: Instalacja

    Instalacja Dostosowywanie kąta Mocowanie podstawy (nie oglądania odbiornika TV (nie dotyczy modelu dotyczy modelu KDL-60LX905) KDL-60LX905) Ten odbiornik TV można regulować w Aby uzyskać instrukcje na temat zakresie kątów przedstawionym poniżej. prawidłowego mocowania w przypadku niektórych modeli 0° 6° telewizorów, należy skorzystać z dostarczonej ulotki dotyczącej podstawy.
  • Page 101: Podłączanie Anteny/Urządzenia Stb/Nagrywarki (Np. Nagrywarki Dvd)

    • Sprawdź, czy przed telewizorem nie znajdują Podłączanie urządzenia STB/ się jakiekolwiek obiekty. nagrywarki (np. nagrywarki DVD) do Czujnik IR złącza HDMI Nadajnik synchronizacji Inteligentny czujnik obecności • Nie wolno eksponować Inteligentnego czujnika obecności na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub innego silnego światła, gdyż...
  • Page 102: Zabezpieczenie Odbiornika Tv Przed Przewróceniem

    Zabezpieczenie odbiornika Formowanie wiązki TV przed przewróceniem przewodów • Uchwyt do kabli jest dostępny dla modeli KDL-52/40LX905. Aby uformować wiązkę kabli, należy wykonać kroki od 3 do 5. Wkręcić wkręt do drewna (średnica • Nie należy prowadzić przewodu zasilającego w 4 mm, nie należy do wyposażenia) w jednej wiązce z innymi przewodami.
  • Page 103: Przeprowadzanie Konfiguracji Wstępnej

    Autoprogramow. z satelity 6/15 Przeprowadzanie Konf iguracja LNB Uniwersalne, Automat., Wyłączony, 13/18V Rodzaj przeszukiwania Przeszukiwanie konfiguracji wstępnej Transponder 10700MHz, Pozioma, 22000Ksym/s Zaawansowane ustawienia Moc sygnału Brak Jakość sygnału Brak Rozpocznij 1 „Konfiguracja LNB”: W przypadku niestandardowej wartości LNB (niskoszumowy konwerter blokowy) dostępne jest ustawienie ręczne.
  • Page 104 Wykaz polecanych operatorów telewizji powiązanej z satelitą). Wymagane jest kablowej znajduje się na następującej określenie transpondera, z którego stronie internetowej: będą pobierane informacje o sieci http://support.sony-europe.com/TV/ (inne transpondery). Wcześniej DVBC/ dostrojone programy zostaną utracone. Sortowanie programów: zmiana „Wyszukiwanie nowych usług”: kolejności kanałów analogowych...
  • Page 105: Odkręcanie Podstawy Od Odbiornika Tv

    Odkręcanie podstawy od odbiornika TV • Przed odkręceniem podstawy zdemontować osłonę tylną podstawy i osłonę dolną. • Odkręcić śruby wskazywane strzałkami odbiornika TV. • Nie należy odkręcać podstawy, jeśli do odbiornika TV nie będą dołączane nowe akcesoria. • Przed włączeniem telewizora upewnij się, że jest on ustawiony w pionie.
  • Page 106: Oglądanie Telewizji

    Oglądanie telewizji Oglądanie telewizji Włączyć odbiornik TV. Ustawić ENERGY SAVING SWITCH w pozycji włączenia ( Nacisnąć przycisk 1 na odbiorniku GUIDE TV, aby go włączyć. OPTIONS Wybrać tryb. HOME Wybrać kanał telewizyjny. Korzystanie z cyfrowego przewodnika po programach Nacisnąć przycisk GUIDE w trybie cyfrowym, aby wyświetlić...
  • Page 107: Korzystanie Z Trybu I-Manual

    Korzystanie z trybu i-Manual W odbiornik TV BRAVIA wbudowano instrukcję obsługi, którą można wyświetlać na ekranie. Aby dowiedzieć się więcej o funkcjach telewizora, można wywołać tryb i-Manual naciśnięciem jednego przycisku. Nacisnąć przycisk i-MANUAL. Do wyboru elementów służą przyciski G/g/F/f/ . Witaj w i-Manual Funkcje telewizorów „BRAVIA”...
  • Page 108: Korzystanie Z Okularów 3D

    Korzystanie z okularów 3D Przed użytkowaniem: przed pierwszym użyciem produktu należy wyjąć arkusz izolujący baterię. Części i elementy Futerał (2) Okulary 3D (2) 1 Przełącznik suwakowy 4 Czujnik podczerwieni Ustaw przełącznik tak, aby zapewnić Umożliwia odbieranie sygnałów z komfortowe noszenie. Ustaw Nadajnika synchronizacji 3D.
  • Page 109 Środki ostrożności • Tego produktu należy używać do oglądania obrazu wideo 3D tylko na ekranach kompatybilnych telewizorów Sony. • Należy unikać upuszczania i modyfikowania Okularów 3D. • W razie stłuczenia okularów należy usunąć odłamki z okolicy ust i oczu.
  • Page 110: Informacje Dodatkowe

    Nacisnąć przycisk 1 na odbiorniku TV, aby go wyłączyć, odłączyć go od gniazdka oraz poinformować sprzedawcę lub punkt serwisowy firmy Sony o sposobie migania wskaźnika (podać liczbę mignięć). Jeśli wskaźnik 1 (tryb czuwania) nie miga Sprawdzić...
  • Page 111 Warunek Wyjaśnienie/Rozwiązanie Ogólne Nie można włączyć • Sprawdzić, czy włączono przełącznik ENERGY SAVING SWITCH ( odbiornika TV. Nie można dostroić •Sprawdzić antenę lub talerz. •Kabel odbiornika satelitarnego może być zwarty lub niektórych programów. występuje problem z połączeniem kabla. Sprawdzić kabel i połączenie, wyłączyć...
  • Page 112: Dane Techniczne

    Dane techniczne System System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD) System TV Analogowy: w zależności od zaznaczonego kraju/obszaru: B/G/H, D/K, L, I Cyfrowy: DVB-T/DVB-C Satelita: DVB-S/DVB-S2 System kodowania Analogowe: PAL, PAL60 (tylko wejście wideo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (tylko wejście wideo) kolorów Cyfrowe: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Zakres kanałów...
  • Page 113 Nazwa modelu KDL- 60LX905 52LX905 40LX905 Wymiary (ok.) (szer. × wys. × gł.) z podstawą 144,0 × 93,8 × 38,0 cm 126,1 × 83,8 × 40,0 cm 99,4 × 68,6 × 29,0 cm bez podstawy 144,0 × 90,6 × 6,4 cm 126,1 ×...
  • Page 114: Instalowanie Elementów Dodatkowych (Uchwyt Ścienny)

    Instalowanie elementów dodatkowych (uchwyt ścienny) Informacja dla Klientów: Dla ochrony tego produktu i ze względów bezpieczeństwa Sony zaleca, aby instalacja telewizora została wykonana przez dystrybutorów Sony lub przez licencjonowanych wykonawców. Nie należy własnoręcznie wykonywać instalacji telewizora. Informacja dla dystrybutorów Sony i wykonawców: Należy zwrócić...
  • Page 115 Tabelą wymiarów instalacyjnych telewizora Centralny punkt ekranu Jednostka: cm Wymiar Długość dla każdego kąta montażu Wymiary środkowy Nazwa modelu monitora Kąt (0°) Kąt (20°) ekranu KDL- 60LX905 144,0 90,6 50,3 12,1 38,6 85,0 52,1 Wartości w powyższej tabeli mogą się nieco różnić, zależnie od sposobu instalacji. OSTRZEŻENIE Ściana, na której telewizor będzie zainstalowany powinna wytrzymać...
  • Page 116 Tabela/schemat położenia śrub i haka Nazwa modelu Położenie śruby Położenie haka KDL-60LX905 e, j Położenie śruby Położenie haka Podczas instalacji haka na telewizorze. Podczas instalacji telewizora na uchwycie podstawowym. * Położenie haka „b” i „c” nie może być zastosowane w tych modelach.
  • Page 117 Podłącz dostarczony przewód SU-WL700 (poza modelem zasilania do gniazda elektrycznego. KDL-60LX905) (5-1) Montaż na ścianie Środki ostrożności Należy się upewnić, że uchwyt ścienny jest prawidłowo zamocowany do ściany, postępując zgodnie z zaleceniami znajdującymi się w tej instrukcji oraz w instrukcji dołączonej do uchwytu ściennego.
  • Page 118 Tabelą wymiarów instalacyjnych telewizora Centralny punkt ekranu Jednostka: cm Wymiar Długość dla każdego kąta montażu Wymiary środkowy Nazwa modelu monitora Kąt (0°) Kąt (20°) ekranu KDL- 52LX905 126,1 80,4 43,4 39,0 75,3 49,5 40LX905 99,4 65,2 43,4 33,8 61,0 49,5 Wartości w powyższej tabeli mogą...
  • Page 119: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Należy używać wyłącznie • Nie wolno zasłaniać otworów Montaż i instalacja przewodów zasilających wentylacyjnych ani wkładać żadnych dostarczonych przez Sony, a nie Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, rzeczy do obudowy. przez innych dostawców. porażenia prądem elektrycznym, • Wokół odbiornika TV należy –...
  • Page 120: Środki Ostrożności

    Należy zwrócić się do punktu sprzedaży • Chociaż ekran LCD został wykonany promieniowanie elektromagnetyczne. lub punktu serwisowego firmy Sony z z wykorzystaniem technologii Może to spowodować zakłócenia prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wysokiej precyzji, dzięki której obrazu i/lub dźwięku.
  • Page 121 • To urządzenie zostało przetestowane i Pozbywanie się uznane za zgodne z ograniczeniami zużytych baterii zawartymi w dyrektywie EMC przy założeniu, że używany jest kabel o (stosowane w długości 3 metrów lub krótszy. krajach Unii Baterie Europejskiej i w • Przy wkładaniu baterii do pilota pozostałych zachować...
  • Page 122: Informations Sur Les Marques Commerciales

    à ce que la fonction WLAN (Wi-Fi) de ce est une marque déposée du projet DVB. téléviseur couleurs numérique LCD soit 1. Par la présente, Sony, déclare que cet HDMI, le logo HDMI et High-Definition désactivée avant toute utilisation à l’extérieur...
  • Page 123: Vérification Des Accessoires

    Table des matières Vérification des accessoires ......................3 Insertion de piles dans la télécommande..................3 Installation Fixation du support de table (sauf KDL-60LX905).................4 Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un graveur (notamment un graveur de DVD)..5 Protection du téléviseur contre les chutes ..................6 Rangement des câbles ........................6 Exécution du réglage initial ......................6 Démontage du support de table du téléviseur ................8 Regarder la télévision...
  • Page 124: Installation

    Installation Réglage de l’angle de Fixation du support de table visualisation du téléviseur (sauf KDL-60LX905) (sauf KDL-60LX905) Pour une fixation correcte à certains Ce téléviseur peut être réglé dans les angles modèles de téléviseurs, reportez-vous indiqués ci-dessous. au feuillet fourni avec le support de table.
  • Page 125: Raccordement D'une Antenne/D'un Décodeur/D'un Graveur (Notamment Un Graveur De Dvd)

    • Vérifiez qu aucun objet ne se trouve devant le Raccordement d’un décodeur/graveur ’ téléviseur. (de DVD, par exemple) avec le câble Capteur IR HDMI Emetteur de synchronisation 3D Détecteur de présence intelligent • N’exposez pas le détecteur de présence intelligent à...
  • Page 126: Protection Du Téléviseur Contre Les Chutes

    Protection du téléviseur Rangement des câbles contre les chutes • Un support de câble est disponible pour le KDL-52/40LX905. Pour ranger les câbles, suivez les étapes 3 à 5. • Ne rangez pas le cordon d’alimentation avec les Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre, autres câbles.
  • Page 127 Appuyez sur la touche 1 du téléviseur. affichées sous la forme « Fréquence L.O. »). La première fois que vous mettez sous – Les valeurs par défaut sont valables tension le téléviseur, le menu Langue pour un LNB universel. apparaît sur l’écran. –...
  • Page 128: Démontage Du Support De Table Du Téléviseur

    LCD, afin de Pour une liste des câblo-opérateurs préserver l’uniformité de l’image. compatibles, consultez le site d’assistance Internet : http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Ordre des chaînes : Permet de modifier l’ordre des chaînes analogiques mémorisées dans le téléviseur.
  • Page 129: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Pour regarder des programmes Mettez le téléviseur sous tension. Activez le ENERGY SAVING SWITCH ( Appuyez sur la touche 1 du téléviseur GUIDE pour le mettre sous tension. OPTIONS Sélectionnez un mode. HOME Sélectionnez une chaîne de télévision.
  • Page 130: Pour Utiliser L'i-Manual

    Pour utiliser l’i-Manual Le mode d’emploi est intégré à votre téléviseur BRAVIA et peut être affiché à l’écran. Pour en savoir plus sur les fonctions de votre téléviseur, il vous suffit d’appuyer sur une touche pour accéder à l’i-Manual. Appuyez sur i-MANUAL. Appuyez sur G/g/F/f/ pour sélectionner des éléments.
  • Page 131: Pour Utiliser Les Lunettes 3D

    Pour utiliser les lunettes 3D Avant utilisation : Retirez la feuille de protection de la pile avant d’utiliser le produit pour la première fois. Pièces et composants Housse (2) Lunettes 3D (2) 1 Commutateur à glissière 4 Capteur d’infrarouge Réglez le commutateur pour un port Réception des signaux de l’émetteur de confortable.
  • Page 132: Remplacement De La Pile

    • Pour préserver l’environnement, mettez les piles au rebut en respectant la législation et les règlements municipaux en vigueur. Consignes de sécurité • Vous ne devez utiliser ce produit que pour regarder des images vidéo 3D sur un téléviseur Sony compatible. • Ne laissez pas tomber ou ne modifiez pas ces lunettes 3D.
  • Page 133: Informations Complémentaires

    Appuyez sur la touche 1 du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et signalez la façon dont le témoin clignote (nombre de clignotements) à votre revendeur ou au Centre de Service Après-Vente Sony. Si le témoin 1 (veille) ne clignote pas Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous.
  • Page 134 Condition Description/Solution Généralités Impossible de mettre le • Assurez-vous que ENERGY SAVING SWITCH est activé ( téléviseur sous tension. Certains programmes ne • Vérifiez l’antenne ou la parabole. peuvent pas être • Le câble satellite est peut-être court-circuité ou il peut avoir des mémorisés.
  • Page 135: Spécifications

    Spécifications Norme Type d’affichage Ecran à cristaux liquides Norme de télévision Analogique : Selon le pays/la région sélectionné : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T/DVB-C Satellite : DVB-S/DVB-S2 Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement entrée vidéo) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4 Canaux couverts...
  • Page 136 Nom du modèle KDL- 60LX905 52LX905 40LX905 avec support de table 49,8 kg 36,2 kg 23,7 kg sans support de table 42,8 kg 30,2 kg 20,3 kg Accessoires fournis Voir la section « Vérification des accessoires » (page 3). Accessoires en option Support de fixation murale : SU-WL500 (KDL-60LX905) SU-WL700 (KDL-52/40LX905) Support de suspension murale : SU-WH500...
  • Page 137: Installation Des Accessoires (Support De Fixation Murale)

    Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
  • Page 138 Tableau des dimensions d’installation du téléviseur Point central de l’écran Unité : cm Longueur pour chaque angle de montage Dimensions Dimension du Nom du modèle d’affichage centre de l’écran Angle (0°) Angle (20°) KDL- 60LX905 144,0 90,6 50,3 12,1 38,6 85,0 52,1 Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus peuvent être légèrement différentes selon...
  • Page 139 Tableau/schéma des emplacements des vis et crochets Emplacements des Nom du modèle Emplacements des vis crochets KDL-60LX905 e, j Emplacements des vis Emplacements des crochets Si vous installez les crochets de montage sur Si vous installez le téléviseur sur le support de le téléviseur.
  • Page 140: Installation Murale

    Raccordez le cordon d’alimentation SU-WL700 (sauf KDL-60LX905) fourni. (5-1) Installation murale Précautions Veuillez installer le support de fixation murale solidement en suivant les instructions de ce manuel ainsi que celles du manuel fourni avec le support de fixation murale. Les numéros entre parenthèses renvoient aux étapes d’installation décrites dans le mode d’emploi fourni avec le support de fixation •...
  • Page 141 Tableau des dimensions d’installation du téléviseur Point central de l’écran Unité : cm Dimensions Longueur pour chaque angle de montage Dimension du Nom du modèle d’affichage centre de l’écran Angle (0°) Angle (20°) KDL- 52LX905 126,1 80,4 43,4 39,0 75,3 49,5 40LX905 99,4...
  • Page 142: Consignes De Sécurité

    Installez et utilisez le téléviseur • Il est vivement recommandé d’utiliser le courant. conformément aux instructions ci-dessous support de fixation murale Sony pour afin d’éviter tout risque d’incendie, – Eloignez le cordon d’alimentation favoriser la circulation adéquate de l’air. d’électrocution ou autre dommage et/ou secteur des sources de chaleur.
  • Page 143: Avec Les Enfants

    à un jeu vidéo en 3D. • Si vous envisagez de ne pas utiliser le l’écran du téléviseur Sony recommande à tous les téléviseur pendant plusieurs jours, il est téléspectateurs de faire des pauses Assurez-vous que le cordon d’alimentation conseillé...
  • Page 144 • Même si cet appareil émet/reçoit des Elimination des signaux brouillés, soyez attentif aux piles et éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables accumulateurs de tout problème que cela pourrait usagés entraîner. (Applicable dans Mise au rebut du les pays de l’Union Européenne et aux téléviseur...
  • Page 148 Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Pre viac informácií o produktoch Sony Szczegółowe informacje o produktach Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Pour obtenir les informations utiles concernant les Užitečné informace o výrobcích Sony produits Sony © 2010 Sony Corporation...

Ce manuel est également adapté pour:

Bravia kdl-52lx905Bravia kdl-40lx905

Table des Matières