Page 36
. )) Table des matières Consignes générales de sécurité ........37 Description du Bord Control 2005....... 38 Éléments de commande ..........39 Fonctions ..............40 Boîte de distribution VB 06-1........42 Protecteur de batterie ........... 46 Raccordement .............. 47 Schéma de raccordement Bord Control 2005 ....48 Schéma de raccordement de l’alimentation ....
Page 37
Lire attentivement les consignes de sécurité générales ! Attention ! Pour se protéger des risques de choc électrique, de blessure et d’incendie, liés à l’utilisation d’appareils électriques, il est nécessaire de respecter les mesures de sécurité essentielles suivantes. Veuillez lire et observer ces indications avant d’utiliser votre appareil.
Description du Bord Control 2005 Le Bord Control est un tableau de contrôle possédant plusieurs fonctions. Sur la partie droite, vous trouverez des zones d’affichage, des touches et des voyants. Les zones d’affichage sont conçues avec des techniques de LED modernes.
Fonctions du Bord Control 2005 Voyant de sous-tension et mise en marche d’urgence Le protecteur de batterie surveille les circuits électriques 1 et 2 ainsi que le circuit des pompes et protège la batterie d’alimentation d’une décharge totale nuisible. Le voyant de sous-tension (1) s’allume en rouge lorsque la tension de la batterie 2 (batterie d’alimentation) descend en dessous de 10,8 V et que, par conséquent, les circuits utilisateur ne sont plus alimentés.
Page 41
Voyant de tension de batterie Les boutons (7 et 8) servent à interroger la tension des batteries : batterie 2 (batterie d’alimentation, touche 7) et batterie 1 (batterie de démarrage, touche 8). L’état de la tension s’affiche dans la zone d’affichage (9), sous la forme de segments.
Boîte de distribution VB 06-1 Figure 2 : Boîte de distribution VB 06-1 Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49 (0)8341 9764-0 Fax: +49 (0)8341 67806...
Page 43
Fonction La boîte de distribution sert à la distribution de la tension 12 V et à la protection des circuits électriques. La commande est effectuée par le Bord Control 2005, via une ligne pilote (14) à 12 pôles. Un protecteur de batterie (voir la description de son fonctionnement plus loin dans le document) est intégré...
Page 44
Sans potentiel Ce circuit électrique est équipé de trois contacts pour cosses à fiches plates de 6,3 mm et n’est pas protégé par un fusible. Les contacts servent d’interconnexion pour une distribution libre. Plus permanent Ce circuit électrique (20) est alimenté en permanence par l’alimentation 12V. La sortie marquée d’un astérisque «...
Page 45
Couverture pour réglettes de répartiteur La couverture pour réglettes de répartueurs (sans illustration) qui se trouve sur le boîtier de distribution est équipée de boulons d’arrêt (25) et peut être ainsi facilement retirée de son support et installée. Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren Tel.: +49 (0)8341 9764-0 Fax: +49 (0)8341 67806...
Protecteur de batterie Le protecteur de batterie (21) est intégré dans le boîtier de distribution VB 06- 1 et protège la batterie d’alimentation (batterie 2) d’une décharge totale nuisible, par le biais de petits consommateurs. Fonction Les consommateurs permanents à faible consommation, comme par exemple les électrovannes des chauffe-eau, peuvent décharger très lentement la batterie d’alimentation.
Raccordement Consignes de sécurité Le raccordement de l’appareil au réseau d’alimentation doit être réalisé en conformité avec les directives d’installation en vigueur dans le pays concerné. Le montage et le raccordement des appareils électriques doivent, par principe, être réalisés par des spécialistes qualifiés ! Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil, assurez-vous que l’alimentation en courant est bien coupée ! Débranchez la fiche secteur ! Pour procéder au raccordement de l’appareil, utilisez uniquement les...
Schéma de raccordement Bord Control 2005 ! "# + B . ; .. %& %& Figure 3 : Schéma de raccordement BC 2005 et V-Box Indication Toute confusion entre les raccordements de réservoirs à 5 pôles peut entraîner un affichage incorrect des états de remplissage. Lerchenfeldstr.
Consignes d’entretien 4 '' . )) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec, sans peluches. Mesures à prendre en cas de pannes Cet appareil ne nécessite aucun entretien. Si, toutefois, des anomalies devaient survenir sur l'appareil, veuillez procéder suivant le schéma suivant : Panne Mesure à...
Réparation . '' . )) Un appareil défectueux ne peut être réparé que par le fabricant ou par son service après-vente. Respectez ici les consignes générales de sécurité. Service après-vente : Trautmann GmbH & Co. KG CALIRA-Apparatebau Lerchenfeldstrasse 9 D-87600 Kaufbeuren Internet : www.calira.de Adresse électronique : info@calira.de Garantie...
Page 52
%) * %& 3 + E 3 @ @ < I 4+ I , : ! 4 + + +@4 Rue et n° ?*N O > 3 > 4 > >@ @ B50 040206 00...