Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CHAÎNE Hi-Fi MODULAIRE COMPACTE
M-616DV
MODE D'EMPLOI
© B60-5871-18/01 (E) LVT2249-002B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood M-616DV

  • Page 1 CHAÎNE Hi-Fi MODULAIRE COMPACTE M-616DV MODE D’EMPLOI © B60-5871-18/01 (E) LVT2249-002B...
  • Page 2: Avant La Mise Sous Tension

    Si l’appareil est installé sur une table Marques de certification du produit. roulante, celle-ci doit être déplacée avec soin afin Emplacement de l’étiquette des caractéristiques d’éviter des blessures ou de faire tomber l’appareil. nominales : Panneau arrière M-616DV...
  • Page 3 5. Ventilation 12. Entretien – Le boîtier de l’appareil possède des fentes et – Ne pas tenter de réparer le produit soi-même car l’ouverture ou le retrait d’un couvercle risque des ouvertures pour la ventilation, ce qui permet d’exposer l’utilisateur à des dangers, par exemple d’assurer le fonctionnement fiable de l’appareil et de une tension dangereuse.
  • Page 4: Table Des Matières

    Si l’appareil vous a été livré directement, faites des Configuration DVD ........20 réserves auprès du transporteur. Kenwood vous suggère de Sélection du mode de balayage ........20 conserver l’emballage d’origine de manière que vous puissiez Réglage d’un menu ..............
  • Page 5: Comment Lire Ce Manuel

    Changement de la pile de la télécommande Comment lire ce manuel Utiliser une pile bouton disponible dans le commerce La plupart des fonctions ont été conçues de sorte à (CR2025). pouvoir être contrôlées à partir de la télécommande. CR2025 (côté +) Préparation de la télécommande Quand vous utilisez la télécommande pour la première fois, retirez la feuille isolante.
  • Page 6: Raccordements

    L’appareil se déconnecte du secteur par ci-dessous (compté à partir des parties faisant saillie). la prise murale. Cette prise doit rester Panneau supérieur : 50 cm accessible et ne doit pas être obstruée Coté et arrière : 15 cm quand l’appareil est utilisé. M-616DV...
  • Page 7: Raccordement De L'antenne Fm

    Raccordement de l’antenne FM Pour retirer l’adaptateur de station d’accueil • Insérez un objet fin, tel que l’extrémité d’un tournevis à tête 1 Raccordez le câble à la prise plate dans la fente sur l’adaptateur de station d’accueil et [ANTENNA FM 75Ω]. retirez-le en le levant.
  • Page 8: Informations Concernant Les Disques

    être lu. • Si vous essayez de lire un DVD ayant un autre code que votre appareil, le message “WRONG REGION” apparaîtra sur l’écran du téléviseur. M-616DV...
  • Page 9: Gestion Des Disques

    • Contactez votre revendeur pour savoir si votre dispositif USB est conforme aux caractéristiques de la classe des stockages de masse USB. Marques de fonctionnement • L’utilisation d’un dispositif USB incompatible peut avoir pour réglementaires conséquence une lecture ou un affichage anormal du fichier audio.
  • Page 10: Au Sujet De Mp3 Et De Wma

    CD-R/RW, le logiciel d’écriture doit être réglé sur “Disc at once”. • Pour plus de détails sur les dispositifs USB disponibles, reportez-vous à <À propos du dispositif USB> (page 9). • Ordre de lecture Ordre de lecture après ¡! lecture: \ ¡", ¡#, ¡$, ¡%... M-616DV...
  • Page 11: Au Sujet Des Fichiers Vidéo

    Au sujet des fichiers vidéo À propos des fichiers d’images Fichiers vidéo acceptables Fichiers d’image acceptables Fichiers MPEG1, MPEG2 reproductibles Fichiers JPEG reproductibles • Formats de fichier: MPEG 1/2 • Formats de fichier: JPEG • Extension: .mpg, .mpeg, .m1v, .m2v, .dat, .vob, .mod, .avi •...
  • Page 12: Noms Et Fonctions Des Éléments

    Pour basculer entre le mode stéréo et le mode mono Touche MENU pour le TUNER. Pour voir le menu du DVD. Pour programmer des plages/fichiers pour un CD et un fichier audio. Pour reproduire de façon aléatoire des plages/fichiers pour un CD et un fichier audio. M-616DV...
  • Page 13 Touches 4/¢ Touches numériques 0 – 9 Pour faire une recherche vers l’avant ou l’arrière jusqu’au Pour sélectionner un numéro de plage/fichier dans le titre/chapitre/plage suivant/précédent pour un DVD. cas d’un CD et de fichiers audio. Pour rechercher vers l’avant/l’arrière ou pour passer Pour sélectionner une station radio préréglée pour le aux fichiers audio suivants/précédents dans le cas de TUNER.
  • Page 14: Fonctions De Base

    MAX (31). Pour couper temporairement le son Appuyez sur la touche FADE MUTING. La lecture continue sans son et “MUTING” clignote . ⁄ • Pour rétablir le volume, appuyez de nouveau sur la touche FADE MUTING ou réglez le volume. M-616DV...
  • Page 15: Utilisation D'un Dispositif Dvd/Usb

    Utilisation d’un dispositif DVD/USB Préparation Raccordement d’un dispositif USB Appuyez sur la touche pour sélectionner le Insertion d’un disque mode d’attente. Appuyez sur la touche 0 pour ouvrir le plateau Branchez un dispositif USB sur le connecteur à disque. USB du panneau avant. Placez un disque sur le plateau à...
  • Page 16: Lecture D'un Dvd/Vidéo Cd

    SHIFT et ANGLE/AUDIO. plage ou un fichier mode de lecture ou de pause. seulement) Pour sélectionner Appuyez sur la touche MULTI CONTROL 5 ou ∞ en mode de lecture ou de pause. un dossier (Pour les fichiers audio/vidéo seulement) M-616DV...
  • Page 17: Recherche Directe (Pour Les Dvd, Vidéo Cd, Cd, Fichier Audio Seulement)

    ⁄ Pour sélectionner un type de fichier si le support contient des types différents de • Dans le cas d’un fichier audio, d’un fichier vidéo; “T:xxx” fichiers reproductibles (audio/image/fichier apparaît sur l’affichage. “T:xxx” indique le numéro de fichier. vidéo) • Les touches numériques, 0–9 sur la télécommande peuvent aussi être utilisées pour sélectionner une plage/un fichier.
  • Page 18: Programmation De Chapitres/Plages/Fichiers

    ”GROUP REPEAT”/ programme, la plage actuelle ou toutes les plages ou tous le ”REP DIR” fichiers programmés seront répétés. Répétition de tous les fichiers * ”REPEAT”/”REP ALL” Les icônes “REPEAT” et “PROG. ” apparaissent sur l’affichage. Pas de répétition —/“OFF” M-616DV...
  • Page 19: Répétition A-B

    ⁄ Changement des informations de l’affichage • * Toutes les plages/fichiers sont continuellement répétées. Pour changer les informations de la barre Répétition A-B sur l’écran Vous pouvez reproduire un passage donné Appuyez sur la touche ON SCREEN. répétitivement. À chaque pression du doigt sur cette touche vous Appuyez sur la touche A-B pour sélectionner le passez à...
  • Page 20: Configuration Dvd

    • Ne changez pas le mode de balayage sur progressif dans les cas suivants: – Quand votre téléviseur ne prend pas en charge l’entrée vidéo progressive. – Quand le téléviseur n’est pas connecté à la chaîne à l’aide d’un cordon vidéo en composantes. M-616DV...
  • Page 21 DOWNMIX LT/RT: Produit un son mélangé en son Menu Élément Contenu Dolby Surround. TV SYSTEM Vous pouvez choisir le système de STEREO: Produit un son mélangé en télévision (PAL, NTSC ou AUTO). son stéréo. SCREEN SAVER Vous pouvez régler l’économie AUDIO OUT SPDIF/OFF: La sortie numérique est d’énergie sur (ON ou OFF).
  • Page 22: Utilisation D'un Ipod/Iphone

    – Exemple Plage-A1 ..Album-A Recherche d’un Sélection Plage-B1 ..Album-B élément Plage-B2 ..Album-B Artistes, Compositeurs Tous les Plage-C1 ..Album-C albums Albums, Compilations Tous les morceaux Genres Tous les auteurs M-616DV...
  • Page 23: Utilisation De Aux

    Utilisation de AUX Emploi de la radio Lecture sur un appareil externe Syntonisation de stations de radio Un appareil externe peut être raccordé à AUX IN de Sur la télécommande: Appuyez sur la touche cet appareil pour la lecture. TUNER/AUX pour sélectionner “TUNER”. Sur l’appareil principal: Appuyez sur la touche Raccordez un appareil externe.
  • Page 24: Préréglage Manuel

    Appuyez sur les touches numériques 0–9 pour sélectionner le numéro de préréglage souhaité. Le numéro de préréglage et la radiofréquence s’affichent. ⁄ • Appuyez sur les touches numériques comme suit: Pour sélectionner 1 0 et 1 Pour sélectionner 10 1 et 0 M-616DV...
  • Page 25: Réception D'une Émission D'un Type Donné (Recherche Pty)

    Réception d’une émission d’un type Appuyez sur la touche PTY SEARCH pour lancer donné (recherche PTY) la recherche. Cette fonction est utilisée pour balayer ⁄ automatiquement les stations qui diffusent le type de • Dans certaines conditions de réception, la recherche peut programme que vous souhaitez écouter.
  • Page 26: Fonctionnement De L'horloge Et De La Minuterie

    ENTER. La source change dans l’ordre suivant : “TUNER” = “DISC” = “USB” = “IPOD” = “TUNER” =… Quand TUNER est choisi, sélectionnez le numéro de station préréglé après ce qui précède. M-616DV...
  • Page 27: Pour Activer/Désactiver La Minuterie

    Réglage de la minuterie de veille Appuyez sur la touche ¢ ou 4 pour sélectionner le mode de lecture et appuyez sur Si la minuterie de veille fonctionne, l’appareil bascule la touche ENTER. en mode de veille à la fin du délai défini. Mode de lecture Fonction Appuyez sur la touche SLEEP/APS.
  • Page 28: Configuration De L'appareil

    \ La minuterie de veille est en service. Mettez-le hors service. Réception radio Parasites. \ Ajustez la connexion de l’antenne. \ Syntonisez une fréquence correcte. \ Ajustez l’orientation de l’antenne FM. \ Augmentez la distance entre la chaîne et la télévision ou le magnétoscope. M-616DV...
  • Page 29: Fonction Lecteur Dvd

    Fonction Lecteur DVD Télécommande “NO DISC” s’affiche. Ne fonctionne pas correctement. \ Insérez un disque correctement (étiquette sur \ Remplacez les piles. \ Retirez les obstacles. le dessus). \ Nettoyez le disque. \ Quand vous utilisez la télécommande, \ Utilisez un disque neuf ou lisible. rapprochez-vous de l’appareil et assurezvous \ Attendez que la condensation de l’humidité...
  • Page 30: Informations Générales

    Général Sources d’alimentation ....Secteur 230 V , 50 Hz Consommation ................35 W Consommation en veille ........0,5 W ou moins Dimensions ................L : 160 mm H : 108 mm P : 270 mm Poids (net) ..................1,5 kg M-616DV...
  • Page 31: Fonction De Sauvegarde De La Mémoire

    P : 180 mm Poids (net) ..............1,3 kg (1 piece) Remarque: • Kenwood suit une politique de progrès continus en matière de développement. Pour cette raison, les spécifications peuvent être modifiées sans notification. • Il est possible que les appareils ne soient pas aussi performants dans un environnement très froid (à...
  • Page 32: Représentants Dans L'ue

    Représentants dans l’UE : property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas • Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

Table des Matières