Page 1
PRINTED IN KOREA Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE: C1100 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence. T • É • L • É • P • H • O • N • E • G • P • R • S • & • M • M • S...
Page 2
FRANÇAIS Téléphone GPRS & MMS GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLE : C1100 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
Présentation Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du C1100, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout...
Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable C1100 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité...
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Entretien et réparation Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone.
Fonctionnement optimal du téléphone Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants: • Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le. • Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement. Appels d’urgence Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux de téléphones portables.
Sommaire Généralités ............Description du téléphone • Vue avant ................12 • Vue arrière ................13 ............Description des touches • Touche latérale ..............16 • Touches alphabétiques ............16 Informations à l’écran ............. Informations à l’écran • Icones affichées à l’écran ............. 17 Mise en service ................
Page 10
................. Codes d’accès • Code PIN (4 à 8 chiffres) ............27 • Code PIN2 (4 à 8 chiffres) ............ 27 • Code PUK (4 à 8 chiffres) ............. 27 • Code PUK2 (4 à 8 chiffres) ........... 27 • Code de sécurité (4 à 8 chiffres) ........... 27 Description des menus ............
Vue arrière Orifice pour dragonne Dispositif de verrouillage de la batterie Socle pour Batterie carte SIM Contacts de la batterie Connecteur de câble/ du chargeur de batterie/ du kit mains libres pour automobile...
Description des touches Voici les éléments clés du téléphone. Description du clavier Touche Description Touche de fonction gauche/Touche de fonction droite Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte qui s’affiche juste au-dessus à <> l’écran. La touche de fonction gauche vous permet d’écrire un message.
Page 16
Touche Description Pavé numérique Ces touches permettent principalement de composer des numéros en mode veille et de saisir des numéros ou caractères en mode édition. Lorsque vous appuyez longuement sur ces touches. • En appuyant sur 1, vous pouvez interroger votre boîte vocale.
Description des touches Touche latérale Touche Description Touche latérale Haut/Bas Lorsque le clapet est ouvert,vous pouvez contrôler le volume du son des touches en mode veille et pendant un appel. Touches alphabétiques Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles. Le tableau suivant répertorie les différents symboles. Touche Description .
Informations à l’écran Plusieurs icones s’affichent à l’écran. En voici la description. Icones affichées à l’écran icones/Indicateur Description Indique la force du signal du réseau. L’appel est connecté. Vous pouvez utiliser le service GPRS. Indique que vous utilisez un service d’itinérance. Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants (si vous êtes abonné...
Installation 1. Insertion de la carte SIM Trouvez la prise de la carte SIM située à l’arrière du téléphone. Suivez les étapes ci-dessous pour installer la carte SIM. 1. Enlevez la batterie si elle est fixée. 2. Glissez la carte SIM dans son logement, sous le porte-carte argenté, avec les connecteurs dorés orientés vers le bas.
3. Installation de la batterie 1. Positionnez les ergots situés au bas de la batterie dans les encoches prévues à cet effet. 2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la moitié de la batterie soit en place. 4. Chargement de la batterie Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez installer la batterie.
Installation Remarque • Le message «Batterie en charge» s’affiche à l’écran lorsque vous connectez le chargeur de voyage. Si la batterie est complètement vide, l’indicateur d’appel est allumé mais le message «Batterie en charge» ne s’affiche pas. 5. Débranchement du chargeur Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué...
Émission et réception d’un appel Émission d’un appel 1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone. Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation. Appels internationaux 1.
Menu En appel Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un appel est différent du menu principal par défaut que vous obtenez à partir de l’écran de veille. Voici la description des options. 1 Pendant un appel 1-1 Mettre un appel en attente Lorsque vous émettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour le mettre en attente.
Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente. Cette fonction, appelée Mise en attente, n’est disponible que si votre réseau le prend en charge.
Menu En appel 1-7 Activation des tonalités DTMF pendant un appel Pour activer les tonalités DTMF pendant un appel, par exemple, pour permettre à votre combiné d’utiliser un standard automatisé, sélectionnez la touche < [Options], puis Activer DTMF. Les tonalités DTMF peuvent être désactivées de la même manière. 1-8 Appel des messages et menu principal du jeu d’outils SIM Il est possible d’obtenir les messages et les options du menu principal du jeu d’outils SIM dans le menu En appel en...
2-1 Émission d’un second appel Vous pouvez émettre un second appel pendant que vous êtes en communication. Pour cela, saisissez le second numéro et appuyez sur la touche S [Envoyer]. Lorsque vous obtenez le second appel, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre deux appels en sélectionnant la touche <...
Menu En appel 2-7 Mise en attente de l’un des membres d’un appel multi-parties Pour mettre en attente un appelant sélectionné (dont le numéro est affiché à l’écran) d’un appel multi-parties mis en attente, sélectionnez la touche < [Options], puis Multi-parties / Exclure. 2-8 Un appel privé...
Codes d’accès Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être modifiés en utilisant [Menu 5-4-5]. Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée.
Messages [Menu 1] Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Short Message Service, Service de messages courts), les MMS (Multimedia Message Service, Service de messagerie multimédia), la messagerie vocale, ainsi que les messages de service du réseau. Ecrire SMS [Menu 1-1] Vous pouvez écrire et modifier un message texte, en vérifiant le nombre de pages du message.
Page 32
Options • Envoyer Permet d’envoyer des messages texte. 1. Entrez les numéros des destinataires. 2. Appuyez sur la touche D pour ajouter d’autres destinataires. 3. Vous pouvez ajouter des numéros de téléphone au répertoire. 4. Appuyez sur la touche < après avoir saisi les numéros. •...
Messages [Menu 1] Insérer • Symbole Vous pouvez ajouter des caractères spéciaux. • Image Vous pouvez insérer des images par défaut ou les photos de Mon dossier qui sont disponibles pour les messages courts. • Son Vous pouvez insérer les sons qui sont disponibles pour les messages courts.
Page 34
3. Vous pouvez créer un nouveau message ou choisir un des modèles de message multimédia déjà créé. 4. Appuyez sur Insérer, puis sur Symbole, Image, Son, Enregistrement, Modèles SMS, Répertoire ou Signature. Options • Envoyer Vous pouvez envoyer des messages multimédias à plusieurs destinataires, donner la priorité...
Page 35
Messages [Menu 1] • Supprimer le support Vous pouvez supprimer les images ou les sons de la diapositive. Cette option est disponible uniquement lorsque tous les médias existent. • Ajout dictionnaire T9 Vous pouvez ajouter vos propres mots. Ce menu s’affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif (T9Abc/T9abc/T9ABC).
Page 36
Comment utiliser le mode T9? Le mode T9 vous permet de saisir du texte rapidement. Dans ce mode, appuyez simplement une fois sur la touche comportant la lettre correspondante. T9 est basé sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez également ajouter de nouveaux mots. •...
Page 37
Messages [Menu 1] Autre possibilité: Appuyez sur la touche * et sélectionner Insérer symboles. Sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Sélectionner. 2. Lorsque vous avez terminé la saisie d’un mot, vérifiez qu’il est correctement orthographié. : Appuyez sur la touche 0 et Si le mot est correct saisissez le mot suivant.
Boîte de réception [Menu 1-3] Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu], puis sélectionnez Boîte de réception. Vous pouvez également utiliser un raccourci en appuyant sur la touche de navigation de gauche (<) en mode veille.
Messages [Menu 1] Supprimer Supprime les messages sélectionnés dans la boîte de réception. Extraire Permet d’extraire une image, un son, un numéro, une URL ou une adresse e-mail du message. Les éléments sont enregistrés dans Mon dossier, le répertoire ou les favoris. Afficher les informations Permet d’afficher les informations relatives au message : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (MMS uniquement), la date et l’heure de...
La liste des messages de la boîte d’envoi vous permet de vérifier qu’un message a été envoyé avec succès. En cas d’échec, la mention correspondante s’affiche devant le nom du destinataire. Vous pouvez également vérifier si vous avez reçu l’avis de réception à...
Page 41
Messages [Menu 1] Tout supprimer Supprime tous les messages de la boîte d’envoi. Les messages en cours de transmission proposent les options suivantes. Afficher Permet d’afficher le message sélectionné. Envoyer Permet de renvoyer le message. Annuler Annule l’envoi du message. Supprimer Annule l’envoi et supprime le message.
Brouillons [Menu 1-5] Vous pouvez consulter les messages enregistrés comme brouillons. Les brouillons sont répertoriés avec leur date et heure d’enregistrement. Utilisez les touches de navigation du haut et du bas pour faire défiler la liste. Instructions sur les icones ] MMS ] SMS Chaque brouillon propose les options suivantes.
Messages [Menu 1] Messagerie vocale [Menu 1-6] Ce menu vous permet d’accéder rapidement à votre messagerie vocale (si votre réseau propose ce service). Avant d’utiliser cette fonction, vous devez entrer le numéro du serveur vocal fourni par votre opérateur réseau. Lors de la réception d’un nouveau message vocal, le symbole s’affiche à...
• Afficher la liste Permet d’afficher la liste des numéros des messages du service d’information. Appuyez sur < [Options] pour modifier ou supprimer la catégorie de message d’information. • Liste active Permet de définir si vous souhaitez recevoir tous les messages du service d’information ou non à...
Page 45
Messages [Menu 1] • Ecrire message Permet d’envoyer le modèle sélectionné par SMS. • Ajouter nouveau Permet de créer un modèle. • Supprimer Permet de supprimer le modèle sélectionné. • Tout supprimer Supprime tous les modèles de SMS. Modèles MMS [Menu 1-8-2] Vous pouvez créer un modèle de MMS en appuyant sur <...
Signature [Menu 1-8-3] Cette option vous permet de réaliser votre propre carte de visite. Entrez votre nom, votre numéro de téléphone portable, votre numéro de téléphone fixe, votre numéro de téléphone professionnel, votre numéro de télécopieur et votre adresse e-mail. Après avoir créé...
Page 47
Messages [Menu 1] MMS [Menu 1-9-2] • Priorité Vous pouvez envoyer le message après avoir défini le niveau de priorité : Basse, Normal ou Elevée. • Période de validité Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages.
Page 48
• Profils Un profil est constitué des informations réseau nécessaires pour envoyer ou recevoir un MMS. Orange prend en charge deux modèles de profil par défaut : Orange acte GPRS et Orange acte GSM. Pour utiliser le mode CSD (Circuit Switched Data), sélectionnez Orange acte GSM.
Messages [Menu 1] Message d’information [Menu 1-9-4] • Charger Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. • Alerte Votre téléphone émettra un bip à la réception des numéros de message du service d’information.
Journal appels [Menu 2] Appels en absence [Menu 2-1] Ce menu affiche les numéros des appels récemment manqués. Vous pouvez appeler ces numéros, enregistrer et afficher la date et l’heure. Vous pouvez également envoyer des SMS et des MMS. Appels reçus [Menu 2-2] Ce menu affiche les numéros des appels récemment reçus.
Journal appels [Menu 2] 2. Appuyez sur la touche 2 pour accéder directement ou utilisez les touches L et R pour entrer dans le menu Journal des appels, puis sélectionnez Frais d’appel. 3. Faites défiler pour mettre en surbrillance Durée de l’appel et appuyez sur <...
Réglages [Menu 2-5-3] (dépend de la carte SIM) • Tarif/unité Vous pouvez spécifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2.
Journal appels [Menu 2] Info GPRS [Menu 2-6] Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées via le réseau par GPRS. De plus, vous pouvez afficher le temps passé en ligne. Durée de l’appel [Menu 2-6-1] Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de Tous les appels.
Profils audio [Menu 3] Dans ce menu, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour différents événements et environnements. 1. Appuyez sur la touche O [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 3 pour y accéder directement ou utilisez les touches L et R .
Profils audio [Menu 3] Remarque • Les profils Kit piéton et Kit Voiture peuvent être uniquement activés lorsque le kit mains libres ou le kit piéton est branché au combiné. Toutefois, leurs propriétés peuvent êtres personnalisées. Activer [Menu 3-x-1] Active le profil sélectionné. Personnaliser [Menu 3-x-2] Chaque menu comprend les sous-menus comme indiqué...
Page 56
Alerte messages Indique la réception d’un message pour le réglage de l’environnement. Mélodie messages Vous permet de sélectionner la sonnerie de l’alerte lors de la réception des messages. Volume clavier Vous permet de régler le volume du clavier pour le réglage de l’environnement.
Profils audio [Menu 3] Réponse automatique • Cette fonction est activée uniquement lorsque votre téléphone est connecté au kit piéton ou au kit mains libres. • Désactiver : Le téléphone ne répondra pas automatiquement. • Après 5 s : Après 5 secondes, le téléphone répondra automatiquement.
Navigateur [Menu 4] Le téléphone prend en charge des services WAP (Wireless Application Protocol – protocole d’applications sans fil). Vous pouvez accéder aux services pris en charge par votre réseau. À partir du menu des services, vous pouvez obtenir diverses informations : météo, informations ou horaires de vol.
Navigateur [Menu 4] Profils [Menu 4-3] Vous pouvez créer jusqu’à 10 profils et activer l’un d’eux. Accédez au profil de votre choix et appuyez sur < pour afficher les options disponibles. • Activer Vous permet d’activer le profil de votre choix. •...
Page 60
Mot de passe : Mot de passe requis par votre serveur de composition (PAS par la passerelle WAP) afin de vous identifier. Type d’appel : Sélectionnez le type d’appel de données, Analogique ou Numérique (RNIS). Vitesse d’appel : Vitesse de votre connexion de données: 9 600 ou 14 400.
Navigateur [Menu 4] - HTTP - Paramètres du proxy Adresse IP : entrez l’adresse IP du serveur proxy auquel vous souhaitez accéder. Port : entrez le port proxy. - Paramètres DNS Serveur principal : entrez l’adresse IP du serveur DNS principal auquel vous souhaitez accéder.
Réglages cache [Menu 4-5] Vous pouvez supprimer le contenu de la mémoire cache ou modifier le mode Cache. Effacer cache [Menu 4-5-1] Le contenu de la mémoire cache est supprimé. Vérifier cache [Menu 4-5-2] Vous pouvez sélectionner cette option pour vérifier la mémoire cache ou non.
Navigateur [Menu 4] Certificats [Menu 4-7] La liste des certificats disponibles vous est présentée. Autorité : permet de consulter la liste des certificats d’autorité enregistrés sur votre téléphone. Personnel : permet de consulter la liste des certificats personnels enregistrés sur votre téléphone. Afficher : permet de consulter les informations relatives au information...
Sur le menu de navigation Si vous êtes en ligne, les options suivantes apparaissent. I Page d’accueil Reportez-vous au [Menu 4-1]. I Recharger Actualise la page actuelle. I Favoris Reportez-vous au [Menu 4-2]. I Enregistrer en tant que signet Vous pouvez enregistrer un site en tant que signet. I Messages Lors de la connexion WAP, vous pouvez visualiser les messages courts.
Réglages [Menu 5] Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. 1. Appuyez sur la touche O [Menu] en mode veille. 2. Appuyez sur la touche 5 pour accéder directement aux Réglages. Date et heure [Menu 5-1] Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Définir la date [Menu 5-1-1] Vous pouvez entrer la date du jour.
Page 66
• Mon dossier Vous pouvez sélectionner une image ou une animation comme papier peint. Message d’accueil [Menu 5-2-2] Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez modifier le texte affiché en mode veille. Langue [Menu 5-2-3] Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone.
Réglages [Menu 5] Appels [Menu 5-3] Vous pouvez définir le menu correspondant à un appel en appuyant sur la touche < [Sélect] dans le menu Paramètre. Renvoi d’appel [Menu 5-3-1] Le service de transfert d’appel vous permet de transférer des appels vocaux entrants, des appels de fax et des appels de données vers un autre numéro.
Sous-menus Les menus de Renvoi d’appel disposent des sous-menus suivants. • Activer Active le service correspondant. Boîte vocale Transmet les appels au centre de messagerie. Cette fonction n’apparaît pas dans les menus Tous les appels de données et Tous les appels de fax. Nouveau numéro Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le transfert.
Page 69
Réglages [Menu 5] • Touche Décrocher Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touche S [Envoyer]. Envoyer mon numéro [Menu 5-3-3] (fonction dépendant du réseau et de l’abonnement) • Activer Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de téléphone à votre correspondant.
Bip minute [Menu 5-3-5] Si vous sélectionnez Activer, vous pouvez contrôler la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les minutes lors d’un appel. Rappel auto [Menu 5-3-6] • Activer Si cette fonction est activée, le téléphone essaie automatiquement de recomposer le numéro en cas d’échec de la connexion d’un appel.
Réglages [Menu 5] Sécurité [Menu 5-4] Demande code PIN [Menu 5-4-1] Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN.
Interdiction d’appels [Menu 5-4-3] Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. Le menu correspondant comporte les sous-menus suivants. • Tous les appels sortants Le service d’interdiction s’applique à...
Réglages [Menu 5] Chaque menu d’interdiction d’appel contient les sousmenus suivants: • Activer Ce sous-menu permet de demander au réseau d’activer la restriction d’appels. • Annuler Ce sous-menu permet de désactiver la restriction d’appels sélectionnée. • Afficher l’état Ce sous-menu permet de vérifier si les appels sont interdits ou non.
Modifier les codes [Menu 5-4-5] PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel); ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code PIN, Code PIN2, Code de sécurité. 1.
Réglages [Menu 5] Préféré [Menu 5-5-3] Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux préférés ; le téléphone tente alors de vous enregistrer auprès des réseaux de la liste avant de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez cette liste à partir de la liste prédéfinie des réseaux connus de votre téléphone.
Orange World [Menu 6] Ce qu’il y a de sensationnel avec Orange World, c’est que vous pouvez constamment l’actualiser en fonction de vos besoins et centres d’intérêt. Lorsque vous accédez à Orange World pour la première fois, prenez une minute ou deux pour suivre les instructions de l’assistant Orange World.
Orange World [Menu 6] Mes Mails [Menu 6-2] Ce menu vous permet d’utiliser les services de messagerie d’Orange. Sonneries / Logos [Menu 6-3] Vous pouvez télécharger une sonnerie ou un fond d’écran depuis le site Orange. Jeux [Menu 6-4] Vous pouvez télécharger différents jeux pris en charge par Orange. Météo [Menu 6-5] Ce menu vous permet d’accéder au service de météorologie.
Jeux & applications [Menu 7] Mes jeux & applications [Menu 7-1] Options Accédez à une application et sélectionnez Menu. 1. A propos de : affiche les informations Java MIDP. 2. Infos : affiche des informations sur la MIDlet sélectionnée. 3. Supprimer : supprime la MIDlet sélectionnée.
Jeux & applications [Menu 7] Télécharger [Menu 7-2] Vous pouvez modifier et définir une adresse de serveur de MIDlets. Téléchargez des MIDlets à l’aide d’un navigateur WAP et enregistrez-les dans le téléphone. Vous pouvez également afficher la liste des MIDlets stockées dans l’écran Applications. Profils [Menu 7-3] Certaines applications Java doivent disposer d’une connexion réseau pour fonctionner (par exemple, les jeux multijoueurs).
Agenda [Menu 8] Répertoire [Menu 8-1] 1. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur U , D en mode veille. 2. Pour utiliser l’Agenda, appuyez sur O [Menu] en mode veille et sélectionnez Agenda. Rechercher [Menu 8-1-1] (appel depuis l’annuaire) 1. En mode veille, appuyez sur la touche U , D. 2.
Agenda [Menu 8] Ajouter nouveau [Menu 8-1-2] Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone est de 200 entrées. La capacité de la mémoire de la carte SIM dépend de votre fournisseur de services mobiles. En outre, vous pouvez enregistrer 20 caractères de noms dans la mémoire du téléphone et enregistrer des caractères sur la carte SIM (le nombre de caractères dépend de la carte SIM utilisée).
Groupes d’appel [Menu 8-1-3] Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7 groupes. 1. Ouvrez l’agenda en appuyant sur la touche O[Menu] en mode de veille et sélectionnez Répertoire. 2. Accédez à l’élément Groupes d’appel et appuyez sur < [Sélect]: chaque liste de groupe est affichée.
Page 83
Agenda [Menu 8] N° abrégés [Menu 8-1-4] Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de 2 à 9) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur la touche qui lui a été assignée pendant 2 à...
Réglages [Menu 8-1-5] 1. Ouvrez l’agenda en appuyant sur la touche O [Menu] en mode de veille et sélectionnez Répertoire. 2. Accédez à Réglages, puis appuyez sur la touche < [Sélect]. • Mémoire Faites défiler l’affichage pour sélectionner Mémoire, puis appuyez sur la touche <...
Page 85
Agenda [Menu 8] Copier tout [Menu 8-1-6] Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. 1. Ouvrez l’agenda en appuyant sur la touche O [Menu] en mode de veille, puis sélectionnez Répertoire. 2.
Page 86
Informations [Menu 8-1-8] • SDN Utilisez cette fonction pour accéder à une liste spécifique de services fournis par votre opérateur réseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM). 1. Ouvrez l’agenda en appuyant sur la touche O [Menu] en mode de veille, puis sélectionnez Répertoire, Informations.
Agenda [Menu 8] Réveil [Menu 8-2] Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil: Une seule fois, Lun –...
Ajouter nouveau [Menu 8-3-1] Vous pouvez modifier 39 caractères maximum et créer jusqu’à 20 notes. • Agenda Entrez le sujet et l’heure de l’agenda et définissez la répétition et l’alarme en appuyant sur les touches correspondantes. • Mémo 1. Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur la touche < [Sélect].
Outils [Menu 9] Raccourcis [Menu 9-1] Vous pouvez ajouter au menu Raccourcis jusqu’à 9 options utilisées fréquemment. Vous pouvez accéder directement à ce menu en appuyant sur la touche D. Pour définir un menu comme favori, sélectionnez <Vide> dans la liste.
Calculatrice [Menu 9-3] Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷) 1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques. 2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un signe de calcul.
Outils [Menu 9] • Définir comme papier peint / Définir comme tonalité Vous pouvez définir des sons ou des images téléchargés comme papier peint ou tonalité. • Ecrire SMS / Ecrire MMS Vous pouvez écrire des messages courts ou multimédia (selon le type de média) et y joindre des sons ou des images.
2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur < [Définir]. Mémo vocal [Menu 9-7] La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu’à 20 secondes. Enregistrer [Menu 9-7-1] 1.
CD/Kit pour données Vous pouvez connecter votre telephone au PC pour echanger les donnees. Remarque • Utilisez toujours d’authentiques accessoires LG. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. • Les accessoires peuvent différer selon les pays.
Précautions d’utilisation et entretien Veuillez respecter les consignes ci-dessous lorsque vous utilisez votre téléphone. • Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur avec les mains mouillées. • Ne tentez pas de démonter l’appareil. Si des réparations sont nécessaires, contactez votre revendeur ou un technicien agréé. •...
Contrairement à d’autres types de batteries, celle-ci ne perd pas son efficacité au fil du temps. • Veillez à n’utiliser que des batteries et chargeurs LG d’origine. Nos chargeurs sont conçus de manière à maximiser la durée de vie des batteries.